Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    uderzać prallt, prallte, hat geprallt
    prallen
    zachwycony - entzückt; zapalać; Feuer ~rozpalić ogień; die Wunde hat sich entzündet - rana się zaogniła entzündet, entzündete, hat entzündet - entzünden; zapalenie się, (med.) zapalenie; ~ einer Wunde (med.) - zaognienie się rany (nur Singular) - Entzündung; zniszczony, zepsuty - entzwei; poróżnić, skłócić; sich mit der Familie ~pokłócić się z rodziną entzweit, entzweite, hat entzweit - entzweien; goryczka, gencjana (l.mn. die Enziane) - Enzian; encyklopedia (l.mn. die Enzyklopädien) - Enzyklopädie; epidemia (l.mn. die Epidemien) - Epidemie; epizod (l.mn. die Episoden) - Episode; epizodyczny - episodenhaft; epoka (l.mn. die Epochen) - Epoche; on (zaimek) - er; opracowywać; sich ((DAT)) sein Wissen hart ~ciężko pracować na swoją wiedzę erarbeitet, erarbeitete, hat erarbeitet - erarbeiten; wzbudzać litość; sich einer Sache ((GEN)) ~litować się nad czymś erbarmt, erbarmte, hat erbarmt - erbarmen; godny politowania - erbarmenswert; żałosny, mizerny, nędzny, podły, potworny, straszny - erbärmlich; bezlitosny, bezlitośnie, kategorycznie - erbarmungslos; budować, wznosić, wystawiać, (pot.) - pokrzepiać na duchu; sich ~cieszyć się (an + DAT - z) erbaut, erbaute, hat erbaut - erbauen; spadkobierca; (nur Singular) - spadek, dziedzictwo; zum ~n einsetzen - wyznaczyć na spadkobiercę; sein ~ antreten - objąć spadek (l.mn. die Erben) - Erbe; dziedziczyć erbt, erbte, hat geerbt - erben; gen (l.mn. die Erbfaktoren) (med.) - Erbfaktor; zwracać się z prośbą; etwas ~wypraszać coś; sich ~ lassen - dać się uprosić erbittet, erbat, hat erbeten - erbitten; rozgoryczony, - zacięta walka zacięty, zażarty; ~er Kampf - erbittert; gniew (nur Singular) - Erbitterung; choroba dziedziczna (l.mn. die Erbkrankheiten) - Erbkrankheit; dziedziczny - erblich; spostrzegać, ujrzeć erblickt, erblickte, hat erblickt - erblicken; uregulować, wpłacić, dokonać, przynieść erbringt, erbrachte, hat erbracht - erbringen; spadek (l.mn. die Erbschaften) - Erbschaft; groch (l.mn. die Erbsen) (bot.) - Erbse; grochówka (l.mn. die Erbsensuppen) (gastr.) - Erbsensuppe; grzech pierworodny (nur Singular) - Erbsünde; trzęsienie ziemi (l.mn. die Erdbeben) - Erdbeben; truskawka (l.mn. die Erdbeeren) - Erdbeere; powierzchnia ziemi, gleba (l.mn. die Erdböden) - Erdboden; zdolność do działania (nur Singular) - Leistungsfähigkeit; artykuł wstępny (l.mn. die Leitartikel) - Leitartikel; prowadzić; ein Geschäft ~prowadzić interes; Strom ~przewodzić prąd leitet, leitete, hat geleitet - leiten; drabina; (l.mn. die Leiter) - przewód, kabel, dyrektor, kierownik, (tech.) przewodnik (l.mn. die Leitern) - Leiter; kierowniczka, dyrektorka (l.mn. die Leiterinnen) - Leiterin; nić przewodnia, wątek (l.mn. die Leitfäden) - Leitfaden; myśl przewodnia (l.mn. die Leitgedanken) - Leitgedanke; motyw przewodni (l.mn. die Leitmotive) - Leitmotiv; prowadzenie, przewodzenie, kierownictwo; unter ~ von - pod kierownictwem (l.mn. die Leitungen) - Leitung; woda z wodociągu (nur Singular) - Leitungswasser; lekcja (l.mn. die Lektionen) - Lektion; lektor (l.mn. die Lektoren) - Lektor; lektura (l.mn. die Lektüren) - Lektüre; kierować, prowadzić; den Verdacht auf jemanden ~skierować na kogoś podejrzenie lenkt, lenkte, hat gelenkt - lenken; kierownica (l.mn. die Lenkräder) - Lenkrad; drążek kierowniczy (l.mn. die Lenkstangen) - Lenkstange; kierowanie, prowadzenie (l.mn. die Lenkungen) - Lenkung; lampart (l.mn. die Leoparden) - Leopard; trąd (nur Singular) - Lepra; skowronek (l.mn. die Lerchen) - Lerche; uczyć się lernt, lernte, hat gelernt - lernen; czytelny, zrozumiały - lesbar; czytanki, wypisy (l.mn. die Lesebücher) - Lesebuch; czytnik, skaner (l.mn. die Lesegeräte) - Lesegerät; lampa do czytania (l.mn. die Leselampen) - Leselampe; czytać liest, las, hat gelesen - lesen; wart lektury - lesenswert; czytelnik, (tech.) czytnik (l.mn. die Leser) - Leser; pożeracz książek (l.mn. die Leseratten) (pot.) - Leseratte; czytelniczka (l.mn. die Leserinnen) - Leserin; czytelny - leserlich; czytelnia (l.mn. die Lesesäle) - Lesesaal; Łotysz (l.mn. die Letten) - Lette; czcionka (l.mn. die Lettern) - Letter; Łotwa (nur Singular) - Lettland; Korsyka (nur Singular) - Korsika; koszerny, koszernie - koscher; kosmetyka (nur Singular) - Kosmetik; kosmetyczka (l.mn. die Kosmetikerinnen) - Kosmetikerin; kosmonauta (l.mn. die Kosmonauten) - Kosmonaut; pożywienie, dieta (nur Singular) - Kost; kosztowny, cenny, drogocenny - kostbar; skosztować, spróbować, kosztować, mieć cenę kostet, kostete, hat gekostet - kosten; koszty (nur PL) - Kosten; bezpłatny, darmowy - kostenlos; wyborny, pyszny - köstlich; kostium (l.mn. die Kostüme) - Kostüm; bal kostiumowy (l.mn. die Kostümbälle) - Kostümball; kał, stolec, łajno, błoto (l.mn. die Kote) - Kot; kotlet (l.mn. die Koteletts) (gastr.) - Kotelett; błotnik (l.mn. die Kotflügel) - Kotflügel; krab (l.mn. die Krabben) - Krabbe; pełzać, pełznąć, wdrapywać się, (pot.) - łaskotać krabbelt, krabbelte, hat gekrabbelt - krabbeln; hałas, rumor; ~ machen - hałasować (nur Singular) - Krach; trzeszczeć, huknąć, chrupać / runąć z łoskotem kracht, krachte, hat/ist gekracht - krachen; krakać, skrzeczeć krächzt, krächzte, hat gekrächzt - krächzen; moc, siła (l.mn. die Kräfte) - Kraft; na mocy, na podstawie; ~ des Gesetzes - na mocy ustawy + GEN - kraft; kierowca (l.mn. die Kraftfahrer) - Kraftfahrer; silny, - pożywna zupa; ~er Geruch - mocny zapach mocny, pożywny, ostry, silnie, mocno; ~e Suppe - kräftig; wzmocnić kräftigt, kräftigte, hat gekräftigt - kräftigen; bezsilny, bez sił, niemocny - kraftlos; bezsilność, niemoc (nur Singular) - Kraftlosigkeit; paliwo (nur Singular) - Kraftstoff; elektrownia (l.mn. die Kraftwerke) - Kraftwerk;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    tipsy do gier | songs | Serwery dedykowane | nocleg kraków | Teksty - Piosenki - Muza | Free Portable Software | noclegi krakow | Wczasy | Funny gags | iron casting | Free Photo Editing Software | paddeln | Agregaty prądotwórcze | sopot | Famous quotes