odpowiadaæ, odpieraæ entgegnet, entgegnete, hat entgegnet
- entgegnen; uchodziæ, unikaæ; sich nicht ~ lassen - nie pomijaæ, nie przepu¶ciæ, nie odmawiaæ sobie entgeht, entging, ist entgangen
- entgehen; zdumiony, z konsternacj±
- entgeistert; wynagrodzenie (l.mn. die Entgelte)
- Entgelt; p³atny, za op³at±
- entgeltlich; odka¿enie, detoksykacja (l.mn. die Entgiftungen)
- Entgiftung; wykoleiæ siê, pope³niæ nietakt entgleist, entgleiste, ist entgleist
- entgleisen; wy¶lizgiwaæ siê entgleitet, entglitt, ist entglitten
- entgleiten; depilator, ¶rodek usuwaj±cy w³osy (l.mn. die Enthaarungsmittel)
- Enthaarungsmittel; zawieraæ, mie¶ciæ w sobie, powstrzymywaæ siê enthält, enthielt, hat enthalten
- enthalten; ¶cinaæ (g³owê) enthauptet, enthauptete, hat enthauptet
- enthaupten; ¶ciêcie (l.mn. die Enthauptungen)
- Enthauptung; ods³aniaæ, wyjawiaæ; jemanden als Betrüger ~zdemaskowaæ kogo¶ jako oszusta; sich ~wyj¶æ na jaw enthüllt, enthüllte, hat enthüllt
- enthüllen; ods³oniêcie, ujawnienie, ujawniony fakt (l.mn. die Enthüllungen)
- Enthüllung; uciekaæ entkommt, entkam, ist entkommen
- entkommen; wy³adowywaæ, roz³adowywaæ; einen LKW ~roz³adowaæ ciê¿arówkê; sich ~ (elektr.) - roz³adowaæ siê entlädt, entlud, hat entladen
- entladen; wzd³u¿ + AKK (oder) DAT
- entlang; i¶æ wzd³u¿; eine Straße ~i¶æ jak±¶ ulic± geht entlang, ging entlang, ist entlanggegangen
- entlanggehen; biec wzd³u¿, i¶æ wzd³u¿ läuft entlang, lief entlang, ist entlanggelaufen
- entlanglaufen; zdemaskowaæ; sich ~zdemaskowaæ siê; jemanden als Spion ~zdemaskowaæ kogo¶ jako szpiega entlarvt, entlarvte, hat entlarvt
- entlarven; zwolniæ z pracy, obowi±zku entlässt, entließ, hat entlassen
- entlassen; zwolnienie, dymisja, wypuszczenie na wolno¶æ (l.mn. die Entlassungen)
- Entlassung; odci±¿aæ, uwalniaæ; ein Konto ~sp³aciæ d³ugi entlastet, entlastete, hat entlastet
- entlasten; plagiat, (jêz.) zapo¿yczenie, przejêcie obcego s³owa (l.mn. die Entlehnungen)
- Entlehnung; zniechêcaæ entmutigt, entmutigte, hat entmutigt
- entmutigen; zniechêcenie (l.mn. die Entmutigungen)
- Entmutigung; pobranie, zaczerpniêcie (l.mn. die Entnahmen)
- Entnahme; wyrywaæ, wydzieraæ entreißt, entriss, hat entrissen
- entreißen; zatopiony w my¶lach, pogr±¿ony w zadumie
- entrückt; oburzaæ; sich ~oburzaæ siê (über + AKK - na) - entrüstet, entrüstete, hat entrüstet
- entrüsten; oburzony
- entrüstet; oburzenie (nur Singular)
- Entrüstung; sokownik (l.mn. die Entsafter)
- Entsafter; rekompensowaæ entschädigt, entschädigte, hat entschädigt
- entschädigen; rekompensata, odszkodowanie (l.mn. die Entschädigungen)
- Entschädigung; kursywa (nur Singular)
- Schrägschrift; uko¶na kreska (l.mn. die Schrägstriche)
- Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke)
- Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken)
- Schranke; meblo¶cianka, rega³ (l.mn. die Schrankwände)
- Schrankwand; ¶ruba (l.mn. die Schrauben)
- Schraube; przy¶rubowywaæ schraubt, schraubte, hat geschraubt
- schrauben; klucz maszynowy (do ¶rub) (l.mn. die Schraubenschlüssel)
- Schraubenschlüssel; wkrêtak, ¶rubokrêt (l.mn. die Schraubenzieher)
- Schraubenzieher; strach, lêk, przera¿enie (l.mn. die Schrecke)
- Schreck; straszyæ, odstraszaæ / przestraszyæ siê, przeraziæ siê schreckt, schreckte, hat/ist geschreckt
- schrecken; straszny, strasznie
- schrecklich; krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie)
- Schrei; notatnik, notes (l.mn. die Schreibblöcke)
- Schreibblock; pisaæ schreibt, schrieb, hat geschrieben
- schreiben; pismo, list (l.mn. die Schreiben)
- Schreiben; autor (l.mn. die Schreiber)
- Schreiber; autorka (l.mn. die Schreiberinnen)
- Schreiberin; maszyna do pisania (l.mn. die Schreibmaschinen)
- Schreibmaschine; biurko (l.mn. die Schreibtische)
- Schreibtisch; krzyczeæ schreit, schrie, hat geschrie(e)n
- schreien; krzykliwy
- schreiend; krzykacz (l.mn. die Schreier)
- Schreier; krzyki, wrzaski (l.mn. die Schreiereien)
- Schreierei; krzykacz, krzykaczka (l.mn. die Schreihälse) (pot.)
- Schreihals; stolarz (l.mn. die Schreiner)
- Schreiner; kroczyæ, przystêpowaæ; zur Wahl ~przystêpowaæ do g³osowania schreitet, schritt, hat geschritten
- schreiten; pismo (l.mn. die Schriften)
- Schrift; czcionka, krój czcionki (l.mn. die Schriftarten) (infor.)
- Schriftart; niemiecki jêzyk pisany (nur Singular)
- Schriftdeutsch; protokolant (l.mn. die Schriftführer)
- Schriftführer; protokolantka (l.mn. die Schriftführerinnen)
- Schriftführerin; rozmiar czcionki (l.mn. die Schriftgrößen) (infor.)
- Schriftgröße; pisemny, pisemnie
- schriftlich; o¶wiadczenie na pi¶mie (l.mn. die Schriftsätze)
- Schriftsatz; niezadowolony, niezaspokojony
- unbefriedigt; bezterminowy, bezterminowo
- unbefristet; nieupowa¿niony, nieuprawniony, bezprawny, bez upowa¿nienia
- unbefugt; nieupowa¿niony, nieuprawniony, nieupowa¿niona, nieuprawniona (der/die) (l.mn. die Unbefugten)
- Unbefugte; niezdolny, nieutalentowany
- unbegabt; nieograniczony
- unbegrenzt; nieuzasadniony, bezpodstawny
- unbegründet; skrêpowany, nieswój
- unbehaglich; nieporadny, niezdarny
- unbeholfen; nieznany
- unbekannt; beztroski, niefrasobliwy, beztrosko, niefrasobliwie
- unbekümmert; nielubiany
- unbeliebt; niezauwa¿ony, niepostrze¿ony, niepostrze¿enie
- unbemerkt; niewygodny
- unbequem; nieobliczalny, reaguj±cy nieprzewidzianie
- unberechenbar; niestrze¿ony; - niestrze¿ony przejazd kolejowy ein ~er Bahnübergang
- unbeschrankt; nieopisany, nie do opisania
- unbeschreiblich; nieprzekupny, niewzruszony
- unbestechlich; niezaprzeczony, - Adam Ma³ysz jest bezspornym faworytem dzisiejszych zawodów bezsporny; Adam Ma³ysz ist der ~e Favorit im heutigen Wettbewerb
- unbestritten; niebior±cy udzia³u, niezainteresowany, bez zainteresowania
- unbeteiligt; niedaj±cy siê udowodniæ
- unbeweisbar; brak wykszta³cenia, kultury (nur Singular)
- Unbildung; krzywda (nur Singular)
- Unbill; niesprawiedliwy, niesprawiedliwie
- unbillig; bezkrwawy, bezkrwawo
- unblutig; nieprzydatny, nienadaj±cy siê do u¿ytku
- unbrauchbar; niepalny
- unbrennbar; i, a (spójnik)
- und; niewdziêczno¶æ (nur Singular)
- Undank; niewdziêczny
- undankbar;