S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    u, przy, ko³o + DAT bei
    ubezpieczenie, zarêczenie, zapewnienie (l.mn. die Versicherungen) Versicherung
    ubiegaæ siê; sich um eine Stelle ~ubiegaæ siê o posadê sich ~; bewirbt sich, bewarb sich, hat sich beworben bewerben
    ubieganie siê, podanie (l.mn. die Bewerbungen) Bewerbung
    ubieraæ, sprawowaæ, piastowaæ ((urz±d)) bekleidet, bekleidete, hat bekleidet bekleiden
    ubijak, stêpor, t³uczek (l.mn. die Stampfer) Stampfer
    ubli¿aæ, obra¿aæ, (pot.) - raziæ beleidigt, beleidigte, hat beleidigt beleidigen
    ubli¿aj±cy, obra¼liwy, ubli¿aj±co, obra¼liwie beleidigend
    uboczny, przypadkowy beiläufig
    ubo¿eæ verarmt, verarmte, hat verarmt verarmen
    ubraæ kleidet, kleidete, hat gekleidet kleiden
    ubraæ, w³o¿yæ, przyci±gn±æ zieht an, zog an, hat angezogen anziehen
    ubranie (l.mn. die Kleidungen) Kleidung
    ubranie mêskie, garnitur (l.mn. die Herrenanzüge) Herrenanzug
    ubranie, garnitur, nadej¶cie (l.mn. die Anzüge) Anzug
    ubranie, odzie¿ (l.mn. die Bekleidungen) Bekleidung
    ucho ¶rodkowe (l.mn. die Mittelohren) (anat.) Mittelohr
    ucho, uszko (np. od garnka) (l.mn. die Henkel) Henkel
    ucho; ein offenes ~ haben (pot.) - byæ sk³onnym do pomocy; sich etwas hinter die ~en schreiben (pot.) - wbiæ sobie co¶ do g³owy; ich bin ganz ~! (pot.) - zamieniam siê w s³uch!; er ließ sich übers ~ hauen (pot.) - da³ siê wykiwaæOhr
    uchodziæ, unikaæ; sich nicht ~ lassen - nie pomijaæ, nie przepu¶ciæ, nie odmawiaæ sobie entgeht, entging, ist entgangen entgehen
    uchodziæ, wpadaæ; der Fluss ~t ins Meer - rzeka wpada do morza mündet, mündete, ist/hat gemündet münden
    uci±¿liwy beschwerlich
    uci±¿liwy, uci±¿liwie, z trudem mühsam
    uciec flüchtet, flüchtete, ist geflüchtet flüchten
    uciec, wydostaæ siê, wybuchn±æ; aus dem Gefängnis / aus dem Käfig ~uciec z wiêzienia / wydostaæ siê z klatki; ein Krieg bricht aus - wybucha wojna bricht aus, brach aus, ist ausgebrochen ausbrechen
    uciecha, zabawa (l.mn. die Belustigungen) Belustigung
    ucieczka (nur Singular) Flucht
    ucieczka kierowcy z miejsca wypadku (nur Singular) Unfallflucht
    uciekaæ entkommt, entkam, ist entkommen entkommen
    uciekaæ flieht, floh, ist geflohen fliehen
    uciekaæ, uchodziæ entflieht, entfloh, ist entflohen entfliehen
    uciekinier (l.mn. die Ausbrecher) Ausbrecher
    uciekinierka (l.mn. die Ausbrecherinnen) Ausbrecherin
    uciele¶niaæ, uosabiaæ verkörpert, verkörperte, hat verkörpert verkörpern
    ucieszyæ, cieszyæ; jemanden mit etwas ~ucieszyæ kogo¶ czym¶; sich an ((DAT)) etwas ~ucieszyæ siê czym¶; sich großer ((GEN)) Beliebtheit ~cieszyæ siê du¿± popularno¶ci± erfreut, erfreute, hat erfreut erfreuen
    ucisk, niepokój (l.mn. die Beklemmungen) Beklemmung
    uczciwy, rzetelny, solidny rechtschaffen
    uczeñ (l.mn. die Azubis) (skrót od Auszubildende) Azubi
    uczeñ (l.mn. die Schüler) Schüler
    uczeñ tej samej klasy (l.mn. die Mitschüler) Mitschüler
    uczeñ, praktykant (l.mn. die Lehrlinge) Lehrling
    uczesanie "na je¿a" (l.mn. die Igelfrisuren) Igelfrisur
    uczestnictwo, udzia³, wspó³uczestnictwo, akces (l.mn. die Teilnahmen) Teilnahme
    uczestniczka (l.mn. die Teilnehmerinnen) Teilnehmerin
    uczestniczyæ; an etwas ~uczestniczyæ w czym¶ nimmt teil, nahm teil, hat teilgenommen teilnehmen
    uczestnik (l.mn. die Teilnehmer) Teilnehmer
    uczestnik puczu (l.mn. die Putschisten) Putschist
    ucz³owieczaæ vermenschlicht, vermenschlichte, hat vermenschlicht vermenschlichen
    ucz³owieczenie (l.mn. die Vermenschlichungen) Vermenschlichung
    uczony, uczona (der/die) (l.mn. die Gelehrten) Gelehrte
    ucztowaæ, bankietowaæ, balowaæ, hulaæ zecht, zechte, hat gezecht zechen
    ucztowaæ, objadaæ siê schlemmt, schlemmte, hat geschlemmt schlemmen
    uczucie szczê¶cia, (rel.) - zbawienie (nur Singular) Seligkeit
    uczucie, czucie, poczucie (l.mn. die Gefühle) Gefühl
    uczuciowy, sentymentalny, z uczuciem, sentymentalnie, ekspresyjnie gefühlvoll
    uczuciowy, wra¿liwy sensibel
    uczyæ siê lernt, lernte, hat gelernt lernen
    uczyæ, nauczaæ lehrt, lehrte, hat gelehrt lehren
    udaæ siê, odnie¶æ sukces gelingt, gelang, ist gelungen gelingen
    udany; - gelingen Partizip II od gelungen
    udar s³oneczny (nur Singular) Sonnenstich
    udaremniaæ vereitelt, vereitelte, hat vereitelt vereiteln
    udawaæ siê, (nach, zu - do, na) - zdarzyæ siê, zrzekaæ siê; sich in Gefahr ~nara¿aæ siê na niebezpieczeñstwo begibt sich, begab sich, hat sich begeben begeben
    udawaæ siê, wpadaæ, byæ podobnym; schlecht/gut ~wypa¶æ nie po my¶li / wypa¶æ po my¶li; in Wut ~wpa¶æ we w¶ciek³o¶æ; er ist der Mutter ~jest podobny do matki gerät, geriet, ist geraten geraten
    udawanie, pozory (nur Singular) (pot.) Mache
    udawanie, symulacja, komedia (nur Singular) Verstellung
    udawawaæ siê, powodziæ siê, szczê¶ciæ siê glückt, glückte, ist geglückt glücken
    uderzaæ prallt, prallte, hat geprallt prallen
    uderzaæ, biæ, wbijaæ; jemanden ~uderzyæ kogo¶; einen Nagel in die Wand ~wbijaæ gwó¼d¼ w ¶cianê; sich ~uderzyæ siê; sich aufs Ohr ~ (pot.) - po³o¿yæ siê, zdrzemn±æ siê; jemanden übers Ohr ~ (pot.) - oszukaæ kogo¶;hauen
    uderzaæ, t³uc hämmert, hämmerte, hat gehämmert hämmern
    uderzenie (l.mn. die Prellungen) Prellung
    uderzenie kijem (l.mn. die Stockhiebe) Stockhieb
    uderzenie, cios, grzmot, bicie serca, pokrój, rodzaj; ~ auf ~raz za razem; ich dachte, mich trifft der ~ (pot.) - my¶la³em, ¿e szlag mnie trafi (l.mn. die Schläge) Schlag
    uderzenie, pchniêcie; ein ~ Bücher - stos ksi±¿ek (l.mn. die Stöße) Stoß
    uderzenie, podwy¿ka; ~ der Preise - wzrost cen (l.mn. die Aufschläge) Aufschlag
    uderzenie, zamach, plakat, obwieszczenie (l.mn. die Anschläge) Anschlag
    udo (l.mn. die Oberschenkel) Oberschenkel
    udo (l.mn. die Schenkel) Schenkel
    udokumentowaæ beurkundet, beurkundete, hat beurkundet beurkunden
    udoskonalaæ, ulepszaæ vervollkommnet, vervollkommnete, hat vervollkommnet vervollkommnen
    udostêpniaæ, otwieraæ, wnioskowaæ; sich jemandem ~zwierzyæ siê komu¶ erschließt, erschloss, hat erschlossen erschließen
    udowadniaæ, dowodziæ beweist, bewies, hat bewiesen beweisen
    uduszenie (l.mn. die Erstickungen) Erstickung
    udzia³, uczestnictwo (l.mn. die Beteiligungen) Beteiligung
    udzia³; ~ an etwas haben - mieæ w czym¶ udzia³; ~ an der Gesellschaft - udzia³ w spó³ce (l.mn. die Anteile) Anteil
    udzielaæ rady berät, beriet, hat beraten beraten
    udzielaæ, wydawaæ erteilt, erteilte, hat erteilt erteilen
    ufaæ vertraut, vertraute, hat vertraut vertrauen
    ufny; - byæ dobrej my¶li ~ sein zuversichtlich
    ugniataæ, wa³kowaæ knetet, knetete, hat geknetet kneten
    ugoda, umowa (l.mn. die Abmachungen) Abmachung
    ugotowany na twardo hartgekocht
    ujarzmiaæ bändigt, bändigte, hat gebändigt bändigen
    ujarzmiaæ, niewoliæ versklavt, versklavte, hat versklavt versklaven
    ujawniaæ Tage ~ bringen zu
    ujawniaæ ~ bringen zutage
    ujednolicaæ, unifikowaæ vereinheitlicht, vereinheitlichte, hat vereinheitlicht vereinheitlichen
    ujêcie w³adzy, zagarniêcie w³adzy (l.mn. die Machtergreifungen) Machtergreifung
    przyjemny, przytulny, przyjemnie, przytulnie - gemütlich; dok³adny, ¶cis³y, punktualny, dok³adnie - genau; dok³adno¶æ, punktualno¶æ (nur Singular) - Genauigkeit; tak samo - genauso; zezwolenie, zatwierdzenie (l.mn. die Genehmigungen) - Genehmigung; sk³onny, - byæ ¿yczliwym dla kogo¶; ~e Ebene - równia pochy³a przychylny, pochy³y, nachylony; jemandem ~ sein - geneigt; genera³ (l.mn. die Generäle (oder) die Generale) - General; dyrektor naczelny (l.mn. die Generaldirektoren) - Generaldirektor; próba generalna (l.mn. die Generalproben) - Generalprobe; strajk powszechny (l.mn. die Generalstreiks) - Generalstreik; pokolenie, generacja (l.mn. die Generationen) - Generation; generalnie - generell; zdrowieæ genest, genas, ist genesen - genesen; genetyka (nur Singular) - Genetik; genetyczny, genetycznie - genetisch; Genewa (nur Singular) - Genf; Jezioro Genewskie (nur Singular) - Genfersee; genialny - genial; kark (l.mn. die Genicke) - Genick; geniusz (l.mn. die Genies) - Genie; jadalny, nadaj±cy siê do jedzenia - genießbar; spo¿ywaæ, cieszyæ siê, rozkoszowaæ siê genießt, genoss, hat genossen - genießen; dope³niacz (l.mn. die Genitive) - Genitiv; towarzysz (l.mn. die Genossen) - Genosse; rodzaj (l.mn. die Genres) - Genre; dosyæ, do¶æ - genug; wystarczaæ genügt, genügte, hat genügt - genügen; dostateczny, wystarczaj±cy - genügend; satysfakcja, zado¶æuczynienie; ~ empfinden - odczuwaæ satysfakcjê (l.mn. die Genugtuungen) - Genugtuung; rodzaj gramatyczny (l.mn. die Genera) - Genus; spo¿ywanie, spo¿ycie, korzystanie, przyjemno¶æ (l.mn. die Genüsse) - Genuss; rozkoszny - genüsslich; u¿ywka (l.mn. die Genussmittel) - Genussmittel; geograficzny; - szeroko¶æ geograficzna; ~e Länge - d³ugo¶æ geograficzna ~e Breite - geographisch; geologia (nur Singular) - Geologie; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger) - Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser) - Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt - doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.) - Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) - Doppelschlag; podwójny, - dwa razy tyle podwójnie; ~ so viel - doppelt; pokój dwuosobowy (l.mn. die Doppelzimmer) - Doppelzimmer; wie¶ (l.mn. die Dörfer) - Dorf; cierñ, kolec (l.mn. die Dornen) - Dorn; suszyæ, zasuszaæ dörrt, dörrte, hat gedörrt - dörren; dorsz (l.mn. die Dorsche) - Dorsch; tam - dort; stamt±d - dorther; tam, w tamt± stronê - dorthin; puszka, ma³y pojemnik (l.mn. die Dosen) - Dose; otwieracz (l.mn. die Dosenöffner) - Dosenöffner; dawkowaæ, dozowaæ dosiert, dosierte, hat dosiert - dosieren; dawka (l.mn. die Dosen) - Dosis; dotowaæ dotiert, dotierte, hat dotiert - dotieren; dotacja (l.mn. die Dotierungen) - Dotierung; ¿ó³tko (jajka) (l.mn. die Dotter) - Dotter; docent (l.mn. die Dozenten) - Dozent; smok (l.mn. die Drachen) - Drache; latawiec, lotnia (l.mn. die Drachen) - Drachen; latanie na lotni, lotniarstwo (nur Singular) - Drachenfliegen; drut; auf ~ sein - byæ w pogotowiu, uwa¿aæ (l.mn. die Drähte) - Draht; drukarka ig³owa (l.mn. die Drahtdrucker) - Drahtdrucker; wysportowany; - szczeciniaste w³osy ~es Haar - drahtig; bezprzewodowy (tech.) - drahtlos; dramat (l.mn. die Dramen) - Drama; dramatyka, sztuka dramatyczna, teoria sztuki dramatycznej (nur Singular) - Dramatik; adaptator (l.mn. die Dramaturgen) - Dramaturg; s±czek, dren (l.mn. die Dräns (oder) die Dräne) - Drän; zob: daran; ich bin ~moja kolej - dran; drena¿ (l.mn. die Dränagen) - Dränage; obmacaæ befühlt, befühlte, hat befühlt - befühlen; orzeczenie; ohne ~bez zmian (l.mn. die Befunde) - Befund; obawiaæ siê (AKK - czego¶) befürchtet, befürchtete, hat befürchtet - befürchten; obawa (l.mn. die Befürchtungen) - Befürchtung; popieraæ befürwortet, befürwortete, hat befürwortet - befürworten; uzdolniony - begabt; uzdolnienie, talent (l.mn. die Begabungen) - Begabung; udawaæ siê, (nach, zu - do, na) - zdarzyæ siê, zrzekaæ siê; sich in Gefahr ~nara¿aæ siê na niebezpieczeñstwo begibt sich, begab sich, hat sich begeben - begeben; spotykaæ, traktowaæ / obchodziæ siê; jemandem ~spotkaæ kogo¶ begegnet, begegnete, ist begegnet - begegnen; spotkanie (l.mn. die Begegnungen) - Begegnung; obchodziæ, pope³niaæ, dopuszczaæ siê; Selbstmord/Fehler ~pope³niaæ samobójstwo/b³±d; Verbrechung ~dopuszczaæ siê zbrodni begeht, beging, hat begangen - begehen; zachwycaæ begeistert, begeisterte, hat begeistert - begeistern; zachwycony - begeistert; zapa³, zachwyt, entuzjazm (nur Singular) - Begeisterung; porz±danie, ¿±dza (nur Singular) - Begier; pocz±tek; zu ~na pocz±tek (nur Singular) - Beginn; zaczynaæ beginnt, begann, hat begonnen - beginnen; towarzyszyæ, (muz.) - akompaniowaæ begleitet, begleitete, hat begleitet - begleiten; osoby towarzysz±ce, akompaniament (l.mn. die Begleitungen) - Begleitung; uszczê¶liwiaæ (jemanden mit etwas - kogo¶ czym¶) beglückt, beglückte, hat beglückt - beglücken; gratulowaæ beglückwünscht, beglückwünschte, hat beglückwünscht - beglückwünschen; utalentowany, genialny - begnadet; u³askawiaæ begnadigt, begnadigte, hat begnadigt - begnadigen; u³askawienie (l.mn. die Begnadigungen) - Begnadigung; prawo ³aski (l.mn. die Begnadigungsrechte) - Begnadigungsrecht; pochowaæ zmar³ego, zasypaæ begräbt, begrub, hat begraben - begraben; pogrzeb, pochówek (l.mn. die Begräbnisse) - Begräbnis; pojmowaæ begreift, begriff, hat begriffen - begreifen; ograniczony - begrenzt; pojêcie (l.mn. die Begriffe) - Begriff;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    O¶rodek Odwykowy | Tabliczka znamionowa | Barcelona | repository car insurance | Biznes news | kriegsmarine | Famous quotes | remodeling south florida | Lyse XL | Rss Feeds | ¯eglarstwo - jachty | tipsy do gier | Ad agency | Kawa | gry java