jazda na ³y¿wach (nur Singular)
- Schlittschuhlaufen; rozporek, szczelina (l.mn. die Schlitze)
- Schlitz; zamek, pa³ac (l.mn. die Schlösser)
- Schloss; ¶lusarz (l.mn. die Schlosser)
- Schlosser; w±wóz, jar (l.mn. die Schluchten)
- Schlucht; ³yk (l.mn. die Schlucke)
- Schluck; ³ykaæ schluckt, schluckte, hat geschluckt
- schlucken; - Schlucker (l.mn. die Schlucker) armer ~biedak, nieborak
; gardziel, paszcza, otch³añ (l.mn. die Schlünde)
- Schlund; wy¶lizgiwaæ siê, w¶lizgiwaæ siê, prze¶lizgiwaæ siê, wymykaæ siê, czmychaæ, wykluwaæ siê schlüpft, schlüpfte, ist geschlüpft
- schlüpfen; pulower, szeroki p³aszcz, damskie majtki (l.mn. die Schlüpfer)
- Schlüpfer; dziura, nora (l.mn. die Schlupflöcher)
- Schlupfloch; ¶liski, - spro¶ny, dwuznaczny oslizg³y, ¶lisko, o¶lizgle, (pot.)
- schlüpfrig; siorbaæ, ch³eptaæ schlürft, schlürfte, hat geschlürft
- schlürfen; koniec, wniosek, konkluzja; zum ~na koniec; ~ machen - koñczyæ (l.mn. die Schlüsse)
- Schluss; klucz, (muz.) klucz (l.mn. die Schlüssel)
- Schlüssel; obojczyk (l.mn. die Schlüsselbeine) (anat.)
- Schlüsselbein; wniosek (l.mn. die Schlussfolgerungen)
- Schlussfolgerung; przekonuj±cy, sensowny
- schlüssig; wyprzeda¿ (nur Singular)
- Schlussverkauf; smaczny, smakowity, smakowicie
- schmackhaft; w±ski, - szczupleæ; ~er Weg - w±ska droga szczup³y, w±sko, szczup³o; schmäler werden
- schmal; smalec (l.mn. die Schmalze)
- Schmalz; paso¿ytowaæ schmarotzt, schmarotzte, hat geschmarotzt
- schmarotzen; mlaskaæ przy jedzeniu schmatzt, schmatzte, hat geschmatzt
- schmatzen; smakowaæ; das schmeckt mir nicht - to mi nie smakuje; gut / schlecht / süß ~smakowaæ dobrze / ¼le / s³odko schmeckt, schmeckte, hat geschmeckt
- schmecken; pochlebiaæ, podlizywaæ siê (jemandem - komu¶) schmeichelt, schmeichelte, hat geschmeichelt
- schmeicheln; rzucaæ, porzucaæ; mit etwas ~rzucaæ czym¶ schmeißt, schmiss, hat geschmissen
- schmeißen; szkliwo, s³odycz, ³agodno¶æ (l.mn. die Schmelze)
- Schmelz; topiæ siê / topiæ; der Schnee ist geschmolzen - ¶nieg siê stopi³; die Sonne hat den Schnee geschmolzen - s³oñce roztopi³o ¶nieg schmilzt, schmolz, ist / hat geschmolzen
- schmelzen; ból; ~en haben / fühlen - mieæ / odczuwaæ bóle; Kopf~en - ból g³owy (l.mn. die Schmerzen)
- Schmerz; boleæ schmerzt, schmerzte, hat geschmerzt
- schmerzen; bolesny, bole¶nie
- schmerzhaft; bezbolesny, bezbole¶nie
- schmerzlos; ¶rodek przeciwbólowy (l.mn. die Schmerzmittel)
- Schmerzmittel; w po³owie drogi, jako tako, od biedy
- halbwegs; po³owa gry, (pot.) - pó³metek (l.mn. die Halbzeiten)
- Halbzeit; ha³da, zwa³, zwa³owisko (l.mn. die Halden)
- Halde; po³owa; zur ~w po³owie, do po³owy (l.mn. die Hälften)
- Hälfte; u¼dzienica (l.mn. die Halfter)
- Halfter; hala (l.mn. die Hallen)
- Halle; rozbrzmiewaæ, rozlegaæ siê hallt, hallte, hat gehallt
- hallen; kryta p³ywalnia (l.mn. die Hallenbäder)
- Hallenbad; halo!, s³ucham!, cze¶æ! (na powitanie)
- hallo; halucynacja (l.mn. die Halluzinationen)
- Halluzination; ³odyga, ¼d¼b³o (l.mn. die Halme)
- Halm; szyja (l.mn. die Hälse)
- Hals; naszyjnik, obro¿a (l.mn. die Halsbänder)
- Halsband; ból gard³a; ich habe ~gard³o mnie boli (nur PL)
- Halsschmerzen; chustka na szyjê, apaszka (l.mn. die Halstücher)
- Halstuch; zatrzymanie siê, oparcie, podpora, trwa³o¶æ (l.mn. die Halte)
- Halt; stój!
- halt; trwa³y, przydatny do spo¿ycia, pewny
- haltbar; trwa³o¶æ (nur Singular)
- Haltbarkeit; data trwa³o¶ci, data przydatno¶ci do spo¿ycia (l.mn. die Haltbarkeitsdaten)
- Haltbarkeitsdatum; trzymaæ, chwyciæ, hodowaæ, zatrzymaæ (siê), wytrzymywaæ, utrzymywaæ; etwas in der Hand ~trzymaæ co¶ w d³oni; der Bus hält - autobus zatrzymuje siê; der Frost hält - mróz trzyma; das Tempo ~utrzymywaæ tempo; eine Rede ~przemawiaæ- halten; zamocowanie, zawieszenie, podparcie (l.mn. die Halterungen)
- Halterung; przystanek (l.mn. die Haltestellen)
- Haltestelle; s±d, os±d (l.mn. die Haltungen)
- Haltung; ³otr, ³ajdak (l.mn. die Halunken)
- Halunke; z³o¶liwy, - szydercze spojrzenie szyderczy, z³o¶liwie, szyderczo; ~er Blick
- hämisch; baranina (nur Singular)
- Hammelfleisch; m³otek (l.mn. die Hämmer)
- Hammer; uderzaæ, t³uc hämmert, hämmerte, hat gehämmert
- hämmern; chomik (l.mn. die Hamster)
- Hamster; d³oñ, rêka (l.mn. die Hände)
- Hand; praca rêczna (l.mn. die Handarbeiten)
- Handarbeit; pi³ka rêczna (l.mn. die Handbälle) (sport)
- Handball; hamulec rêczny; die ~ ziehen - zaci±gn±æ hamulec rêczny (l.mn. die Handbremsen)
- Handbremse; podrêcznik (l.mn. die Handbücher)
- Handbuch; trzysta
- dreihundert; pêdrak, brzd±c (l.mn. die Dreikäsehochs) (pot.)
- Dreikäsehoch; akord, trójd¼wiêk (l.mn. die Dreiklänge) (muz.)
- Dreiklang; trzy - trzy razy w tygodniu razy; ~ in der Woche
- dreimal; trzydzie¶ci
- dreißig; zuchwa³y, bezczelny, zuchwale, bezczelnie
- dreist; trzydniowy dzieñ pracy (l.mn. die Dreitagewoche)
- Dreitagewoche; trzyczê¶ciowy
- dreiteilig; trzy czwarte
- dreiviertel; trzy kwadranse (l.mn. die Dreiviertelstunden)
- Dreiviertelstunde; trzyna¶cie
- dreizehn; m³óciæ drischt, drosch, hat gedroschen
- dreschen; Drezno (nur Singular)
- Dresden; tresowaæ dressiert, dressierte, hat dressiert
- dressieren; drybling, wózkowanie, koz³owanie (l.mn. die Dribblings) (sport)
- Dribbling; dryf (l.mn. die Driften)
- Drift; dryl, musztra (nur Singular) (mil.)
- Drill; siewnik rzêdowy (l.mn. die Drillmaschinen)
- Drillmaschine; przenikaæ, przedostawaæ siê (durch - przez) - , docieraæ (an + AKK - do) - / ¿±daæ (auf + AKK - czego¶) dringt, drang, ist/hat gedrungen
- dringen; pilny, pilnie
- dringend; wewn±trz
- drinnen; - dritt zu ~we trzech, we trójkê, w trzy
; trzecia
- dritte; trzecia czê¶æ (l.mn. die Drittel)
- Drittel; po trzecie
- drittens; trzeci
- dritter; trzecie ((Sg, Neutrum))
- drittes; Niemiecki Czerwony Krzy¿ (skrót od Deutsches Rotes Kreuz)
- DRK; narkotyk; ~n nehmen - narkotyzowaæ siê, braæ narkotyki (l.mn. die Drogen)
- Droge; uzale¿niony od narkotyków
- drogenabhängig;