Szwajcaria (nur Singular)
- Schweiz; Szwajcar (l.mn. die Schweizer)
- Schweizer; Szwajcarka (l.mn. die Schweizerinnen)
- Schweizerin; szwajcarski
- schweizerisch; tlić się, tleć schwelt, schwelte, hat geschwelt
- schwelen; hulaszczy, rozpustny
- schwelgerisch; próg, podkład (l.mn. die Schwellen)
- Schwelle; nabrzmieć schwillt, schwoll, ist geschwollen (med.)
- schwellen; lęk przed przekroczeniem progu instytucji publicznych (nur Singular)
- Schwellenangst; szybko rozwijający się kraj (l.mn. die Schwellenländer)
- Schwellenland; ciało jamiste (l.mn. die Schwellkörper) (anat.)
- Schwellkörper; obrzęk (l.mn. die Schwellungen)
- Schwellung; wodopój, (ekon.) - nadmierna podaż (l.mn. die Schwemmen)
- Schwemme; dźwignia, serce dzwonu (l.mn. die Schwengel)
- Schwengel; machać, wymachiwać, wywijać, powiewać, obrać, skręcać, płukać schwenkt, schwenkte, hat geschwenkt
- schwenken; ciężki, ciężko, trudno
- schwer; przygłuchy, niedosłyszący
- schwerhörig; przemysł ciężki (nur Singular)
- Schwerindustrie; melancholijny, cierpiący na melancholię, melancholijnie
- schwermütig; bardzo bogaty
- schwerreich; miecz (l.mn. die Schwerter)
- Schwert; siostra (l.mn. die Schwestern)
- Schwester; teściowie (nur PL)
- Schwiegereltern; teściowa (l.mn. die Schwiegermütter)
- Schwiegermutter; zięć (l.mn. die Schwiegersöhne)
- Schwiegersohn; synowa (l.mn. die Schwiegertöchter)
- Schwiegertochter; teść (l.mn. die Schwiegerväter)
- Schwiegervater; trudny
- schwierig; trudność (l.mn. die Schwierigkeiten)
- Schwierigkeit; basen (l.mn. die Schwimmbäder)
- Schwimmbad; zlew (l.mn. die Schwimmbecken)
- Schwimmbecken; pływać / być unoszonym przez wodę schwimmt, schwamm, ist/hat geschwommen
- schwimmen; kryty basen (l.mn. die Schwimmhallen)
- Schwimmhalle; kamizelka ratunkowa (l.mn. die Schwimmwesten)
- Schwimmweste; mieć zawroty głowy, oszukiwać schwindelt, schwindelte, hat geschwindelt
- schwindeln; gruchot, klekot (l.mn. die Klapperkisten) (pot.)
- Klapperkiste; klekotać, stukotać klappert, klapperte, hat geklappert
- klappern; grzechotnik (l.mn. die Klapperschlangen)
- Klapperschlange; rozklekotany, cherlawy, słaby
- klapprig; krzesło składane (l.mn. die Klappstühle)
- Klappstuhl; klarowny, czysty, przejrzysty, jasny, zrozumiały, wyraźny, klarownie, czysto, przejrzyście, jasno, zrozumiale, wyraźnie
- klar; zrozumieć, uświadomić sobie werden wird klar, wurde klar, ist klar geworden
- klar; oczyszczalnia ścieków (l.mn. die Kläranlagen)
- Kläranlage; klarować, oczyszczać, wyjaśniać klärt, klärte, hat geklärt
- klären; jasność, oczywistość, zrozumienie, zrozumiałość (l.mn. die Klarheiten)
- Klarheit; klarnet (l.mn. die Klarinetten)
- Klarinette; klasa (l.mn. die Klassen)
- Klasse; super, klasa
- klasse; klasówka (l.mn. die Klassenarbeiten)
- Klassenarbeit; dziennik klasowy (l.mn. die Klassenbücher)
- Klassenbuch; kolega z klasy (l.mn. die Klassenkameraden)
- Klassenkamerad; gospodarz klasy (l.mn. die Klassensprecher)
- Klassensprecher; klasa (sala) (l.mn. die Klassenzimmer)
- Klassenzimmer; klasyfikować klassifiziert, klassifizierte, hat klassifiziert
- klassifizieren; klasyczny
- klassisch; klaśnięcie, plusk; (nur Singular) - plotka, plotki (l.mn. die Klatsche)
- Klatsch; klaskać, chlapać klatscht, klatschte, hat geklatscht
- klatschen; szpon, pazur, kieł (l.mn. die Klauen)
- Klaue; buchnąć, zwędzić klaut, klaute, hat geklaut (pot.)
- klauen; klauzura (l.mn. die Klausuren)
- Klausur; klawikord (l.mn. die Klavichorde) (muz.)
- Klavichord; pianino (l.mn. die Klaviere)
- Klavier; taśma klejąca (l.mn. die Klebebänder)
- Klebeband; kleić klebt, klebte, hat geklebt
- kleben; lepiący się, lepki
- klebrig; klej (l.mn. die Klebstoffe)
- Klebstoff; taśma klejąca (l.mn. die Klebstreifen)
- Klebstreifen; plamić, płynąć, wlewać się kroplami kleckert, kleckerte, hat gekleckert
- kleckern; kleks, plama (l.mn. die Kleckse)
- Klecks; koniczyna (nur Singular)
- Klee; ryzykować riskiert, riskierte, hat riskiert
- riskieren; rysa, rozdarcie (l.mn. die Risse)
- Riss; popękany, spękany, szorstki
- rissig; podbicie, (anat.) - nadgarstek (l.mn. die Riste)
- Rist; przejażdżka konna (l.mn. die Ritte)
- Ritt; rycerz (l.mn. die Ritter)
- Ritter; obrządek (l.mn. die Riten)
- Ritus; rywal (l.mn. die Rivalen)
- Rivale; foka (l.mn. die Robben)
- Robbe; robot (l.mn. die Roboter)
- Roboter; mocny, krzepki, zdrowy
- robust; charczeć, rzęzić röchelt, röchelte, hat geröchelt
- röcheln; spódnica (l.mn. die Röcke)
- Rock; sanie, saneczki (l.mn. die Rödel)
- Rodel; tor saneczkowy (l.mn. die Rodelbahnen)
- Rodelbahn; jeździć na sankach rodelt, rodelte, hat gerodelt
- rodeln; karczować rodet, rodete, hat gerodet
- roden; żyto (nur Singular)
- Roggen; surowy, - brutalny, grubiański; ~es Gemüse - surowe warzywa; ~er Kerl (pot.) - prostak nieobrobiony, w surowym stanie, surowo, (pot.)
- roh; surowe potrawy, surówka (nur Singular)
- Rohkost; rura, lufa, trzcina (l.mn. die Rohre)
- Rohr; rura, rurka, (tech.) - lampa elektronowa (l.mn. die Röhren)
- Röhre; rurociąg (l.mn. die Rohrleitungen)
- Rohrleitung; cukier trzcinowy (nur Singular) (gastr.)
- Rohrzucker; surowiec (l.mn. die Rohstoffe)
- Rohstoff; kółko, rolka, rola (teatralna, filmowa), znaczenie, przewrót, fikołek (l.mn. die Rollen)
- Rolle; toczyć się / zwijać, rolować rollt, rollte, ist/hat gerollt
- rollen; hulajnoga, skuter (l.mn. die Roller)
- Roller; żaluzja, roleta (l.mn. die Rollläden)
- Rollladen; rolmops (l.mn. die Rollmöpse) (gastr.)
- Rollmops;