deptaæ, podeptaæ, nadepn±æ / i¶æ; vor das Haus ~wychodziæ przed dom; den Ball ~kopn±æ pi³kê tritt, trat, hat / ist getreten
- treten; wierny
- treu; wierno¶æ (nur Singular)
- Treue; trybuna (l.mn. die Tribünen)
- Tribüne; trik, sztuczka (l.mn. die Tricks)
- Trick; film animowany (l.mn. die Trickfilme)
- Trickfilm; mechanizm napêdowy, silnik (l.mn. die Triebwerke)
- Triebwerk; ociekaæ trieft, triefte/troff, hat/ist getrieft
- triefen; trykot, plastron (l.mn. die Trikots)
- Trikot; gwizdek trelowy (l.mn. die Trillerpfeifen)
- Trillerpfeife; pitny
- trinkbar; piæ trinkt, trank, hat getrunken
- trinken; napiwek (l.mn. die Trinkgelder)
- Trinkgeld; woda pitna (nur Singular)
- Trinkwasser; triola (l.mn. die Triolen) (muz.)
- Triole; wycieczka (l.mn. die Trips)
- Trip; ponury, - ponure, szare ¿ycie szary, ponuro, szaro; ein ~es Leben
- trist; krok, chód, st±panie, kopniêcie, kopniak (l.mn. die Tritte)
- Tritt; triumf (l.mn. die Triumphe)
- Triumph; triumfowaæ, tryumfowaæ triumphiert, triumphierte, hat triumphiert
- triumphieren; suchy, nudny, sucho, nudnie
- trocken; suszyæ trocknet, trocknete, hat getrocknet
- trocknen; suszarka (l.mn. die Trockner)
- Trockner; rupiecie, stare graty, rozgardiasz (nur Singular)
- Trödel; jarmark staroci (l.mn. die Trödelmärkte)
- Trödelmarkt; bêben (l.mn. die Trommeln)
- Trommel; tr±bka (l.mn. die Trompeten)
- Trompete; kropla (l.mn. die Tropfen)
- Tropfen; trofeum (l.mn. die Trophäen)
- Trophäe; tropikalny, tropikalnie
- tropisch; pocieszenie, pociecha (nur Singular)
- Trost; pocieszaæ; sich ~pocieszaæ siê tröstet, tröstete, hat getröstet
- trösten; pocieszyciel (l.mn. die Tröster)
- Tröster; pocieszycielka (l.mn. die Trösterinnen)
- Trösterin; pocieszaj±cy, pocieszaj±co
- tröstlich; porywacz, kidnaper (l.mn. die Entführer)
- Entführer; porwanie, uprowadzenie (l.mn. die Entführungen)
- Entführung; ofiara porwania, ofiara uprowadzenia (l.mn. die Entführungsopfer)
- Entführungsopfer; naprzeciw, ku, wbrew, + GEN - w kierunku (przyimek, przys³ówek) + DAT
- entgegen; przeciwny, odwrotny
- entgegengesetzt; nadchodziæ z naprzeciwka; jemandem ~wychodziæ komu¶ naprzeciw; jemandem freundlich ~zachowywaæ siê wobec kogo¶ ¿yczliwie kommt entgegen, kam entgegen, ist entgegengekommen
- entgegenkommen; uprzejmy
- entgegenkommend; odpowiadaæ, odpieraæ entgegnet, entgegnete, hat entgegnet
- entgegnen; uchodziæ, unikaæ; sich nicht ~ lassen - nie pomijaæ, nie przepu¶ciæ, nie odmawiaæ sobie entgeht, entging, ist entgangen
- entgehen; zdumiony, z konsternacj±
- entgeistert; wynagrodzenie (l.mn. die Entgelte)
- Entgelt; p³atny, za op³at±
- entgeltlich; odka¿enie, detoksykacja (l.mn. die Entgiftungen)
- Entgiftung; wykoleiæ siê, pope³niæ nietakt entgleist, entgleiste, ist entgleist
- entgleisen; wy¶lizgiwaæ siê entgleitet, entglitt, ist entglitten
- entgleiten; depilator, ¶rodek usuwaj±cy w³osy (l.mn. die Enthaarungsmittel)
- Enthaarungsmittel; zawieraæ, mie¶ciæ w sobie, powstrzymywaæ siê enthält, enthielt, hat enthalten
- enthalten; ¶cinaæ (g³owê) enthauptet, enthauptete, hat enthauptet
- enthaupten; ¶ciêcie (l.mn. die Enthauptungen)
- Enthauptung; ods³aniaæ, wyjawiaæ; jemanden als Betrüger ~zdemaskowaæ kogo¶ jako oszusta; sich ~wyj¶æ na jaw enthüllt, enthüllte, hat enthüllt
- enthüllen; ods³oniêcie, ujawnienie, ujawniony fakt (l.mn. die Enthüllungen)
- Enthüllung; uciekaæ entkommt, entkam, ist entkommen
- entkommen; wy³adowywaæ, roz³adowywaæ; einen LKW ~roz³adowaæ ciê¿arówkê; sich ~ (elektr.) - roz³adowaæ siê entlädt, entlud, hat entladen
- entladen; wzd³u¿ + AKK (oder) DAT
- entlang; i¶æ wzd³u¿; eine Straße ~i¶æ jak±¶ ulic± geht entlang, ging entlang, ist entlanggegangen
- entlanggehen; biec wzd³u¿, i¶æ wzd³u¿ läuft entlang, lief entlang, ist entlanggelaufen
- entlanglaufen; zdemaskowaæ; sich ~zdemaskowaæ siê; jemanden als Spion ~zdemaskowaæ kogo¶ jako szpiega entlarvt, entlarvte, hat entlarvt
- entlarven; zwolniæ z pracy, obowi±zku entlässt, entließ, hat entlassen
- entlassen; zwolnienie, dymisja, wypuszczenie na wolno¶æ (l.mn. die Entlassungen)
- Entlassung; odci±¿aæ, uwalniaæ; ein Konto ~sp³aciæ d³ugi entlastet, entlastete, hat entlastet
- entlasten; plagiat, (jêz.) zapo¿yczenie, przejêcie obcego s³owa (l.mn. die Entlehnungen)
- Entlehnung; zniechêcaæ entmutigt, entmutigte, hat entmutigt
- entmutigen; zniechêcenie (l.mn. die Entmutigungen)
- Entmutigung; pobranie, zaczerpniêcie (l.mn. die Entnahmen)
- Entnahme; wyrywaæ, wydzieraæ entreißt, entriss, hat entrissen
- entreißen; opój (l.mn. die Trunkenbolde)
- Trunkenbold; upojenie (alkoholowe); ~ am Steuer - stan nietrze¼wo¶ci za kierownic± (nur Singular)
- Trunkenheit; trupa, (mil.) - wojska, oddzia³y (l.mn. die Truppen)
- Truppe; oddzia³y, wojsko (nur PL)
- Truppen; indyk (l.mn. die Truthähne)
- Truthahn; cze¶æ! (na po¿egnanie)
- tschüss; podkoszulek (l.mn. die T-Shirts)
- T-Shirt; tuba (l.mn. die Tuben) (muz.)
- Tuba; tubka; auf die ~ drücken (pot.) - nacisn±æ gaz do dechy (l.mn. die Tuben)
- Tube; gru¼lica (l.mn. die Tuberkulosen)
- Tuberkulose; chusta, chustka (l.mn. die Tücher)
- Tuch; sumienny, - porz±dny, bardzo, du¿o do¶wiadczony, sprytny, (pot.)
- tüchtig; podstêpny
- tückisch; cnota; (nur Singular) - cnotliwo¶æ (l.mn. die Tugenden)
- Tugend; cnotliwiec (l.mn. die Tugendbolde)
- Tugendbold; cnotliwy, cnotliwie
- tugendhaft; tiul (l.mn. die Tülle)
- Tüll; dzióbek (dzbanka) (l.mn. die Tüllen)
- Tülle; tulipan (l.mn. die Tulpen) (bot.)
- Tulpe; baraszkowaæ, swawoliæ, (pot.) - spieszyæ siê sich ~; tummelt sich, tummelte sich, hat sich getummelt
- tummeln; bajoro, sadzawka (l.mn. die Tümpel)
- Tümpel; czyniæ, robiæ tut, tat, hat getan
- tun; maczaæ tunkt, tunkte, hat getunkt
- tunken; lepiej, raczej
- tunlichst; tunel (l.mn. die Tunnels)
- Tunnel; kropka, cêtka, groszek (wzór) (l.mn. die Tupfen)
- Tupfen; wacik (l.mn. die Tupfer) (med.)
- Tupfer; drzwi; zur ~ hereintreten - wej¶æ przez drzwi; die ~ öffnen/schließen - otwieraæ/zamykaæ drzwi (l.mn. die Türen)
- Tür; turban (l.mn. die Turbane)
- Turban; turbina (l.mn. die Turbinen) (tech.)
- Turbine;