po¿egnanie (l.mn. die Abschiede)
- Abschied; odbijaæ, odpieraæ atak, odmawiaæ, odrzucaæ; den Putz ~zbijaæ tynk; eine Bitte ~odrzuciæ pro¶bê schlägt ab, schlug ab, hat abgeschlagen
- abschlagen; s³u¿ba holownicza, pomoc drogowa (nur Singular)
- Abschleppdienst; odholowaæ, taszczyæ; ein Auto ~odholowaæ samochód; sich mit den Koffern ~taszczyæ walizki schleppt ab, schleppte ab, hat abgeschleppt
- abschleppen; zamykaæ, koñczyæ, zawieraæ; einen Vertrag ~zawieraæ umowê schließt ab, schloss ab, hat abgeschlossen
- abschließen; zakoñczenie, koniec, ustanowienie, umowa (l.mn. die Abschlüsse)
- Abschluss; egzamin koñcowy (l.mn. die Abschlussprüfungen)
- Abschlussprüfung; odcinaæ; gut/schlecht ~mieæ powodzenie / nie mieæ powodzenia schneidet ab, schnitt ab, hat abgeschnitten
- abschneiden; odcinek, rozdzia³, fragment (l.mn. die Abschnitte)
- Abschnitt; odstraszaæ schreckt ab, schreckte ab, hat abgeschreckt
- abschrecken; przepisywaæ, odpisywaæ; eine Seite wieder ~przepisywaæ stronê; während der Klassenarbeit ~odpisywaæ, ¶ci±gaæ podczas klasówki schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben
- abschreiben; kopia, odpis; beglaubigte ~odpis uwierzytelniony (l.mn. die Abschriften)
- Abschrift; w odpisie
- abschriftlich; otrz±saæ, strz±saæ, (pot.) - pozbyæ siê, pozostawiæ w tyle, zmyliæ; Verfolger ~zmyliæ, pozostawiæ w tyle ¶cigaj±cego schüttelt ab, schüttelte ab, hat abgeschüttelt
- abschütteln; na uboczu, z boku; ~ des Weges - nieopodal drogi + GEN
- abseits; nadawca (l.mn. die Absender)
- Absender; zdejmowaæ, odbieraæ; jemanden am Bahnhof ~wysadziæ kogo¶ na dworcu (z samochodu) setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt
- absetzen; zamiar (l.mn. die Absichten)
- Absicht; umy¶lny, umy¶lnie
- absichtlich; nieumy¶lnie
- absichtslos; absolutny, - to jest absolutnie niemo¿liwe absolutnie; das ist ~ unmöglich
- absolut; absolutyzm (nur Singular)
- Absolutismus; absolwent (l.mn. die Absolventen)
- Absolvent; koñczyæ (szko³ê), za³atwiaæ, (rel.) - rozgrzeszaæ absolviert, absolvierte, hat absolviert
- absolvieren; zamkniêcie, bariera, kordon (l.mn. die Absperrungen)
- Absperrung; zeskok, zeskoczenie, (sport) odbicie siê, wybicie (l.mn. die Absprünge)
- Absprung; op³ukaæ, wyp³ukaæ; ein Glas ~wyp³ukaæ szklankê spült ab, spülte ab, hat abgespült
- abspülen; pochodzenie, geneza; unbekannter ~nieznanego pochodzenia (l.mn. die Abstammungen)
- Abstammung; odleg³o¶æ, odstêp; ~ halten - zachowaæ odstêp (l.mn. die Abstände)
- Abstand; odkurzaæ staubt ab, staubte ab, hat abgestaubt
- abstauben; odstawaæ, sterczeæ, byæ w odleg³o¶ci steht ab, stand ab, hat abgestanden
- abstehen; odstawiaæ stellt ab, stellte ab, hat abgestellt
- abstellen; zej¶cie, upadek, degradacja (l.mn. die Abstiege)
- Abstieg; stroiæ; ein Instrument ~stroiæ instrument; über etwas ~g³osowaæ nad czym¶ stimmt ab, stimmte ab, hat abgestimmt
- abstimmen; g³osowanie (l.mn. die Abstimmungen)
- Abstimmung; rampa, pochylnia (l.mn. die Rampen)
- Rampe; tandeta, bubel (nur Singular)
- Ramsch; ranczo (l.mn. die Ranches)
- Ranch; brzeg, krawêd¼, skraj, margines; der ~ des Tisches - kant sto³u; etwas am ~e erwähnen - nadmieniæ co¶ na marginesie (l.mn. die Ränder)
- Rand; uwaga na marginesie (l.mn. die Randbemerkungen)
- Randbemerkung; obszar peryferyjny, dziedzina marginesowa (l.mn. die Randgebiete)
- Randgebiet; pobocze drogi (l.mn. die Randstreifen)
- Randstreifen; ranga (l.mn. die Ränge)
- Rang; zajmowaæ okre¶lon± pozycjê, przetaczaæ rangiert, rangierte, hat rangiert
- rangieren; pêd (ro¶liny pn±cej) (l.mn. die Ranken)
- Ranke; wiæ siê sich ~; rankt sich, rankte sich, hat sich gerankt (bot.)
- ranken; tornister (l.mn. die Ranzen)
- Ranzen; zje³cza³y
- ranzig; nag³y, - gwa³towny wzrost raptowny; ein ~r Anstieg
- rapide; brukiew, rzepak (l.mn. die Rapse) (bot.)
- Raps; rzadko¶æ, rarytas (l.mn. die Raritäten)
- Rarität; szybki
- rasch; pêdziæ, gnaæ / szaleæ rast, raste, ist/hat gerast
- rasen; trawnik (l.mn. die Rasen)
- Rasen; kosiarka do trawy (l.mn. die Rasenmäher)
- Rasenmäher; maszynka do golenia (l.mn. die Rasierapparate)
- Rasierapparat; krem do golenia (l.mn. die Rasiercremes)
- Rasiercreme; goliæ; sich ~goliæ siê rasiert, rasierte, hat rasiert
- rasieren; ¿yletka (l.mn. die Rasierklingen)
- Rasierklinge; brzytwa (l.mn. die Rasiermesser)
- Rasiermesser; ostry jak brzytwa
- rasiermesserscharf; pêdzel do golenia (l.mn. die Rasierpinsel)
- Rasierpinsel; woda po goleniu (nur Singular)
- Rasierwasser; tarka kuchenna (l.mn. die Raspeln)
- Raspel; rasa (l.mn. die Rassen)
- Rasse; grzechotka (l.mn. die Rasseln)
- Rassel; nienawi¶æ rasowa (nur Singular)
- Rassenhass; rasowy
- rassisch; rasizm (nur Singular)
- Rassismus; rasista (l.mn. die Rassisten)
- Rassist; okropny, nieopisany (pot.)
- heillos; ¶rodek leczniczy (l.mn. die Heilmittel)
- Heilmittel; ro¶lina lecznicza (l.mn. die Heilpflanzen)
- Heilpflanze; znachor (l.mn. die Heilpraktiker)
- Heilpraktiker; ¼ród³o lecznicze, zdrój leczniczy (l.mn. die Heilquellen)
- Heilquelle; zbawienny, korzystny
- heilsam; Armia Zbawienia (nur Singular)
- Heilsarmee; sanatorium, lecznica (l.mn. die Heilstätten)
- Heilstätte; wyleczenie, zagojenie (siê) (nur Singular)
- Heilung; efekt leczniczy, dzia³anie lecznicze (nur Singular)
- Heilwirkung; dom (l.mn. die Heime)
- Heim; w/do domu
- heim; cha³upnictwo (nur Singular)
- Heimarbeit; ojczyzna (nur Singular)
- Heimat; port macierzysty (l.mn. die Heimathäfen)
- Heimathafen; pozbawiony ojczyzny
- heimatlos; miejscowo¶æ rodzinna (l.mn. die Heimatorte)
- Heimatort; miasto rodzinne (l.mn. die Heimatstädte)
- Heimatstadt; jechaæ do domu fährt heim, fuhr heim, ist heimgefahren
- heimfahren; powrót do domu, droga powrotna (l.mn. die Heimfahrten)
- Heimfahrt; i¶æ do domu geht heim, ging heim, ist heimgegangen
- heimgehen; wychowanek (l.mn. die Heiminsassen)
- Heiminsasse; rodzimy, ojczysty, domowy
- heimisch; wychowanek domu dziecka (l.mn. die Heimkinder)
- Heimkind; tajemniczy, skryty, tajemny, tajemniczo, skrycie, tajemnie
- heimlich; gra na w³asnym boisku (l.mn. die Heimspiele) (sport)
- Heimspiel; podstêpny, zdradziecki
- heimtückisch; droga do domu, powrót (l.mn. die Heimwege)
- Heimweg; têsknota za domem, do stron rodzinnych; ~ haben - têskniæ za domem, stronami rodzinnymi (nur Singular)
- Heimweh; majsterkowicz (l.mn. die Heimwerker)
- Heimwerker;