rudzielec (l.mn. die Rotköpfe)
- Rotkopf; czerwonawy
- rötlich; czerwone wino (l.mn. die Rotweine)
- Rotwein; trasa (l.mn. die Routen)
- Route; rutyna (nur Singular)
- Routine; burak (l.mn. die Rüben)
- Rübe; w tê stronê, tu; komm zu uns ~choæ tu do nas
- rüber; niecny
- ruchlos; retrospekcja, rzut oka wstecz (l.mn. die Rückblicke)
- Rückblick; przesuwaæ rückt, rückte, hat gerückt
- rücken; plecy (l.mn. die Rücken)
- Rücken; os³ona ty³ów, (przen.) - asekuracja (nur Singular) (mil.)
- Rückendeckung; p³etwa grzbietowa (l.mn. die Rückenflossen) (zool.)
- Rückenflosse; bilet powrotny (l.mn. die Rückfahrkarten)
- Rückfahrkarte; powrót; auf der ~w drodze powrotnej (l.mn. die Rückfahrten)
- Rückfahrt; recydywa, (med.) - nawrót (l.mn. die Rückfälle)
- Rückfall; zapytanie, sonda¿ (l.mn. die Rückfragen)
- Rückfrage; zwrot (l.mn. die Rückgaben)
- Rückgabe; spadek, zni¿ka, zmniejszanie siê (l.mn. die Rückgänge)
- Rückgang; cofaj±cy - uniewa¿niaæ co¶ siê, wsteczny; etwas ~ machen
- rückgängig; oparcie, podpora (nur Singular)
- Rückhalt; otwarty, szczery, bez zastrze¿eñ
- rückhaltlos; powrót (nur Singular)
- Rückkehr; ¶wiat³o tylne (l.mn. die Rücklichter)
- Rücklicht; od ty³u, ty³em, do ty³u
- rücklings; podró¿ powrotna (l.mn. die Rückreisen)
- Rückreise; plecak (l.mn. die Rucksäcke)
- Rucksack; cofanie siê, regresja (nur Singular)
- Rückschritt; odwrotna strona (l.mn. die Rückseiten)
- Rückseite; wzgl±d; mit ~ auf - ze wzglêdu na (l.mn. die Rücksichten)
- Rücksicht; bezwzglêdny, chamski, grubiañski
- rücksichtslos; taktowny
- rücksichtsvoll; tylne siedzenie (l.mn. die Rücksitze)
- Rücksitz; lusterko wsteczne (l.mn. die Rückspiegel)
- Rückspiegel; wsteczny, zacofany, zaleg³y
- rückständig; proso (l.mn. die Hirsen)
- Hirse; pastuch, pasterz (l.mn. die Hirten)
- Hirte; list pasterski (l.mn. die Hirtenbriefe)
- Hirtenbrief; pies pasterski (l.mn. die Hirtenhunde)
- Hirtenhund; wywiesiæ, podnie¶æ ((flagê)) hisst, hisste, hat gehisst
- hissen; historyk (l.mn. die Historiker)
- Historiker; historyczny, historycznie
- historisch; skwar, gor±co (l.mn. die Hitzen)
- Hitze; ¿aroodporny
- hitzebeständig; wolny - mieæ wolne od nauki z powodu upa³u od nauki z powodu upa³u; ~ haben
- hitzefrei; fala upa³ów (l.mn. die Hitzewellen)
- Hitzewelle; porywczy, pe³en temperamentu
- hitzig; zapaleniec (l.mn. die Hitzköpfe)
- Hitzkopf; pora¿enie s³oneczne (l.mn. die Hitzschläge)
- Hitzschlag; hobby (l.mn. die Hobbys)
- Hobby; strug, hebel (l.mn. die Hobel)
- Hobel; toast, wy¿ baryczny; auf jemanden ein ~ ausbringen - wznosiæ toast za czyj±¶ pomy¶lno¶æ (l.mn. die Hochs)
- Hoch; wysoki ((höher, am höchsten))
- hoch; g³êboki szacunek (nur Singular)
- Hochachtung; z g³êbokim szacunkiem
- hochachtungsvoll; budownictwo nadziemne (nur Singular)
- Hochbau; wielce uzdolniony
- hochbegabt; niemiecki jêzyk literacki (nur Singular)
- Hochdeutsch; p³askowy¿ (l.mn. die Hochebenen)
- Hochebene; wysoko rozwiniêty
- hochentwickelt; wysoko po³o¿ony
- hochgelegen; wysoko¶ciowiec, wie¿owiec (l.mn. die Hochhäuser)
- Hochhaus; podnosiæ hebt hoch, hob hoch, hat hochgehoben
- hochheben; pycha, wynios³o¶æ, buta (l.mn. die Hochmut)
- Hochmut; zarozumia³y, zarozumiale
- hochnäsig; szko³a wy¿sza (l.mn. die Hochschulen)
- Hochschule; ¿egluga dalekomorska (nur Singular)
- Hochseeschifffahrt; wysokie napiêcie elektryczne, napiêta sytuacja (l.mn. die Hochspannungen)
- Hochspannung; skok wzwy¿ (l.mn. die Hochsprünge)
- Hochsprung; najwy¿szy, szczytowy, w najwy¿szym stopniu, nadzwyczaj
- höchst; po¶wiêcaæ siê; sich für etwas ~po¶wiêcaæ siê za co¶ sich ~; opfert sich auf, opferte sich auf, hat sich aufgeopfert
- aufopfern; uwa¿aæ, pilnowaæ passt auf, passte auf, hat aufgepasst
- aufpassen; zderzenie, uderzenie, odbicie siê (nur Singular)
- Aufprall; sprz±taæ räumt auf, räumte auf, hat aufgeräumt
- aufräumen; prosty
- aufrecht; zdenerwowaæ, wzruszyæ, podnieciæ; sich ~zdenerwowaæ siê regt auf, regte auf, hat aufgeregt
- aufregen; emocjonuj±cy, podniecaj±cy
- aufregend; zdenerwowanie, podniecenie (nur Singular)
- Aufregung; podniecaj±cy, podniecaj±co, podniecaj±co, dra¿ni±co
- aufreizend; podnosiæ, prostowaæ, pocieszaæ, podnosiæ na duchu, wznosiæ richtet auf, richtete auf, hat aufgerichtet
- aufrichten; szczery, szczerze
- aufrichtig; szczero¶æ (nur Singular)
- Aufrichtigkeit; wezwanie, odezwa, apel; (nur Singular) - wywo³anie, zapowied¼; ~ des Programms (infor.) - uruchomienie programu (l.mn. die Aufrufe)
- Aufruf; bunt, zamieszki, wzburzenie (l.mn. die Aufruhre)
- Aufruhr; uzbrojenie (l.mn. die Aufrüstungen)
- Aufrüstung; zob: auf auf das
- aufs,; wypracowanie, nasadka; einen ~ besprechen / korrigieren / schreiben - omawiaæ / poprawiaæ / pisaæ wypracowanie (l.mn. die Aufsätze)
- Aufsatz; rozsuwaæ, odraczaæ schiebt auf, schob auf, hat aufgeschoben
- aufschieben; uderzenie, podwy¿ka; ~ der Preise - wzrost cen (l.mn. die Aufschläge)
- Aufschlag; otwieraæ, rozbijaæ, podnosiæ cenê, przybijaæ, postawiæ, uderzaæ; ein Zelt ~rozbiæ namiot; den Mantelkragen ~postawiæ ko³nierz p³aszcza; auf etwas ~uderzaæ o co¶ / w co¶ schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen
- aufschlagen; otwieraæ schließt auf, schloss auf, hat aufgeschlossen
- aufschließen; wyja¶nienie, informacja (l.mn. die Aufschlüsse)
- Aufschluss; wêdliny krojone w plasterki (nur Singular)
- Aufschnitt; okrzyk (l.mn. die Aufschreie)
- Aufschrei; zapisywaæ, notowaæ schreibt auf, schrieb auf, hat aufgeschrieben
- aufschreiben; napis, adres (l.mn. die Aufschriften)
- Aufschrift; zw³oka, odroczenie; ohne ~bezzw³ocznie (l.mn. die Aufschübe)
- Aufschub; spogl±daæ w górê, uwa¿aæ, dogl±daæ sieht auf, sah auf, hat aufgesehen
- aufsehen; sensacja; ~ erregen - wzbudzaæ sensacjê (nur Singular)
- Aufsehen; nadzorca, dozorca, stra¿nik (l.mn. die Aufseher)
- Aufseher;