S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    jajko wielkanocne, pisanka (l.mn. die Ostereier)
    Osterei
    motyl (l.mn. die Schmetterlinge) - Schmetterling; siatka na motyle (l.mn. die Schmetterlingsnetze) - Schmetterlingsnetz; kowal (l.mn. die Schmiede) - Schmied; kujny, kowalny - schmiedbar; ku¼nia (l.mn. die Schmieden) - Schmiede; wyrób kuty (l.mn. die Schmiedearbeiten) - Schmiedearbeit; Kowary (nur Singular) - Schmiedeberg; ¿elazo kute (nur Singular) - Schmiedeeisen; m³ot kowalski, kowarka (l.mn. die Schmiedehämmer) - Schmiedehammer; kowalstwo (nur Singular) - Schmiedehandwerk; kuæ, odkuwaæ, wykuwaæ; Pläne ~snuæ plany schmiedet, schmiedete, hat geschmiedet - schmieden; prasa ku¼nicza, ku¼niarka (l.mn. die Schmiedepressen) - Schmiedepresse; miêkki, elastyczny, gibki - schmiegsam; smarowaæ, bazgraæ, mazaæ schmiert, schmierte, hat geschmiert - schmieren; ³apówka (l.mn. die Schmiergelder) - Schmiergeld; szminka (l.mn. die Schminken) - Schminke; szminkowaæ; sich ~szminkowaæ siê schminkt, schminkte, hat geschminkt - schminken; powie¶cid³o (l.mn. die Schmöker) (pot.) - Schmöker; dusiæ, (pot.) - siedzieæ, tkwiæ; in der Sonne ~pra¿yæ siê na s³oñcu schmort, schmorte, hat geschmort (gastr.) - schmoren; bi¿uteria, ozdoba (nur Singular) - Schmuck; ozdabiaæ schmückt, schmückte, hat geschmückt - schmücken; przemycaæ schmuggelt, schmuggelte, hat geschmuggelt - schmuggeln; u¶miechaæ siê schmunzelt, schmunzelte, hat geschmunzelt - schmunzeln; przytulaæ siê, pie¶ciæ siê (mit jemandem - z kim¶) schmust, schmuste, hat geschmust - schmusen; brud (nur Singular) - Schmutz; brudas, morus (l.mn. die Schmutzfinke) - Schmutzfink; brudny, brudno - schmutzig; dziób; halt den ~! - zamknij dziób! (l.mn. die Schnäbel) - Schnabel; dziobak (l.mn. die Schnabeltiere) (zool.) - Schnabeltier; sprz±czka (l.mn. die Schnallen) - Schnalle; zapinaæ schnallt, schnallte, hat geschnallt - schnallen; ³apaæ, chapaæ, capn±æ; frische Luft ~zaczerpn±æ ¶wie¿ego powietrza schnappt, schnappte, hat geschnappt - schnappen; wódka, kieliszek (wódki) (l.mn. die Schnäpse) (pot.) - Schnaps; chrapaæ schnarcht, schnarchte, hat geschnarcht - schnarchen; pysk (l.mn. die Schnauzen) (tak¿e wulg.) - Schnauze; zachwycaæ begeistert, begeisterte, hat begeistert - begeistern; zachwycony - begeistert; zapa³, zachwyt, entuzjazm (nur Singular) - Begeisterung; porz±danie, ¿±dza (nur Singular) - Begier; pocz±tek; zu ~na pocz±tek (nur Singular) - Beginn; zaczynaæ beginnt, begann, hat begonnen - beginnen; towarzyszyæ, (muz.) - akompaniowaæ begleitet, begleitete, hat begleitet - begleiten; osoby towarzysz±ce, akompaniament (l.mn. die Begleitungen) - Begleitung; uszczê¶liwiaæ (jemanden mit etwas - kogo¶ czym¶) beglückt, beglückte, hat beglückt - beglücken; gratulowaæ beglückwünscht, beglückwünschte, hat beglückwünscht - beglückwünschen; utalentowany, genialny - begnadet; u³askawiaæ begnadigt, begnadigte, hat begnadigt - begnadigen; u³askawienie (l.mn. die Begnadigungen) - Begnadigung; prawo ³aski (l.mn. die Begnadigungsrechte) - Begnadigungsrecht; pochowaæ zmar³ego, zasypaæ begräbt, begrub, hat begraben - begraben; pogrzeb, pochówek (l.mn. die Begräbnisse) - Begräbnis; pojmowaæ begreift, begriff, hat begriffen - begreifen; ograniczony - begrenzt; pojêcie (l.mn. die Begriffe) - Begriff; uzasadniaæ, utworzyæ, za³o¿yæ; eine Familie ~za³o¿yæ rodzinê begründet, begründete, hat begründet - begründen; uzasadnienie, za³o¿enie, powo³anie do ¿ycia (l.mn. die Begründungen) - Begründung; pozdrawiaæ begrüßt, begrüßte, hat begrüßt - begrüßen; po¿±dany, godny uwagi, godny pochwa³y - begrüßenswert; powitanie (l.mn. die Begrüßungen) - Begrüßung; u³atwiaæ, sprzyjaæ begünstigt, begünstigte, hat begünstigt - begünstigen; oceniaæ, opiniowaæ, wydawaæ opiniê begutachtet, begutachtete, hat begutachtet - begutachten; zamo¿ny - begütert; ow³osiony, w³ochaty, w³ochato - behaart; ow³osienie, sier¶æ (l.mn. die Behaarungen) - Behaarung; przypadaæ do gustu, (pot.) - smakowaæ (+ DAT - ) behagt, behagte, hat behagt - behagen; przyjemny, przytulny - behaglich; zatrzymywaæ, zachowaæ behält, behielt, hat behalten - behalten; pojemnik, zbiornik (l.mn. die Behälter) - Behälter; traktowaæ, leczyæ behandelt, behandelte, hat behandelt - behandeln; traktowanie, obchodzenie siê, opracowywanie, obróbka, (med.) - leczenie (l.mn. die Behandlungen) - Behandlung; na to, za to - hierfür; tutaj, na to miejsce - hierher; tu, w tê stronê - hierhin; tym, tym samym, w ten sposób, przez to, niniejszym - hiermit; nad tym - hierüber; tu, do tego miejsca, pod wzglêdem, odno¶nie - hierzu; w tym kraju - hierzulande; tutejszy, miejscowy - hiesig; hi-fi (nur Singular) - Hi-Fi; pomoc; mit ~z pomoc± (l.mn. die Hilfen) - Hilfe; bezradny, nieporadny, nieudolny - hilflos; pomocny - hilfreich; us³u¿ny, gotów przyj¶æ z pomoc± - hilfsbereit; pomoc, pomocnik, si³a pomocnicza (l.mn. die Hilfskräfte) - Hilfskraft; ¶rodek pomocniczy (l.mn. die Hilfsmittel) - Hilfsmittel; Himalaje (nur Singular) - Himalaja; malina (l.mn. die Himbeeren) - Himbeere; niebo; um ~s Willen! - wielkie nieba!; aus heiterem ~ kommen (pot.) - jak grom z jasnego nieba (l.mn. die Himmel) - Himmel; b³êkitny - himmelblau; Wniebowst±pienie, Wniebowziêcie (nur Singular) - Himmelfahrt; wo³aj±cy o pomstê do nieba - himmelschreiend; astronomia (nur Singular) - Himmelskunde; sfera niebieska (nur Singular) - Himmelsphäre; strona ¶wiata (l.mn. die Himmelsrichtungen) - Himmelsrichtung; niebiañski, niebiañsko - himmlisch; tam, - od czasu do czasu; ~ und zurück - tam i z powrotem; ~ und her - na wszystkie strony; auf meinen Rat ~za moj± rad±; auf seinen Brief ~w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael ~? - dok±d poszed³ Micha³? - hin; w dó³, z góry na dó³ - hinab; w górê; die Straße ~w górê ulicy - hinauf; wchodziæ na górê geht hinauf, ging hinauf, ist hinaufgegangen - hinaufgehen; z, na zewn±trz - hinaus;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Slub | apartments zakopane | lyrics songs free | Ogrodzenia | pozycjonowanie | motorcycle patches | Ad agency | Katalog stron | Bramy ¦l±sk | Tani serwer | Aliasy | Kowalstwo | job centre | Fantasy book reviews | Polnisch als Fremdsprache