S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    rama, ramka; im ~ des Möglichen - w ramach mo¿liwo¶ci (l.mn. die Rahmen)
    Rahmen
    ³apa (l.mn. die Pfoten) (anat.) - Pfote; funt; ~ Sterling - funt szterling (l.mn. die Pfunde) - Pfund; partaczyæ, fuszerowaæ, knociæ pfuscht, pfuschte, hat gepfuscht - pfuschen; ka³u¿a, bajoro (l.mn. die Pfützen) - Pfütze; fenomen, zjawisko (l.mn. die Phänomene) - Phänomen; fantazja, wyoba¼nia (w liczbie mnogiej w sensie: fantazje, wyobra¿enia) (l.mn. die Phantasien) - Phantasie; bez wyobra¼ni (o osobie), banalny (o sprawie) - phantasielos; fantazjowaæ, zmy¶laæ, majaczyæ phantasiert, phantasierte, hat phantasiert - phantasieren; fantazyjny, pe³en fantazji - phantasievoll; fantasta (l.mn. die Phantasten) - Phantast; fantastyczny, fantastycznie - phantastisch; farmacja (nur Singular) - Pharmazie; faza (l.mn. die Phasen) - Phase; filozof (l.mn. die Philosophen) - Philosoph; filozofia (l.mn. die Philosophien) - Philosophie; flegmatyczne usposobienie, spokój (nur Singular) - Phlegma; flegmatyczny - phlegmatisch; fonetyka (nur Singular) - Phonetik; fotografia (l.mn. die Photos) - Photo; fizyczny - physich; fizyka (nur Singular) - Physik; fizyk (l.mn. die Physiker) - Physiker; fizyczka (l.mn. die Physikerinnen) - Physikerin; fizjologia (nur Singular) - Physiologie; pryszcz, czekan (l.mn. die Pickel) - Pickel; dziobaæ pickt, pickte, hat gepickt - picken; piknik (l.mn. die Picknicks (oder) die Picknicke) - Picknick; pietyzm (nur Singular) - Pietät; pik ((kolor w kartach)) (l.mn. die Piks) - Pik; pikantny - pikant; pielgrzymka (l.mn. die Pilgerfahrten) - Pilgerfahrt; pielgrzymowaæ pilgert, pilgerte, hat gepilgert - pilgern; pigu³ka (l.mn. die Pillen) - Pille; pilot (l.mn. die Piloten) - Pilot; grzyb (l.mn. die Pilze) - Pilz; wzgl±d; mit ~ auf - ze wzglêdu na (l.mn. die Rücksichten) - Rücksicht; bezwzglêdny, chamski, grubiañski - rücksichtslos; taktowny - rücksichtsvoll; tylne siedzenie (l.mn. die Rücksitze) - Rücksitz; lusterko wsteczne (l.mn. die Rückspiegel) - Rückspiegel; wsteczny, zacofany, zaleg³y - rückständig; ust±pienie, odst±pienie (l.mn. die Rücktritte) - Rücktritt; droga powrotna (l.mn. die Rückwege) - Rückweg; wstecz - rückwerts; wsteczny bieg (l.mn. die Rückwertsgänge) - Rückwertsgang; zwrot, sp³ata (l.mn. die Rückzahlungen) - Rückzahlung; cofanie siê, powrót (l.mn. die Rückzüge) - Rückzug; pies (samiec) (l.mn. die Rüden) - Rüde; ordynarny, gburowaty, szorstki, gburowato, szorstko - rüde; stado, gromada (l.mn. die Rudel) - Rudel; stadami, gromadnie, ca³± zgraj± - rudelweise; wios³o, ster (l.mn. die Ruder) - Ruder; ³ód¼ wios³owa (l.mn. die Ruderboote) - Ruderboot; wio¶larz (l.mn. die Ruderer) - Ruderer; wios³owaæ rudert, ruderte, hat gerudert - rudern; wo³anie, wezwanie, powo³anie, opinia, reputacja; im schlechten ~ stehen - mieæ z³± reputacjê (l.mn. die Rufe) - Ruf; wo³aæ, zawo³aæ ruft, rief, hat gerufen - rufen; numer telefonu (l.mn. die Rufnummern) - Rufnummer; nagana (l.mn. die Rügen) - Rüge; ganiæ (jemanden wegen etwas - kogo¶ za co¶) rügt, rügte, hat gerügt - rügen; cisza, spokój, odpoczynek; jemanden in ~ lassen - zostawiæ kogo¶ w spokoju (nur Singular) - Ruhe; emerytura (l.mn. die Ruhegelder) - Ruhegeld; niespokojny - ruhelos; odpoczywaæ, spoczywaæ, byæ nieczynnym ruht, ruhte, hat geruht - ruhen; emerytura; im ~na emeryturze (nur Singular) - Ruhestand; dzieñ wypoczynku, dzieñ wolny (l.mn. die Ruhetage) - Ruhetag; stan spoczynku (l.mn. die Ruhezustände) - Ruhezustand; spokojny, spokojnie, nieruchomo, bez zak³óceñ - ruhig; s³awa, chwa³a (nur Singular) - Ruhm; s³awiæ, chwaliæ, wychwalaæ rühmt, rühmte, hat gerühmt - rühmen; poniek±d, do pewnego stopnia - einigermaßen; nieco, trochê, niektóre; wir haben ~ gesehen - niema³o zobaczyli¶my; ~ hat uns nicht gefallen - niektóre rzeczy nie podoba³y nam siê (zaimek) - einiges; jedno¶æ, zgodno¶æ (nur Singular) - Einigkeit; zjednoczenie, po³±czenie (l.mn. die Einigungen) - Einigung; jednoroczny - einjährig; zakup, sprawunek; ~"e machen - robiæ zakupy (l.mn. die Einkäufe) - Einkauf; kupowaæ, robiæ zakupy kauft ein, kaufte ein, hat eingekauft - einkaufen; zaopatrzeniowiec (l.mn. die Einkäufer) - Einkäufer; spacer po³±czony z zakupami, przechadzka po sklepach (l.mn. die Einkaufsbummel) - Einkaufsbummel; cena zakupu (l.mn. die Einkaufspreise) - Einkaufspreis; torba na zakupy (l.mn. die Einkaufstüten) - Einkaufstüte; wózek na zakupy (l.mn. die Einkaufswagen) - Einkaufswagen; centrum handlowe (l.mn. die Einkaufszentren) - Einkaufszentrum; oskar¿aæ, zaskar¿aæ klagt ein, klagte ein, hat eingeklagt - einklagen; umieszczaæ w nawiasie, ujmowaæ w nawias klammert ein, klammerte ein, hat eingeklammert - einklammern; harmonia, zgoda (nur Singular) - Einklang; wkleiæ klebt ein, klebte ein, hat eingeklebt - einkleben; dochód (l.mn. die Einkommen) - Einkommen; granica dochodu (l.mn. die Einkommensgrenzen) - Einkommensgrenze; ma³o zarabiaj±cy, niezamo¿ny - einkommensschwach; du¿o zarabiaj±cy, zamo¿ny - einkommensstark; podatek dochodowy (l.mn. die Einkommenssteuern) - Einkommenssteuer; podatek dochodowy (l.mn. die Einkommensteuern) - Einkommensteuer; okr±¿aæ, zakre¶laæ, otaczaæ kreist ein, kreiste ein, hat eingekreist - einkreisen; zapraszaæ lädt ein, lud ein, hat eingeladen - einladen; zaproszenie (l.mn. die Einladungen) - Einladung; z¿yæ siê, zaaklimatyzowaæ siê sich ~; lebt sich ein, lebte sich ein, hat sich eingelebt - einleben; wprowadzaæ, wdra¿aæ, rozpoczynaæ leitet ein, leitete ein, hat eingeleitet - einleiten; wstêp (l.mn. die Einleitungen) - Einleitung; wykupywaæ, realizowaæ, dotrzymywaæ; das Versprechen ~dotrzymaæ obietnicy löst ein, löste ein, hat eingelöst - einlösen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Katalog stron | Dekofiguren | Sitemap googletool | Text of lyrics | decal | apartments poznan | LEGO | Free Data Recovery Software | Main | Need For Speed Carbon | youtube download | Opisy gg | krakow noclegi | massachusetts insurance | Expansion bolts