stal stopowa, stal szlachetna (l.mn. die Edelstähle (oder) die Edelstahle)
- Edelstahl; kamieñ szlachetny (l.mn. die Edelsteine)
- Edelstein; szarotka (l.mn. die Edelweiße) (bot.)
- Edelweiß; wydanie, edycja (l.mn. die Editionen)
- Edition; edytor, wydawca (l.mn. die Editoren)
- Editor; elektroniczne przetwarzanie danych (skrót od Elektronische Datenverarbeitung)
- EDV; bluszcz (l.mn. die Efeus)
- Efeu; efekt, wynik, zjawisko; im ~w wyniku, w rezultacie (l.mn. die Effekte)
- Effekt; efektywny, skuteczny
- effektiv; efektowny
- effektvoll; Wspólnota Europejska (skrót od Europäische Gemeinschaft)
- EG; jednakowy, równy, obojêtny, obojêtnie
- egal; brona (l.mn. die Eggen)
- Egge; egoizm (l.mn. die Egoismen)
- Egoismus; egoista (l.mn. die Egoisten)
- Egoist; egoistyczny, egoistycznie
- egoistisch; ma³¿eñstwo (l.mn. die Ehen)
- Ehe; nim, zanim, dopóki; ~ ich weiß, was er will, tue ich nichts - dopóki nie bêdê wiedzia³, czego chce, nic nie uczyniê (spójnik)
- ehe; zdrada ma³¿eñska, cudzo³óstwo (nur Singular)
- Ehebruch; ma³¿onka (l.mn. die Ehefrauen)
- Ehefrau; ma³¿onkowie (nur PL)
- Eheleute; ¶lubny, ma³¿eñski
- ehelich; by³y
- ehemalig; ma³¿onek (l.mn. die Ehemänner)
- Ehemann; para ma³¿eñska (l.mn. die Ehepaare)
- Ehepaar; wcze¶niej, - im wcze¶niej, tym lepiej; das ist schon ~ möglich - to chyba jest mo¿liwe raczej; je ~, desto besser
- eher; obr±czka ¶lubna (l.mn. die Eheringe)
- Ehering; rozwód (l.mn. die Ehescheidungen)
- Ehescheidung; zawarcie ma³¿eñstwa (l.mn. die Eheschließungen)
- Eheschließung; powa¿any, szanowany
- ehrbar; honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren)
- Ehre; powa¿aæ, szanowaæ ehrt, ehrte, hat geehrt
- ehren; urz±d honorowy, wolontariat (l.mn. die Ehrenämter)
- Ehrenamt; honorowy
- ehrenamtlich; honorowy obywatel (l.mn. die Ehrenbürger)
- Ehrenbürger; kurtka (l.mn. die Jacken)
- Jacke; ¿akiet (l.mn. die Jacketts)
- Jackett; polowanie, ³owy; ~ auf Hirsche - polowanie na jelenie (l.mn. die Jagden)
- Jagd; samolot my¶liwski (l.mn. die Jagdflugzeuge)
- Jagdflugzeug; teren my¶liwski (l.mn. die Jagdgründe)
- Jagdgrund; pies my¶liwski (l.mn. die Jagdhunde)
- Jagdhund; polowaæ, goniæ, ¶cigaæ, wypêdzaæ, przepêdzaæ, pêdziæ, gnaæ; den Einbrecher ~goniæ w³amywacza; jemanden aus dem Haus ~wyrzucaæ kogo¶ z domu; das Auto jagt - samochód pêdzi jagt, jagte, hat gejagt
- jagen; my¶liwy, samolot my¶liwski, my¶liwiec (l.mn. die Jäger)
- Jäger; jaguar (l.mn. die Jaguare) (zool.)
- Jaguar; nag³y, gwa³towny
- jäh; rok (l.mn. die Jahre)
- Jahr; rocznik, kronika (l.mn. die Jahrbücher)
- Jahrbuch; d³ugoletni, trwaj±cy ca³e lata
- jahrelang; powracaæ jako rocznica sich ~; jährt sich, jährte sich, hat sich gejährt
- jähren; rocznica (l.mn. die Jahrestage)
- Jahrestag; pora roku (l.mn. die Jahreszeiten)
- Jahreszeit; rocznik (l.mn. die Jahrgänge)
- Jahrgang; stulecie (l.mn. die Jahrhunderte)
- Jahrhundert; corocznie; zweimal ~dwa razy w roku
- jährlich; jarmark (l.mn. die Jahrmärkte)
- Jahrmarkt; tysi±clecie (l.mn. die Jahrtausende)
- Jahrtausend; dziesiêciolecie (l.mn. die Jahrzente)
- Jahrzent; porywczo¶æ, popêdliwo¶æ (nur Singular)
- Jähzorn; porywczy, gwa³towny
- jähzornig; ¿aluzja (l.mn. die Jalousien)
- Jalousie; lament, narzekanie, niedola, op³akany stan; das ist ein ~! - to prawdziwe nieszczê¶cie (nur Singular)
- Jammer; ¿a³osny, kiepski, nikczemny
- jämmerlich; lamentowaæ, narzekaæ jammert, jammerte, hat gejammert
- jammern; wielka szkoda
- jammerschade; styczeñ (l.mn. die Januare)
- Januar; Japonia (nur Singular)
- Japan; Japoñczyk (l.mn. die Japaner)
- Japaner; Japonka (l.mn. die Japanerinnen)
- Japanerin; japoñski, po japoñsku
- japanisch; dyszeæ, ziajaæ japst, japste, hat gejapst
- japsen; inaczej; - wygl±daæ inaczej; irgendwo ~gdzie indziej ~ aussehen
- anders; obcojêzyczny
- anderssprachig; pó³tora
- anderthalb; zmiana, odmiana (l.mn. die Änderungen)
- Änderung; sugerowaæ, dawaæ do zrozumienia deutet an, deutete an, hat angedeutet
- andeuten; sugestia, aluzja (l.mn. die Andeutungen)
- Andeutung; przy sobie
- aneinander; uznany, - uznany malarz ceniony; ein ~er Maler
- anerkannt; uznawaæ, przyznawaæ erkennt an, erkannte an, hat anerkannt
- anerkennen; z - s³owa uznania uznaniem; ~ Worte
- anerkennend; uznanie (l.mn. die Anerkennungen)
- Anerkennung; napad; Herz~atak serca (l.mn. die Anfälle)
- Anfall; napadaæ / powstawaæ, zbieraæ siê, narastaæ fällt an, fiel an, hat/ist angefallen
- anfallen; pocz±tek (l.mn. die Anfänge)
- Anfang; zaczynaæ, rozpoczynaæ fängt an, fing an, hat angefangen
- anfangen; pocz±tkuj±cy (l.mn. die Anfänger)
- Anfänger; pocz±tkuj±ca (l.mn. die Anfängerinnen)
- Anfängerin; dotykaæ, chwytaæ, zabieraæ siê do czego¶; mit ~pomagaæ w pracy fasst an, fasste an, hat angefasst
- anfassen; sporz±dzaæ; ein Protokoll ~sporz±dziæ protokó³ fertigt an, fertigte an, hat angefertigt
- anfertigen; ¿±danie, wymaganie; hohe ~en stellen - stawiaæ wysokie wymagania (l.mn. die Anforderungen)
- Anforderung; pytanie, pro¶ba, (polit.) - interpelacja, (infor.) - zapytanie (l.mn. die Anfragen)
- Anfrage; zwróciæ siê z pytaniem fragt an, fragte an, hat angefragt
- anfragen; zaprzyja¼niæ siê sich ~; freundet sich an, freundete sich an, hat sich angefreundet
- anfreunden; dowódca, przywódca, prowodyr (l.mn. die Anführer)
- Anführer; cudzys³ów (l.mn. die Anführungszeichen)
- Anführungszeichen; podanie, o¶wiadczenie, zeznanie, deklaracja, przechwa³ki (l.mn. die Angaben)
- Angabe; podawaæ, deklarowaæ, che³piæ siê gibt an, gab an, hat angegeben
- angeben; blagier, pysza³ek, donosiciel (l.mn. die Angeber)
- Angeber; blagierka, donosicielka (l.mn. die Angeberinnen)
- Angeberin; donosicielski, che³pliwy
- angeberisch;