Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    bałwochwalczy; - ubóstwiać kogoś jemanden ~ lieben
    abgötisch
    maciora, (wulg.) - świnia, brudas (l.mn. die Sauen (oder) die Säue) - Sau; czysty, - utrzymywać w czystości; ~ machen - czyścić, sprzątać schludny, czysto, schludnie; ~ halten - sauber; czystość (nur Singular) - Sauberkeit; staranny, porządny, starannie, porządnie - säuberlich; czyścić, oczyszczać säubert, säuberte, hat gesäubert - säubern; strasznie głupi - saublöd; sos (l.mn. die Saucen) - Sauce; zły, skwaszony, kwaśny - sauer; brud, bałagan, świństwo (l.mn. die Sauereien) - Sauerei; wiśnia (l.mn. die Sauerkirschen) - Sauerkirsche; kapusta kiszona (nur Singular) - Sauerkraut; kwaskowaty, kwaśny - säuerlich; zakwaszać säuert, säuerte, hat gesäuert - säuern; tlen (nur Singular) - Sauerstoff; pijaczyna, moczygęba (l.mn. die Saufbolde) (pot.) - Saufbold; pić w nadmiarze, upijać się, chlać säuft, soff, hat gesoffen - saufen; pijak (l.mn. die Säufer) - Säufer; karmić piersią säugt, säugte, hat gesäugt - säugen; ssać, ciągnąć (pić powoli) saugt, saugte/sog, hat gesaugt/gesogen - saugen; ssak (l.mn. die Säugetiere) - Säugetier; niemowlę, osesek (l.mn. die Säuglinge) - Säugling; bibuła (l.mn. die Saugpapiere) - Saugpapier; słup, kolumna, (pot.) filar (l.mn. die Säulen) - Säule; rąbek, brzeg, skraj materiału, zakładka (l.mn. die Säume) - Saum; obrębiać, otaczać, oblegać säumt, säumte, hat gesäumt - säumen; opieszały - säumig; opieszały, ociągający się - saumselig; sauna (l.mn. die Saunen (oder) die Saunas) - Sauna; kwas; (nur Singular) - kwaśność (l.mn. die Säuren) - Säure; kwas (chem.) - säurefest; szumieć, huczeć, świstać / pędzić saust, sauste, hat/ist gesaust - sausen; paskudna pogoda (nur Singular) - Sauwetter; saksofon (l.mn. die Saxofone) - Saxofon; samoobsługa (skrót od Selbstbedienung) - SB; szybka kolej miejska (skrót od Schnellbahn) - S-Bahn; czerwonka (nur Singular) (med.) - Ruhr; jajecznica (l.mn. die Rühreier) (gastr.) - Rührei; mieszać, ruszać, (pot.) wzruszać; keinen Finger ~ (pot.) - palcem nie kiwnąć; der Schlag hat ihn ge~t (pot.) - szlag go trafił; rührt euch! - spocznij! rührt, rührte, hat gerührt - rühren; wzruszenie (nur Singular) - Rührung; gruzy, ruiny, zwaliska (l.mn. die Ruinen) - Ruine; rujnować ruiniert, ruinierte, hat ruiniert - ruinieren; zgubny - ruinös; mieć czkawkę rülpst, rülpste, hat gerülpst - rülpsen; czkawka (l.mn. die Rülpser) - Rülpser; Rumun (l.mn. die Rumänen) - Rumäne; Rumunia (nur Singular) - Rumänien; rumuński - rumänisch; rupiecie, graty, zamęt (nur Singular) - Rummel; tułów, kadłub (samolotu, statku) (l.mn. die Rümpfe) - Rumpf; - rümpfen rümpft, rümpfte, hat gerümpft; über etwas die Nase ~kręcić na coś nosem ; okrągły, - około 10 Euro; ~ um )+ AKK) - dookoła okrągło; ~ 10 Euro - rund; koło, kółko, (sport) - starcie, runda, okrążenie (l.mn. die Runden) - Runde; zaokrąglać rundet, rundete, hat gerundet - runden; przejażdżka przez miasto (l.mn. die Rundfahrten) - Rundfahrt; ankieta (l.mn. die Rundfragen) - Rundfrage; radiofonia, radio (nur Singular) - Rundfunk; odbiornik radiowy (l.mn. die Rundfunkempfänger) - Rundfunkempfänger; rozgłośnia radiowa, nadajnik radiowy (l.mn. die Rundfunksender) - Rundfunksender; obchód, patrol, przechadzka (l.mn. die Rundgänge) - Rundgang; naokoło - rundherum; zaokrąglony, okrągły - rundlich; okólnik (l.mn. die Rundschreiben) - Rundschreiben; burak pastewny (l.mn. die Runkelrüben) - Runkelrübe; zmarszczka (l.mn. die Runzeln) - Runzel; marszczyć; die Stirn ~marszczyć czoło runzelt, runzelte, hat gerunzelt - runzeln; pomarszczony - runzlig; skubać, wyrywać rupft, rupfte, hat gerupft - rupfen; szorstki, gburowaty, szorstko, gburowato - ruppig; falbanka (l.mn. die Rüschen) - Rüsche; Rosjanin (l.mn. die Russen) - Russe; duszność (nur Singular) - Atemnot; ateista (l.mn. die Atheisten) - Atheist; Ateny (nur Singular) - Athen; eteryczny - ätherisch; atleta (l.mn. die Athleten) - Athlet; atletyka (nur Singular) - Athletik; atletyczny, - atletycznie zbudowany atletycznie; ~ gebaut - athletisch; Atlantyk; im ~na Atlantyku (nur Singular) - Atlantik; atlantycki; - Ocean Atlantycki der A~e Ozean - atlantisch; atlas (l.mn. die Atlanten) - Atlas; oddychać atmet, atmete, hat geatmet - atmen; atmosfera (l.mn. die Atmosphären) - Atmosphäre; atol (l.mn. die Atolle) - Atoll; atom (l.mn. die Atome) - Atom; odpady radioaktywne (l.mn. die Atomabfälle) - Atomabfall; napęd atomowy (l.mn. die Atomantriebe) - Atomantrieb; atomowy - atomar; bomba atomowa (l.mn. die Atombomben) - Atombombe; o napędzie atomowym - atomgetrieben; jądro atomu (l.mn. die Atomkerne) - Atomkern; elektrownia jądrowa (l.mn. die Atomkraftwerke) - Atomkraftwerk; model atomu (l.mn. die Atommodelle) - Atommodell; odpady atomowe (nur Singular) - Atommüll; reaktor jądrowy (l.mn. die Atomreaktoren) - Atomreaktor; schron przeciwatomowy (l.mn. die Atomschutzbunker) - Atomschutzbunker; rozszczepienie atomu (l.mn. die Atomspaltungen) (fiz.) - Atomspaltung; atomowy okręt podwodny (l.mn. die Atomunterseeboote) - Atomunterseeboot; broń atomowa (l.mn. die Atomwaffen) - Atomwaffe; wolny od broni atomowej - atomwaffenfrei; atakować attackiert, attackierte, hat attackiert - attackieren;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    kody do need for speed carbon | Fliesenleger Hamburg | london great work | non-ferrous foundry | Prawo Ucznia | Jak napisać cv | Funny Clips | Frezowanie | Myspace Editor | Web directory | mundury | Famous quotes | funny videos | Free System Tools | Darmowa Muzyka