S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    w dodatku, prócz tego
    obendrein
    deptaæ, podeptaæ, nadepn±æ / i¶æ; vor das Haus ~wychodziæ przed dom; den Ball ~kopn±æ pi³kê tritt, trat, hat / ist getreten - treten; wierny - treu; wierno¶æ (nur Singular) - Treue; trybuna (l.mn. die Tribünen) - Tribüne; trik, sztuczka (l.mn. die Tricks) - Trick; film animowany (l.mn. die Trickfilme) - Trickfilm; mechanizm napêdowy, silnik (l.mn. die Triebwerke) - Triebwerk; ociekaæ trieft, triefte/troff, hat/ist getrieft - triefen; trykot, plastron (l.mn. die Trikots) - Trikot; gwizdek trelowy (l.mn. die Trillerpfeifen) - Trillerpfeife; pitny - trinkbar; piæ trinkt, trank, hat getrunken - trinken; napiwek (l.mn. die Trinkgelder) - Trinkgeld; woda pitna (nur Singular) - Trinkwasser; triola (l.mn. die Triolen) (muz.) - Triole; wycieczka (l.mn. die Trips) - Trip; ponury, - ponure, szare ¿ycie szary, ponuro, szaro; ein ~es Leben - trist; krok, chód, st±panie, kopniêcie, kopniak (l.mn. die Tritte) - Tritt; triumf (l.mn. die Triumphe) - Triumph; triumfowaæ, tryumfowaæ triumphiert, triumphierte, hat triumphiert - triumphieren; suchy, nudny, sucho, nudnie - trocken; suszyæ trocknet, trocknete, hat getrocknet - trocknen; suszarka (l.mn. die Trockner) - Trockner; rupiecie, stare graty, rozgardiasz (nur Singular) - Trödel; jarmark staroci (l.mn. die Trödelmärkte) - Trödelmarkt; bêben (l.mn. die Trommeln) - Trommel; tr±bka (l.mn. die Trompeten) - Trompete; kropla (l.mn. die Tropfen) - Tropfen; trofeum (l.mn. die Trophäen) - Trophäe; tropikalny, tropikalnie - tropisch; pocieszenie, pociecha (nur Singular) - Trost; pocieszaæ; sich ~pocieszaæ siê tröstet, tröstete, hat getröstet - trösten; pocieszyciel (l.mn. die Tröster) - Tröster; pocieszycielka (l.mn. die Trösterinnen) - Trösterin; pocieszaj±cy, pocieszaj±co - tröstlich; porywacz, kidnaper (l.mn. die Entführer) - Entführer; porwanie, uprowadzenie (l.mn. die Entführungen) - Entführung; ofiara porwania, ofiara uprowadzenia (l.mn. die Entführungsopfer) - Entführungsopfer; naprzeciw, ku, wbrew, + GEN - w kierunku (przyimek, przys³ówek) + DAT - entgegen; przeciwny, odwrotny - entgegengesetzt; nadchodziæ z naprzeciwka; jemandem ~wychodziæ komu¶ naprzeciw; jemandem freundlich ~zachowywaæ siê wobec kogo¶ ¿yczliwie kommt entgegen, kam entgegen, ist entgegengekommen - entgegenkommen; uprzejmy - entgegenkommend; odpowiadaæ, odpieraæ entgegnet, entgegnete, hat entgegnet - entgegnen; uchodziæ, unikaæ; sich nicht ~ lassen - nie pomijaæ, nie przepu¶ciæ, nie odmawiaæ sobie entgeht, entging, ist entgangen - entgehen; zdumiony, z konsternacj± - entgeistert; wynagrodzenie (l.mn. die Entgelte) - Entgelt; p³atny, za op³at± - entgeltlich; odka¿enie, detoksykacja (l.mn. die Entgiftungen) - Entgiftung; wykoleiæ siê, pope³niæ nietakt entgleist, entgleiste, ist entgleist - entgleisen; wy¶lizgiwaæ siê entgleitet, entglitt, ist entglitten - entgleiten; depilator, ¶rodek usuwaj±cy w³osy (l.mn. die Enthaarungsmittel) - Enthaarungsmittel; zawieraæ, mie¶ciæ w sobie, powstrzymywaæ siê enthält, enthielt, hat enthalten - enthalten; ¶cinaæ (g³owê) enthauptet, enthauptete, hat enthauptet - enthaupten; ¶ciêcie (l.mn. die Enthauptungen) - Enthauptung; ods³aniaæ, wyjawiaæ; jemanden als Betrüger ~zdemaskowaæ kogo¶ jako oszusta; sich ~wyj¶æ na jaw enthüllt, enthüllte, hat enthüllt - enthüllen; ods³oniêcie, ujawnienie, ujawniony fakt (l.mn. die Enthüllungen) - Enthüllung; uciekaæ entkommt, entkam, ist entkommen - entkommen; wy³adowywaæ, roz³adowywaæ; einen LKW ~roz³adowaæ ciê¿arówkê; sich ~ (elektr.) - roz³adowaæ siê entlädt, entlud, hat entladen - entladen; wzd³u¿ + AKK (oder) DAT - entlang; i¶æ wzd³u¿; eine Straße ~i¶æ jak±¶ ulic± geht entlang, ging entlang, ist entlanggegangen - entlanggehen; biec wzd³u¿, i¶æ wzd³u¿ läuft entlang, lief entlang, ist entlanggelaufen - entlanglaufen; zdemaskowaæ; sich ~zdemaskowaæ siê; jemanden als Spion ~zdemaskowaæ kogo¶ jako szpiega entlarvt, entlarvte, hat entlarvt - entlarven; zwolniæ z pracy, obowi±zku entlässt, entließ, hat entlassen - entlassen; zwolnienie, dymisja, wypuszczenie na wolno¶æ (l.mn. die Entlassungen) - Entlassung; odci±¿aæ, uwalniaæ; ein Konto ~sp³aciæ d³ugi entlastet, entlastete, hat entlastet - entlasten; plagiat, (jêz.) zapo¿yczenie, przejêcie obcego s³owa (l.mn. die Entlehnungen) - Entlehnung; zniechêcaæ entmutigt, entmutigte, hat entmutigt - entmutigen; zniechêcenie (l.mn. die Entmutigungen) - Entmutigung; pobranie, zaczerpniêcie (l.mn. die Entnahmen) - Entnahme; wyrywaæ, wydzieraæ entreißt, entriss, hat entrissen - entreißen; opój (l.mn. die Trunkenbolde) - Trunkenbold; upojenie (alkoholowe); ~ am Steuer - stan nietrze¼wo¶ci za kierownic± (nur Singular) - Trunkenheit; trupa, (mil.) - wojska, oddzia³y (l.mn. die Truppen) - Truppe; oddzia³y, wojsko (nur PL) - Truppen; indyk (l.mn. die Truthähne) - Truthahn; cze¶æ! (na po¿egnanie) - tschüss; podkoszulek (l.mn. die T-Shirts) - T-Shirt; tuba (l.mn. die Tuben) (muz.) - Tuba; tubka; auf die ~ drücken (pot.) - nacisn±æ gaz do dechy (l.mn. die Tuben) - Tube; gru¼lica (l.mn. die Tuberkulosen) - Tuberkulose; chusta, chustka (l.mn. die Tücher) - Tuch; sumienny, - porz±dny, bardzo, du¿o do¶wiadczony, sprytny, (pot.) - tüchtig; podstêpny - tückisch; cnota; (nur Singular) - cnotliwo¶æ (l.mn. die Tugenden) - Tugend; cnotliwiec (l.mn. die Tugendbolde) - Tugendbold; cnotliwy, cnotliwie - tugendhaft; tiul (l.mn. die Tülle) - Tüll; dzióbek (dzbanka) (l.mn. die Tüllen) - Tülle; tulipan (l.mn. die Tulpen) (bot.) - Tulpe; baraszkowaæ, swawoliæ, (pot.) - spieszyæ siê sich ~; tummelt sich, tummelte sich, hat sich getummelt - tummeln; bajoro, sadzawka (l.mn. die Tümpel) - Tümpel; czyniæ, robiæ tut, tat, hat getan - tun; maczaæ tunkt, tunkte, hat getunkt - tunken; lepiej, raczej - tunlichst; tunel (l.mn. die Tunnels) - Tunnel; kropka, cêtka, groszek (wzór) (l.mn. die Tupfen) - Tupfen; wacik (l.mn. die Tupfer) (med.) - Tupfer; drzwi; zur ~ hereintreten - wej¶æ przez drzwi; die ~ öffnen/schließen - otwieraæ/zamykaæ drzwi (l.mn. die Türen) - Tür; turban (l.mn. die Turbane) - Turban; turbina (l.mn. die Turbinen) (tech.) - Turbine;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Free sms gateway | Psychic Development | nasa | Web articles | Filmy | Cars movers | Hotele Poznañ | Cybermaniak | kanutouren | bwin | Frezowanie | ateny | Worldwide Freebies | Herbalife | Love myspace layouts