S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    jako¶ciowy
    qualitativ
    rozpakowywaæ packt aus, packte aus, hat ausgepackt - auspacken; wydech samochodowy (l.mn. die Auspuffe) - Auspuff; wydmuchiwaæ pustet aus, pustete aus, hat ausgepustet - auspusten; wyliczaæ; die Chancen ~oceniaæ szanse rechnet aus, rechnete aus, hat ausgerechnet - ausrechnen; wymówka; eine faule ~kiepska wymówka (l.mn. die Ausreden) - Ausrede; wystarczaæ reicht aus, reichte aus, hat ausgereicht - ausreichen; wystarczaj±cy, dostateczny, wystarczaj±co - ausreichend; wyjazd (l.mn. die Ausreisen) - Ausreise; wniosek o zezwolenie na wyjazd za granicê (l.mn. die Ausreiseanträge) - Ausreiseantrag; wyje¿d¿aæ za granicê reist aus, reiste aus, hat ausgereist - ausreisen; wyprostowaæ, wyrównaæ, wykonywaæ; einen Gruß ~przekazaæ pozdrowienia richtet aus, richtete aus, hat ausgerichtet - ausrichten; têpiæ, unicestwiaæ rottet aus, rottete aus, hat ausgerottet - ausrotten; okrzyk (l.mn. die Ausrufe) - Ausruf; krzykn±æ, wywo³ywaæ, og³aszaæ, obwo³ywaæ, proklamowaæ; zum König ~obwo³aæ królem ruft aus, rief aus, hat ausgerufen - ausrufen; wykrzyknik (l.mn. die Ausrufzeichen) (jêz.) - Ausrufzeichen; odpoczywaæ, wypoczywaæ; (tak¿e) sich ~odpoczywaæ, wypoczywaæ; ~ lassen - dawaæ wypocz±æ ruht aus, ruhte aus, hat ausgeruht - ausruhen; wyposa¿aæ, ekwipowaæ (mit - w) rüstet aus, rüstete aus, hat ausgerüstet - ausrüsten; wyposa¿enie, wyekwipowanie, ekwipunek, wykoñczenie, osprzêt (l.mn. die Ausrüstungen) - Ausrüstung; o¶wiadczenie, wypowied¼, (prawn.) - zeznanie, (lit.) - wymowa, wyd¼wiêk (l.mn. die Aussagen) - Aussage; wypowiadaæ, o¶wiadczaæ, zeznawaæ; gegen jemanden ~zeznawaæ przeciwko komu¶; vor Gericht ~zeznawaæ przed s±dem sagt aus, sagte aus, hat ausgesagt - aussagen; tr±d (nur Singular) (med.) - Aussatz; wy³±czaæ, gasiæ, eliminowaæ, wykluczaæ; das Licht / den Strom ~gasiæ ¶wiat³o / wy³±czaæ pr±d schaltet aus, schaltete aus, hat ausgeschaltet - ausschalten; wy³±cznik (l.mn. die Ausschalter) - Ausschalter; wy³±czenie, wyeliminowanie (l.mn. die Ausschaltungen) - Ausschaltung; wysypka, (fiz.) - odchylenie, wychylenie; den ~ geben - rozstrzygaæ (l.mn. die Ausschläge) (med.) - Ausschlag; decyduj±cy, rozstrzygaj±cy - ausschlaggebend; usun±æ, wy³±czyæ; jemanden aus einer Gemeinschaft ~usun±æ kogo¶ ze wspólnoty; einen Fehler ~wykluczyæ b³±d schließt aus, schloss aus, hat ausgeschlossen - ausschließen; wy³±czny, wy³±cznie, tylko - ausschließlich; wykluczenie, wy³±czenie; unter ~ der Öffentlichkeit - przy drzwiach zamkniêtych (l.mn. die Ausschlüsse) - Ausschluss; wycinaæ schneidet aus, schnitt aus, hat ausgeschnitten - ausschneiden; przetarg, konkurs (np. o stanowisko) (l.mn. die Ausschreibungen) - Ausschreibung; ekscesy (l.mn. die Ausschreitungen) - Ausschreitung; komisja, komitet; (nur Singular) - wybrakowany towar (l.mn. die Ausschüsse) - Ausschuss; strzepn±æ schüttelt aus, schüttelte aus, hat ausgeschüttelt - ausschütteln; wybuja³y, rozpustny - ausschweifend; irytowaæ, zbijaæ z tropu irritiert, irritierte, hat irritiert - irritieren; nonsens, bezsens, ob³êd (nur Singular) - Irrsinn; ob³±kany, szalony, szalenie - irrsinnig; b³±d, pomy³ka (l.mn. die Irrtümer) - Irrtum; b³êdny, mylny - irrtümlich; islam (nur Singular) - Islam; islamski, mahometañski - islamistisch; izolacja, odosobnienie (l.mn. die Isolationen) - Isolation; izolowaæ isoliert, isolierte, hat isoliert - isolieren; Izrael (nur Singular) - Israel; Izraelczyk (l.mn. die Israeli(s)) - Israeli; zob: sein - ist; W³ochy (nur Singular) - Italien; W³och (l.mn. die Italiener) - Italiener; w³oski - italienisch; tak, przecie¿, oczywi¶cie; es ist ~ noch früh - przecie¿ jeszcze jest wcze¶nie (przys³ówek, partyku³a) - ja; jacht (l.mn. die Jachten) - Jacht; kurtka (l.mn. die Jacken) - Jacke; ¿akiet (l.mn. die Jacketts) - Jackett; polowanie, ³owy; ~ auf Hirsche - polowanie na jelenie (l.mn. die Jagden) - Jagd; samolot my¶liwski (l.mn. die Jagdflugzeuge) - Jagdflugzeug; teren my¶liwski (l.mn. die Jagdgründe) - Jagdgrund; pies my¶liwski (l.mn. die Jagdhunde) - Jagdhund; polowaæ, goniæ, ¶cigaæ, wypêdzaæ, przepêdzaæ, pêdziæ, gnaæ; den Einbrecher ~goniæ w³amywacza; jemanden aus dem Haus ~wyrzucaæ kogo¶ z domu; das Auto jagt - samochód pêdzi jagt, jagte, hat gejagt - jagen; my¶liwy, samolot my¶liwski, my¶liwiec (l.mn. die Jäger) - Jäger; jaguar (l.mn. die Jaguare) (zool.) - Jaguar; nag³y, gwa³towny - jäh; rok (l.mn. die Jahre) - Jahr; rocznik, kronika (l.mn. die Jahrbücher) - Jahrbuch; d³ugoletni, trwaj±cy ca³e lata - jahrelang; powracaæ jako rocznica sich ~; jährt sich, jährte sich, hat sich gejährt - jähren; rocznica (l.mn. die Jahrestage) - Jahrestag; pora roku (l.mn. die Jahreszeiten) - Jahreszeit; rocznik (l.mn. die Jahrgänge) - Jahrgang; stulecie (l.mn. die Jahrhunderte) - Jahrhundert; parkowanie, postój; ~ verboten - postój wzbroniony (nur Singular) - Parken; parkiet (l.mn. die Parkette) - Parkett; parking wielopiêtrowy (l.mn. die Parkhäuser) - Parkhaus; wolne miejsce parkingowe (w rzêdzie samochodów) (l.mn. die Parklücken) - Parklücke; parking (l.mn. die Parkplätze) - Parkplatz; parkometr (l.mn. die Parkscheiben) - Parkscheibe; bilet parkingowy (l.mn. die Parkscheine) - Parkschein; parkometr (l.mn. die Parkuhren) - Parkuhr; zakaz postoju (l.mn. die Parkverbote) - Parkverbot; parlament (l.mn. die Parlamente) - Parlament; parlamentarzysta (l.mn. die Parlamentarier) - Parlamentarier; parlamentarny - parlamentarisch; parodia (l.mn. die Parodien) - Parodie; has³o (l.mn. die Parolen) - Parole; partia, strona (np. w dyskusji) (l.mn. die Parteien) - Partei; stronniczy, stronniczo - parteiisch; bezpartyjny - parteilos; parter (l.mn. die Parterres) - Parterre; partia (towaru), rola (w sztuce teatralnej); gute ~dobra partia (l.mn. die Partien) - Partie; czê¶ciowy - partiell; cz±stka, (jêz.) - partyku³a (l.mn. die Partikeln) (fiz.) - Partikel; partytura (l.mn. die Partituren) (muz.) - Partitur; imies³ów (l.mn. die Partizipien) (jêz.) - Partizip; partner (l.mn. die Partner) - Partner; partnerka (l.mn. die Partnerinnen) - Partnerin; partnerstwo (l.mn. die Partnerschaften) - Partnerschaft; miasto partnerskie (l.mn. die Partnerstädte) - Partnerstadt; impreza, party (l.mn. die Partys) - Party; paszport, prze³êcz (l.mn. die Pässe) - Pass; pasa¿, przej¶cie, rejs, przejazd (l.mn. die Passagen) - Passage;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    pozycjonowanie | koszulki | smieszne filmiki | Naprawa drukarek | Pisanie cv | paddeln | songs store | Urz±dzenia gastronomiczne | Zäune | brass castings | Love Calculator | russian mp3 download | Schulfragen | gry przygodowe | Masuren