podporucznik (l.mn. die Leutnants (oder) die Leutnante)
- Leutnant; leksykon, encyklopedia (l.mn. die Lexika)
- Lexikon; Libañczyk (l.mn. die Libanesen)
- Libanese; Liban (nur Singular)
- Libanon; wa¿ka (l.mn. die Libellen) (zool.)
- Libelle; liberalny, - g³osowaæ na partiê liberaln± liberalnie; ~ wählen
- liberal; liberalizm (nur Singular)
- Liberalismus; ¶wiat³o (nur Singular)
- Licht; jasny
- licht; zdjêcie paszportowe (l.mn. die Lichtbilder)
- Lichtbild; ¶wiat³oczu³y
- lichtempfindlich; przerzedzaæ, prze¶wietlaæ lichtet, lichtete, hat gelichtet
- lichten; energia ¶wietlna (nur Singular)
- Lichtenergie; prêdko¶æ ¶wiat³a (nur Singular)
- Lichtgeschwindigkeit; ¶wiat³owód (l.mn. die Lichtleiter)
- Lichtleiter; ¶wiat³omierz (l.mn. die Lichtmesser)
- Lichtmesser; ¼ród³o ¶wiat³a (l.mn. die Lichtquellen)
- Lichtquelle; wy³±cznik o¶wietlenia (l.mn. die Lichtschalter)
- Lichtschalter; polana (l.mn. die Lichtungen)
- Lichtung; projektor (l.mn. die Lichtwerfer) (tech.)
- Lichtwerfer; powieka (l.mn. die Lider)
- Lid; cieñ do powiek (l.mn. die Lidschatten)
- Lidschatten; drogi, kochany, mi³y, szanowany
- lieb; mi³o¶æ (l.mn. die Lieben)
- Liebe; kochaæ, lubiæ; ich liebe Mathilde ((AKK)) - kocham Matyldê liebt, liebte, hat geliebt
- lieben; mi³y
- liebenswert; uprzejmy, grzeczny, uprzejmie, grzecznie
- liebenswürdig; chêtniej; - woleæ ~ mögen
- lieber; list mi³osny (l.mn. die Liebesbriefe)
- Liebesbrief; k³opoty sercowe (nur Singular)
- Liebeskummer; cierpienie mi³osne (nur Singular)
- Liebesleid; czu³y, tkliwy, czule, tkliwie
- liebevoll; kochanek, zwolennik, mi³o¶nik (l.mn. die Liebhaber)
- Liebhaber; ulubieniec, pieszczoszek (l.mn. die Lieblinge)
- Liebling; ulubione zajêcie, dziedzina (l.mn. die Lieblingsfächer)
- Lieblingsfach; ³ód¼ wios³owa (l.mn. die Ruderboote)
- Ruderboot; wio¶larz (l.mn. die Ruderer)
- Ruderer; wios³owaæ rudert, ruderte, hat gerudert
- rudern; wo³anie, wezwanie, powo³anie, opinia, reputacja; im schlechten ~ stehen - mieæ z³± reputacjê (l.mn. die Rufe)
- Ruf; wo³aæ, zawo³aæ ruft, rief, hat gerufen
- rufen; numer telefonu (l.mn. die Rufnummern)
- Rufnummer; nagana (l.mn. die Rügen)
- Rüge; ganiæ (jemanden wegen etwas - kogo¶ za co¶) rügt, rügte, hat gerügt
- rügen; cisza, spokój, odpoczynek; jemanden in ~ lassen - zostawiæ kogo¶ w spokoju (nur Singular)
- Ruhe; emerytura (l.mn. die Ruhegelder)
- Ruhegeld; niespokojny
- ruhelos; odpoczywaæ, spoczywaæ, byæ nieczynnym ruht, ruhte, hat geruht
- ruhen; emerytura; im ~na emeryturze (nur Singular)
- Ruhestand; dzieñ wypoczynku, dzieñ wolny (l.mn. die Ruhetage)
- Ruhetag; stan spoczynku (l.mn. die Ruhezustände)
- Ruhezustand; spokojny, spokojnie, nieruchomo, bez zak³óceñ
- ruhig; s³awa, chwa³a (nur Singular)
- Ruhm; s³awiæ, chwaliæ, wychwalaæ rühmt, rühmte, hat gerühmt
- rühmen; chwalebny
- rühmenswert; chwalebny
- rühmlich; nies³awny
- ruhmlos; chlubny, s³awny
- ruhmreich; ¿±dza s³awy (nur Singular)
- Ruhmsucht; chlubny, s³awny
- ruhmvoll; czerwonka (nur Singular) (med.)
- Ruhr; jajecznica (l.mn. die Rühreier) (gastr.)
- Rührei; mieszaæ, ruszaæ, (pot.) wzruszaæ; keinen Finger ~ (pot.) - palcem nie kiwn±æ; der Schlag hat ihn ge~t (pot.) - szlag go trafi³; rührt euch! - spocznij! rührt, rührte, hat gerührt
- rühren; wzruszenie (nur Singular)
- Rührung; gruzy, ruiny, zwaliska (l.mn. die Ruinen)
- Ruine; rujnowaæ ruiniert, ruinierte, hat ruiniert
- ruinieren; zgubny
- ruinös; mieæ czkawkê rülpst, rülpste, hat gerülpst
- rülpsen; czkawka (l.mn. die Rülpser)
- Rülpser; Rumun (l.mn. die Rumänen)
- Rumäne; Rumunia (nur Singular)
- Rumänien; odpychaj±cy (cz³owiek)
- abstoßend; abstrakcyjny
- abstrakt; wypieraæ, przeczyæ, negowaæ streitet ab, stritt ab, hat abgestritten
- abstreiten; upadek, spadek (l.mn. die Abstürze)
- Absturz; run±æ, spadaæ (np. samolot), zawiesiæ siê (o komputerze) stürzt ab, stürzte ab, ist abgestürzt
- abstürzen; absurdalny, niedorzeczny
- absurd; opactwo (l.mn. die Abteien)
- Abtei; przedzia³ (l.mn. die Abteile)
- Abteil; oddzia³ (l.mn. die Abteilungen)
- Abteilung; przerwanie ci±¿y (l.mn. die Abtreibungen)
- Abtreibung; schodziæ, ustêpowaæ / odstêpowaæ, wycieraæ; von der Bühne ~zej¶æ ze sceny; vom Amt ~ust±piæ z urzêdu; jemandem etwas ~odst±piæ co¶ komu¶; Schuhe ~wytrzeæ buty tritt ab, trat ab, ist/hat abgetreten
- abtreten; osuszaæ; die Wäsche ~suszyæ bieliznê; Tränen ~ocieraæ ³zy trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet
- abtrocknen; odwa¿yæ, zwa¿yæ wägt ab, wog ab, hat abgewogen
- abwägen; wyczekiwaæ, odczekaæ wartet ab, wartete ab, hat abgewartet
- abwarten; na dó³, w dó³
- abwärts; brudne naczynia, zmywanie (nur Singular)
- Abwasch; myæ, zmywaæ wäscht ab, wusch ab, hat abgewaschen
- abwaschen; ¶cieki (l.mn. die Abwässer)
- Abwasser; oczyszczalnia ¶cieków (l.mn. die Abwasserkläranlagen)
- Abwasserkläranlage; zmienny, kolejno, na zmianê, na przemian
- abwechselnd; zmiana, urozmaicenie; zur ~dla odmiany (l.mn. die Abwechslungen)
- Abwechslung; urozmaicony
- abwechslungsreich; obrona, kontrwywiad (l.mn. die Abwehren)
- Abwehr; odpieraæ, zapobiegaæ, wzbraniaæ siê wehrt ab, wehrte ab, hat abgewehrt
- abwehren; ró¿niæ siê, zbaczaæ, zmieniaæ kierunek; vom Thema ~odbiec od tematu weicht ab, wich ab, ist abgewichen
- abweichen; odrzucaæ, odprawiaæ, zbywaæ, oddalaæ; eine Klage ~oddalaæ skargê weist ab, wies ab, hat abgewiesen
- abweisen; obni¿aæ warto¶æ wertet ab, wertete ab, hat abgewertet
- abwerten; nieobecny; - byæ nieobecnym ~ sein
- abwesend; nieobecno¶æ (l.mn. die Abwesenheiten)
- Abwesenheit; ¶cieraæ, obcieraæ wischt ab, wischte ab, hat abgewischt
- abwischen;