S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    radiologia, rentgenologia (nur Singular)
    Radiologie
    zero; - zero pojêcia zwei zu ~dwa do zera; ~ Ahnung - null; zbiór pusty (l.mn. die Nullmengen) - Nullmenge; punkt zerowy, temperatura zera (l.mn. die Nullpunkte) - Nullpunkt; numer, liczba (l.mn. die Nummern) - Nummer; numerowaæ nummeriert, nummerierte, hat nummeriert - nummerieren; numeryczny, liczbowy - nummerisch; tablica rejestracyjna (l.mn. die Nummernschilder) - Nummernschild; w - no tak; was ~? - i co dalej? tej chwili, tymczasem; ~ ja - nun; od tej chwili, teraz - nunmehr; tylko; - odwagi! ~ zu! - nur; Norymberga (nur Singular) - Nürnberg; orzech (l.mn. die Nüsse) - Nuss; orzech w³oski (krzew), leszczyna (l.mn. die Nussbäume) - Nussbaum; dziadek do orzechów (l.mn. die Nussknacker) - Nussknacker; nozdrze, (zool.) - chrapa (l.mn. die Nüstern) (anat.) - Nüster; prostytutka (l.mn. die Nutten) (wulg.) - Nutte; przydatny, nadaj±cy siê do u¿ytku - nutzbar; przydaæ siê, okazaæ siê po¿ytecznym nützt, nützte, hat genützt - nützen; przydaæ siê, wykorzystaæ; die Gelegenheit ~wykorzystaæ sytuacjê nutzt, nutzte, hat genutzt - nutzen; korzy¶æ, zysk, po¿ytek; aus etwas ~ ziehen - ci±gn±æ z czego¶ korzy¶ci (l.mn. die Nutzen) - Nutzen; powierzchnia u¿ytkowa (l.mn. die Nutzflächen) - Nutzfläche; po¿yteczny - nützlich; przydatno¶æ, po¿ytek (nur Singular) - Nützlichkeit; nieprzydatny, bezu¿yteczny - nutzlos; u¿ytkowanie (l.mn. die Nutzungen) - Nutzung; oaza (l.mn. die Oasen) - Oase; czy (spójnik) - ob; bezdomny - obdachlos; bezdomny, bezdomna (der/die) (l.mn. die Obdachlosen) - Obdachlose; sekcja zw³ok (l.mn. die Obduktionen) - Obduktion; na górze, w górze, u góry - oben; na - byæ w dobrym humorze sam wierzch, na samym wierzchu; ~ sein - obenauf; w dodatku, prócz tego - obendrein; kelner, dama (w kartach); Herr ~! - panie starszy! (l.mn. die Ober) - Ober; górna, wierzchnia, górne, wierzchnie ((Pl)) - obere; aluzja; eine ~ auf etwas machen - robiæ do czego¶ aluzjê (l.mn. die Anspielungen) - Anspielung; zagadywaæ, odezwaæ siê do kogo¶, prosiæ, podobaæ siê; jemaden auf der Straße ~zagadywaæ kogo¶ na ulicy spricht an, sprach an, hat angesprochen - ansprechen; ujmuj±cy, mi³y - ansprechend; roszczenie, prawo; etwas in ~ nehmen - skorzystaæ z czego¶ (l.mn. die Ansprüche) - Anspruch; wymagaj±cy, ambitny - anspruchsvoll; zak³ad, publiczna instytucja (l.mn. die Anstalten) - Anstalt; przyzwoito¶æ, dobre wychowanie; mit ~godnie, przyzwoicie; keinen ~ haben - byæ niewychowanym (nur Singular) - Anstand; przyzwoity, przyzwoicie - anständig; wpatrywaæ siê, wlepiaæ wzrok; jemanden ~wlepiaæ w kogo¶ wzrok starrt an, starrte an, hat angestarrt - anstarren; zamiast; er sieht fern, ~ zu lesen - ogl±da telewizjê zamiast czytaæ + GEN, (spójnik) - anstatt; przypinaæ, zara¿aæ, zapalaæ; jemaden mit Grippe ~zaraziæ kogo¶ gryp±; eine Zigarette ~zapaliæ papierosa steckt an, steckte an, hat angesteckt - anstecken; zaka¼ny, zaka¼nie - ansteckend; zara¿enie (l.mn. die Ansteckungen) - Ansteckung; staæ w kolejce, wypadaæ, uchodziæ; nach Brot ~staæ po chleb; das steht dir nicht an - tego nie wypada ci robiæ; etwas ~ lassen - odk³adaæ co¶, zwlekaæ z czym¶ steht an, stand an, hat angestanden - anstehen; zamiast + GEN - anstelle; nastawiaæ, przyjmowaæ do pracy stellt an, stellte an, hat angestellt - anstellen; wznoszenie siê, wzrost, przybór, wezbranie (l.mn. die Anstiege) - Anstieg; powodowaæ, pod¿egaæ; Unheil ~spowodowaæ nieszczê¶cie; jemaden zu etwas ~pod¿egaæ kogo¶ do czego¶ stiftet an, stiftete an, hat angestiftet - anstiften; impuls, zgorszenie; den ~ zu etwas geben - dawaæ impuls do czego¶, inicjowaæ co¶; an etwas ~ nehmen - gorszyæ siê czym¶ (l.mn. die Anstöße) - Anstoß; wznosiæ toast, popychaæ, wprawiæ w ruch / uderzaæ stößt an, stieß an, hat / ist angestoßen - anstoßen; nieprzyzwoity, gorsz±cy - anstößig; pomalowaæ, zaznaczyæ, podkre¶liæ streicht an, strich an, hat angestrichen - anstreichen; wytê¿aæ, wysilaæ, wysilaæ siê, mêczyæ, wyczerpywaæ strengt an, strengte an, hat angestrengt - anstrengen; mêcz±cy - anstrengend; staranie, wysi³ek, trudy (l.mn. die Anstrengungen) - Anstrengung; nat³ok, ¶cisk, natarcie (mst Singular) - Ansturm; Antarktyda (nur Singular) - Antarktika; Arktyka (nur Singular) - Antarktis; udzia³; ~ an etwas haben - mieæ w czym¶ udzia³; ~ an der Gesellschaft - udzia³ w spó³ce (l.mn. die Anteile) - Anteil; proporcjonalny, proporcjonalnie - anteilig; kondolencje, zainteresowanie (l.mn. die Anteilnahmen) - Anteilnahme; antena (l.mn. die Antennen) - Antenne; antologia (l.mn. die Anthologien) - Anthologie; pigu³ka antykoncepcyjna (l.mn. die Antybabypillen) - Antibabypille; antybiotyk (l.mn. die Antibiotika) - Antibiotikum; tor saneczkowy (l.mn. die Rodelbahnen) - Rodelbahn; je¼dziæ na sankach rodelt, rodelte, hat gerodelt - rodeln; karczowaæ rodet, rodete, hat gerodet - roden; ¿yto (nur Singular) - Roggen; surowy, - brutalny, grubiañski; ~es Gemüse - surowe warzywa; ~er Kerl (pot.) - prostak nieobrobiony, w surowym stanie, surowo, (pot.) - roh; surowe potrawy, surówka (nur Singular) - Rohkost; rura, lufa, trzcina (l.mn. die Rohre) - Rohr; rura, rurka, (tech.) - lampa elektronowa (l.mn. die Röhren) - Röhre; ruroci±g (l.mn. die Rohrleitungen) - Rohrleitung; cukier trzcinowy (nur Singular) (gastr.) - Rohrzucker; surowiec (l.mn. die Rohstoffe) - Rohstoff; kó³ko, rolka, rola (teatralna, filmowa), znaczenie, przewrót, fiko³ek (l.mn. die Rollen) - Rolle; toczyæ siê / zwijaæ, rolowaæ rollt, rollte, ist/hat gerollt - rollen; hulajnoga, skuter (l.mn. die Roller) - Roller; ¿aluzja, roleta (l.mn. die Rollläden) - Rollladen; rolmops (l.mn. die Rollmöpse) (gastr.) - Rollmops; wrotka (l.mn. die Rollschuhe) - Rollschuh; jazda na wrotkach (nur Singular) - Rollschuhlaufen; wózek inwalidzki (l.mn. die Rollstühle) - Rollstuhl; schody ruchome (l.mn. die Rolltreppen) - Rolltreppe; Rzym (nur Singular) - Rom; rzymsko-katolicki (skrót od römisch-katholisch) - röm.-kath.; powie¶æ (l.mn. die Romane) - Roman; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romandichter) - Romandichter; powie¶æ groszowa (l.mn. die Romanhefte) - Romanheft; bohater powie¶ci (l.mn. die Romanhelden) - Romanheld; romañski - romanisch; romanistyka (nur Singular) - Romanistik; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romanschreiber) - Romanschreiber; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romanschriftsteller) - Romanschriftsteller;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Fotki internautek | Auto | Bungee trampoline | smieszne filmiki | Horoskopy | Szachy | lakiery do drewna Akzo Nobel | Games forum | synthetic urine | Profesjonalny hosting | massachusetts car insurance | Endlich ... | Tabliczka znamionowa | embroidered patches | Mistrzostwa Europy w Polsce