S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    na - byæ w dobrym humorze sam wierzch, na samym wierzchu; ~ sein obenauf
    na - murowany; der ~e Favorit - murowany faworyt wysoko¶æ domu, (pot.) haushoch
    na - ten siê ¶mieje, kto siê ¶mieje ostatni koñcu; bis ~do koñca; wer ~ lacht, lacht am besten zuletzt
    na - transmitowaæ na ¿ywo ¿ywo; ~ übertragen live
    na - ¿arty na bok!; ~ lassen - nie braæ pod uwagê; etwas ~ schieben - nie braæ pod uwagê, od³o¿yæ boku, na stronie; Scherz ~! beiseite
    na ca³y g³os, na ca³e gard³o lauthals
    na dole, w dole, u do³u unten
    na dó³, w dó³ abwärts
    na dó³, w dó³ hinunter
    na dworze, na zewn±trz draußen
    na górze, w górze, u góry oben
    na koniec, wreszcie, ostatnio, niedawno letztens
    na korzy¶æ + GEN zugunsten
    na lewo links
    na mocy, na podstawie; ~ des Gesetzes - na mocy ustawy + GEN kraft
    na o¶lep, na ¶lepo blindlings
    na pamiêæ auswendig
    na podstawie + GEN anhand
    na podstawie, w oparciu o + GEN aufgrund
    na po³udnie, w kierunku po³udniowym; ~ von Warschau - na po³udnie od Warszawy; ~ der Stadt - na po³udnie od miasta + GEN südlich
    na poziomie niveauvoll
    na pró¿no vergebens
    na przyk³ad beispielsweise
    na przyk³ad (skrót od zum Beispiel) z.B.
    na samym koñcu allerletzt
    na szczê¶cie erfreulicherweise
    na szczê¶cie glücklicherweise
    na tamt± stronê; der Fernseher ist ~telewizor siê zepsu³ hinüber
    na to, po tym hierauf
    na to, za to hierfür
    na uboczu, z boku; ~ des Weges - nieopodal drogi + GEN abseits
    na w³asnej skórze (pot.) hautnah
    na wstêpie, na pocz±tku eingans
    na zewn±trz; ~ wohnen - mieszkaæ poza miastem + GEN außerhalb
    na, do + DAT (oder) AKK auf
    na, przy, nad, u, do + DAT (oder) AKK an
    nabieg³y krwi± blutunterlaufen
    nabo¿eñstwo dziêkczynne (l.mn. die Dankgottesdienste) Dankgottesdienst
    nabo¿ny, pobo¿ny; ~er Wunsch - pobo¿ne ¿yczenie (przymiotnik frömmer, am frömmsten) fromm
    nabój (l.mn. die Pistolenkugeln) Pistolenkugel
    nabraæ przyzwyczajenia, przyzwyczaiæ; jemandem etwas ~przyzwyczaiæ kogo¶ do czego¶; sich etwas ~przyzwyczajaæ siê do czego¶ gewöhnt an, gewöhnte an, hat angewöhnt angewöhnen
    nabrze¿e (l.mn. die Kaie) Kai
    nabrzmieæ schwillt, schwoll, ist geschwollen (med.) schwellen
    nabyty (med.) erworben
    nabywaæ na licytacji ersteigert, ersteigerte, hat ersteigert ersteigern
    nabywaæ, kupowaæ schafft an, schaffte an, hat angeschafft anschaffen
    nabywca (l.mn. die Käufer) Käufer
    nabywczyni (l.mn. die Käuferinnen) Käuferin
    naci±gaæ neppt, neppte, hat geneppt (pot.) neppen
    naci±gniêcie, naderwanie (l.mn. die Zerrungen) (med.) Zerrung
    naciskaæ, pchaæ drückt, drückte, hat gedrückt drücken
    nacjonalistyczny nationalistisch
    nacjonalizm (nur Singular) Nationalismus
    naczelne (nur PL) (zool.) Herrentiere
    naczelnik, wódz plemienia (l.mn. die Hauptlinge) Hauptling
    naczelnik, wódz, kacyk (l.mn. die Häuptlinge) Häuptling
    naczynie (l.mn. die Geschirre) Geschirr
    naczynie; ein venöses ~¿y³a (l.mn. die Gefäße) Gefäß
    nad - poza tym, ponadto; etwas ~nieco wiêcej tym, na to, ponad to, o tym; ~ hinaus darüber
    nad tym hierüber
    nad, ponad, powy¿ej, o; ~ etwas schreiben - pisaæ o czym¶ + DAT (oder) AKK über
    nad, powy¿ej + GEN oberhalb
    nadaj±cy - bóle mo¿liwe do zniesienia siê do noszenia, przeno¶ny, mo¿liwy do zniesienia; ~e Schmerzen tragbar
    nadaj±cy siê do u¿ytku benutzbar
    nadanie, odznaczenie, nagrodzenie, przyznanie, wrêczenie (l.mn. die Verleihungen) Verleihung
    nadawaæ siê sich ~; eignet sich, eignete sich, hat sich geeignet eignen
    nadawaæ siê, przydawaæ siê, zdawaæ siê taugt, taugte, hat getaugt taugen
    nadawca (l.mn. die Absender) Absender
    nadchodziæ z naprzeciwka; jemandem ~wychodziæ komu¶ naprzeciw; jemandem freundlich ~zachowywaæ siê wobec kogo¶ ¿yczliwie kommt entgegen, kam entgegen, ist entgegengekommen entgegenkommen
    nadej¶æ, doj¶æ do kommt dazu, kam dazu, ist dazugekommen dazukommen
    naderwaæ, rozbieraæ / rozerwaæ siê, szerzyæ siê reißt ein, riss ein, hat/ist eingerissen einreißen
    nadêty, napuszony aufgeblasen
    nadir (nur Singular) (astr.) Nadir
    nadmierny, - nadmierne palenie / nieumiarkowane jedzenie; ~ essen/trinken/rauchen - je¶æ/piæ/paliæ bez umiaru nadmiernie; ~es Rauchen/Essen unmäßig
    nadmuchiwaæ; einen Luftballon ~dmuchaæ balon bläst auf, blies auf, hat aufgeblasen aufblasen
    nadmuchiwany aufblasbar
    nadrabiaæ, powtarzaæ; eine Prüfung ~powtarzaæ egazmin holt nach, holte nach, hat nachgeholt nachholen
    nadruk (l.mn. die Aufdrucke) Aufdruck
    nadto, zanadto, zbyt, nazbyt allzu
    nadu¿ycie (l.mn. die Missbräuche) Missbrauch
    nadu¿ywaæ missbraucht, missbrauchte, hat missbraucht missbrauchen
    nadwaga, przewaga (l.mn. die Übergewichte) Übergewicht
    nadwozie, karoseria (l.mn. die Karosserien) Karosserie
    nadzieja (l.mn. die Hoffnungen) Hoffnung
    nadziemny, nad ziemi± oberirdisch
    nadzorca, dozorca, stra¿nik (l.mn. die Aufseher) Aufseher
    nadzorowaæ beaufsichtigt, beaufsichtigte, hat beaufsichtigt beaufsichtigen
    nadzór, kontrola; unter ~pod nadzorem (l.mn. die Aufsichten) Aufsicht
    nadzwyczajny außerordentlich
    nagana (l.mn. die Rügen) Rüge
    nagi, go³y nackt
    nagietek (l.mn. die Ringelblumen) (bot.) Ringelblume
    nag³ówek, tytu³ (l.mn. die Schlagzeilen) Schlagzeile
    nag³y, - gwa³towny wzrost raptowny; ein ~r Anstieg rapide
    nag³y, gwa³towny jäh
    nag³y, momentalny, nagle, momentalnie schlagartig
    nag³y, nagle plötzlich
    nagroda pocieszenia (l.mn. die Trostpreise) Trostpreis
    piechota (l.mn. die Infanterien) - Infanterie; infekcja, zaka¿enie (l.mn. die Infektionen) - Infektion; bezokolicznik (l.mn. die Infinitive) - Infinitiv; zakaziæ, zainfekowaæ; sich bei jemandem ~zaraziæ siê od kogo¶ infiziert, infizierte, hat infiziert - infizieren; inflacja (l.mn. die Inflationen) - Inflation; z powodu, wskutek + GEN - infolge; wskutek tego - infolgedessen; informatyka (nur Singular) - Informatik; informatyk (l.mn. die Informatiker) - Informatiker; informacja; ~en über jemanden einholen - zasiêgaæ o kim¶ informacji (l.mn. die Informationen) - Information; biuro informacyjne (l.mn. die Informationsbüros) - Informationsbüro; pouczaj±cy - informativ; nieformalny, roboczy, nieformalnie - informell; informowaæ; informiert sein - byæ poinformowanym informiert, informierte, hat informiert - informieren; podczerwony - infrarot; infrastruktura (l.mn. die Infrastrukturen) - Infrastruktur; wlew, infuzja (l.mn. die Infusionen) (med.) - Infusion; pojemnik do kroplówki (l.mn. die Infusionsflaschen) - Infusionsflasche; in¿ynier (l.mn. die Ingenieure) - Ingenieur; kobieta in¿ynier (l.mn. die Ingenieurinnen) - Ingenieurin; imbir (l.mn. die Ingwer) - Ingwer; w³a¶ciciel, posiadacz (l.mn. die Inhaber) - Inhaber; inhalowaæ, wziewaæ; Rauch ~zaci±gaæ siê dymem inhaliert, inhalierte, hat inhaliert - inhalieren; zawarto¶æ, tre¶æ; der ~ einer Kiste - zawarto¶æ skrzyni; der ~ eines Briefes - tre¶æ listu (l.mn. die Inhalte) - Inhalt; spis tre¶ci (l.mn. die Inhaltsverzeichnisse) - Inhaltsverzeichnis; inicja³ (l.mn. die Initialen) - Initiale; inicjatywa; aus eigener ~z w³asnej inicjatywy (l.mn. die Initiativen) - Initiative; drukarka atramentowa (l.mn. die Ink-Jet-Drucker) - Ink-Jet-Drucker; w³±cznie + GEN - inklusive; wej¶cie w ¿ycie (ustawy) (nur Singular) - Inkrafttreten; wnêtrze kraju; im ~w kraju (nur Singular) - Inland; lot krajowy (l.mn. die Inlandflüge) - Inlandflug; po¶ród, w¶ród; ~ der Leute - w¶ród ludzi + GEN - inmitten; wewn±trz - innen; architekt wnêtrz (l.mn. die Innenarchitekten) - Innenarchitekt; woda ¼ródlana (nur Singular) - Quellwasser; poprzeczny, poprzecznie, w poprzek - quer; flet poprzeczny (l.mn. die Querflöten) - Querflöte; przecznica (l.mn. die Querstraßen) - Querstraße; gnie¶æ, wyciskaæ quetscht, quetschte, hat gequetscht - quetschen; zgniecenie, zmia¿d¿enie (l.mn. die Quetschungen) - Quetschung; kwiczeæ, piszczeæ quiekt, quiekte, hat gequiekt - quieken; kwiczeæ, piszczeæ, skrzypieæ quietscht, quietschte, hat gequietscht - quietschen; wolny, skoñczony, kwita - quitt; pigwa (l.mn. die Quitten) (bot.) - Quitte; kwitowaæ; den Dienst ~sk³adaæ urz±d, podaæ siê do dymisji quittiert, quittierte, hat quittiert (tak¿e pot.) - quittieren; kwit (l.mn. die Quittungen) - Quittung; quiz (l.mn. die Quiz) - Quiz; quiz telewizyjny (l.mn. die Quizsendungen) - Quizsendung; kwota, ilo¶æ, wska¼nik (l.mn. die Quoten) - Quote; rabat (l.mn. die Rabatte) - Rabatt; kruk; ein weißer ~bia³y kruk (l.mn. die Raben) - Rabe; rozjuszony, - furiat, pasjonat brutalny; ~er Kerl - rabiat; zemsta (nur Singular) - Rache; m¶ciæ; sich an jemandem ~m¶ciæ siê na kim¶ rächt, rächte, hat gerächt - rächen; czelu¶æ, gardziel, (anat.) gard³o; geröterer ~zaczerwienione gard³o (l.mn. die Rachen) - Rachen; m¶ciciel (l.mn. die Rächer) - Rächer; krzywica (l.mn. die Rachitiden) (med.) - Rachitis; ko³o, rower; ~ fahren - je¼dziæ na rowerze (l.mn. die Räder) - Rad; radar (l.mn. die Radars) - Radar; kontrola radarowa (l.mn. die Radarkontrollen) - Radarkontrolle; ekran radarowy (l.mn. die Radarschirme) - Radarschirm; mówiæ ³amanym jêzykiem; Englisch ~kaleczyæ angielski, mówiæ ³aman± angielszczyzn± radebrecht, radebrechte, hat geradebrecht - radebrechen; je¼dziæ na rowerze radelt, radelte, hat geradelt - radeln; rowerzysta (l.mn. die Radfahrer) - Radfahrer; rowerzystka (l.mn. die Radfahrerinnen) - Radfahrerin; ¶cie¿ka rowerowa (l.mn. die Radfahrwege) - Radfahrweg; promieniowy, radialny - radial; promieniowanie (l.mn. die Radiationen) - Radiation; wycieraæ (gumk±), rytowaæ radiert, radierte, hat radiert - radieren; zwyciê¿aæ; über jemanden ~zwyciê¿aæ kogo¶ siegt, siegte, hat gesiegt - siegen; zwyciêzca (l.mn. die Sieger) - Sieger; pewny zwyciêstwa - siegessicher; sygna³, semafor (l.mn. die Signale) - Signal; lampa sygnalizacyjna (l.mn. die Signallampen) - Signallampe; sygnatura (l.mn. die Signaturen) - Signatur; zg³oska, sylaba; mit keiner ~ani s³ówkiem (l.mn. die Silben) - Silbe; logogryf (l.mn. die Silbenrätsel) - Silbenrätsel; srebro (nur Singular) - Silber; kopalnia srebra (l.mn. die Silberbergwerke) - Silberbergwerk; koloru srebra - silberfarben; koloru srebra - silberfarbig; srebrny lis (l.mn. die Silberfuchse) (zool.) - Silberfuchs; monety srebrne (nur Singular) - Silbergeld; srebrnoszary - silbergrau; srebrzysty, srebrzy¶cie - silberhell; srebrnik (l.mn. die Silberlinge) - Silberling; srebrny - silbern; srebrzysty - silbrig; krzemian (l.mn. die Silikate) (chem.) - Silikat; krzem (nur Singular) (chem.) - Silizium; Sylwester (der/das) (l.mn. die Silvester) - Silvester; prosty, prosto - simpel; gzyms (l.mn. die Simse) - Sims; Symulant (l.mn. die Simulanten) - Simulant; symulator (l.mn. die Simulatoren) - Simulator; symulowaæ simuliert, simulierte, hat simuliert - simulieren; jednoczesny, symultaniczny - simultan; zob: sein - sind; symfonia (l.mn. die Sinfonien) - Sinfonie;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Avatars | Holiday Fun | Darmowe Próbki Gratisy | Marketing | Hotels | Nexia | south florida remodeling | O¶rodek Odwykowy | second life | wideofilmowanie | wczasy w chorwacji | prace licencjackie | Free web layouts | Fantasy book reviews | youtube downloader