Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    naciągać neppt, neppte, hat geneppt (pot.)
    neppen
    bezterminowy, bezterminowo - unbefristet; nieupoważniony, nieuprawniony, bezprawny, bez upoważnienia - unbefugt; nieupoważniony, nieuprawniony, nieupoważniona, nieuprawniona (der/die) (l.mn. die Unbefugten) - Unbefugte; niezdolny, nieutalentowany - unbegabt; nieograniczony - unbegrenzt; nieuzasadniony, bezpodstawny - unbegründet; skrępowany, nieswój - unbehaglich; nieporadny, niezdarny - unbeholfen; nieznany - unbekannt; beztroski, niefrasobliwy, beztrosko, niefrasobliwie - unbekümmert; nielubiany - unbeliebt; niezauważony, niepostrzeżony, niepostrzeżenie - unbemerkt; niewygodny - unbequem; nieobliczalny, reagujący nieprzewidzianie - unberechenbar; niestrzeżony; - niestrzeżony przejazd kolejowy ein ~er Bahnübergang - unbeschrankt; nieopisany, nie do opisania - unbeschreiblich; nieprzekupny, niewzruszony - unbestechlich; niezaprzeczony, - Adam Małysz jest bezspornym faworytem dzisiejszych zawodów bezsporny; Adam Małysz ist der ~e Favorit im heutigen Wettbewerb - unbestritten; niebiorący udziału, niezainteresowany, bez zainteresowania - unbeteiligt; niedający się udowodnić - unbeweisbar; brak wykształcenia, kultury (nur Singular) - Unbildung; krzywda (nur Singular) - Unbill; niesprawiedliwy, niesprawiedliwie - unbillig; bezkrwawy, bezkrwawo - unblutig; nieprzydatny, nienadający się do użytku - unbrauchbar; niepalny - unbrennbar; i, a (spójnik) - und; niewdzięczność (nur Singular) - Undank; niewdzięczny - undankbar; niewdzięczność (nur Singular) - Undankbarkeit; niedatowany, bez daty - undatiert; nieokreślony, niedający się określić - undefinierbar; nieodmienny (jęz.) - undeklinierbar; niemożliwy, nie do pomyślenia - undenkbar; niepamiętny; - niepamiętne czasy ~e Zeiten - undenklich; rozważać erwägt, erwägte, hat erwägt - erwägen; rozważanie; etwas in ~ ziehen - brać coś pod uwagę (l.mn. die Erwägungen) - Erwägung; wspominać; 950 erstmals schriftlich erwähnt - po raz pierwszy wzmiankowany w 950 roku erwähnt, erwähnte, hat erwähnt - erwähnen; napomknięcie, wzmianka (l.mn. die Erwähnungen) - Erwähnung; ogrzewać, rozgrzewać; sich ~ogrzewać się, ocieplać się erwärmt, erwärmte, hat erwärmt - erwärmen; oczekiwać; von jemandem etwas ~oczekiwać czegoś po kimś erwartet, erwartete, hat erwartet - erwarten; oczekiwanie (l.mn. die Erwartungen) - Erwartung; budzić, wzbudzać erweckt, erweckte, hat erweckt - erwecken; zmiękczenie (nur Singular) - Erweichung; wykazywać, dowodzić; Achtung ~okazywać szacunek erweist, erwies, hat erwiesen - erweisen; poszerzać, rozszerzać erweitert, erweiterte, hat erweitert - erweitern; poszerzenie, rozszerzenie, rozszerzanie (l.mn. die Erweiterungen) - Erweiterung; zarobek, nabytek, dorobek; (nur Singular) - nabycie, zatrudnienie (l.mn. die Erwerbe) - Erwerb; zdobywać, nabywać, zarabiać erwirbt, erwarb, hat erworben - erwerben; odpowiadać, odrzec, odwzajemniać erwidert, erwiderte, hat erwidert - erwidern; odwzajemniony - erwidert; przyłapać, złapać; jemanden beim Stehlen ~przyłapać kogoś na kradzieży; die Kugel hat sie am Arm ~t - kula trafiła ją w ramię erwischt, erwischte, hat erwischt - erwischen; nabyty (med.) - erworben; pożądany, mile widziany, sprzyjający - erwünscht; dusić erwürgt, erwürgte, hat erwürgt - erwürgen; ruda, kruszec, spiż (l.mn. die Erze) - Erz; opowiadać erzählt, erzählte, hat erzählt - erzählen; opowiadanie (l.mn. die Erzählungen) - Erzählung; arcybiskup (l.mn. die Erzbischöfe) (rel.) - Erzbischof; wytwarzać, produkować erzeugt, erzeugte, hat erzeugt - erzeugen; wyrób, produkt (l.mn. die Erzeugnisse) - Erzeugnis; zacięty wróg (l.mn. die Erzfeinde) - Erzfeind; wychowywać erzieht, erzog, hat erzogen - erziehen; wychowawca (l.mn. die Erzieher) - Erzieher; wychowanie (nur Singular) - Erziehung; godzina wychowawcza (w szkole) (l.mn. die Erziehungsstunden) - Erziehungsstunde; osiągać, uzyskiwać erzielt, erzielte, hat erzielt - erzielen; wymuszać; etwas von jemandem ~wymuszać coś na kimś erzwingt, erzwang, hat erzwungen - erzwingen; wymuszony - erzwungen; ono, je, to; ~ regnet - pada (deszcz); ~ gibt in der Stadt eine gute Schule - w mieście jest dobra szkoła (zaimek) - es; południowy zachód (nur Singular) - Südwesten; południowo-zachodni - südwestlich; przyrostek (słowotwórczy) (l.mn. die Suffixe) - Suffix; sugerować suggeriert, suggerierte, hat suggeriert - suggerieren; pokuta (l.mn. die Sühnen) - Sühne; sumaryczny, skrócony, zwięzły - summarisch; suma (l.mn. die Summen) - Summe; brzęczeć, buczeć, nucić; ein Lied ~nucić piosenkę summt, summte, hat gesummt - summen; błoto, bagno (l.mn. die Sümpfe) - Sumpf; bagnisty, bagienny, błotny - sumpfig; grzech; eine ~ begehen - popełnić grzech (l.mn. die Sünden) - Sünde; grzesznik (l.mn. die Sünder) - Sünder; grzeszny - sündig; grzeszyć sündigt, sündigte, hat gesündigt - sündigen; super - super; superlatyw, stopień najwyższy (przymiotnika, przysłówka) (l.mn. die Superlative) - Superlativ; supermarket (l.mn. die Supermärkte) - Supermarkt; zupa (l.mn. die Suppen) - Suppe; włoszczyzna (nur Singular) - Suppengrün; deska surfingowa (l.mn. die Surfbretter) (sport) - Surfbrett; surrealizm (nur Singular) - Surrealismus; surrealista (l.mn. die Surrealisten) - Surrealist; podejrzany - suspekt; zawieszać (w czynnościach, postępowanie) suspendiert, suspendierte, hat suspendiert - suspendieren; słodki, słodko - süß; słodycz, słodkość (l.mn. die Süßigkeiten) - Süßigkeit; czereśnia (l.mn. die Süßkirschen) - Süßkirsche; słodkawy - süßlich; symbol (l.mn. die Symbole) - Symbol; symboliczny - symbolisch;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Mapa Polski | Myspace Editor | CD Druck | Downloads | job centre | ace ventura | Main | Tani serwer | angernet.org | lakiery do drewna Akzo Nobel | Kody do GTA san andreas | massachusetts insurance | Żeglarstwo - jachty | Biznes news | Fotki internautek