S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    nacjonalistyczny
    nationalistisch
    je¿ozwierz (l.mn. die Stachelschweine) (zool.) - Stachelschwein; stadion (l.mn. die Stadien) - Stadion; stadium (l.mn. die Stadien) - Stadium; miasto (l.mn. die Städte) - Stadt; kolej miejska (l.mn. die Stadtbahnen) - Stadtbahn; miejski - städtisch; serce miasta (l.mn. die Stadtkerne) - Stadtkern; centrum miasta (l.mn. die Stadtmitten) - Stadtmitte; plan miasta (l.mn. die Stadtpläne) - Stadtplan; peryferie miasta; am ~na peryferiach miasta (nur Singular) - Stadtrand; rada miasta (l.mn. die Stadträte) - Stadtrat; zwiedzanie miasta autokarem lub samochodem (l.mn. die Stadtrundfahrten) - Stadtrundfahrt; dzielnica (l.mn. die Stadtteile) - Stadtteil; dzielnica (l.mn. die Stadtviertel) - Stadtviertel; ¶ródmie¶cie (l.mn. die Stadtzentren) - Stadtzentrum; szczebel, stopieñ, (mil.) - rzut, eskadra (l.mn. die Staffeln) - Staffel; zob: stehlen - stahl; stal (nur Singular) - Stahl; ¿elbeton, ¿elbet (l.mn. die Stahlbetons) - Stahlbeton; stalowy - stählern; obora, stajnia (l.mn. die Ställe) - Stall; pieñ, ród, plemiê, trzon, j±dro, (jêz.) rdzeñ; der Apfel fällt nicht weit vom ~niedaleko pada jab³ko od jab³oni (l.mn. die Stämme) - Stamm; drzewo genealogiczne (l.mn. die Stammbäume) - Stammbaum; pochodziæ; aus Deutschland ~pochodziæ z Niemiec stammt, stammte, hat gestammt - stammen; sta³y go¶æ (l.mn. die Stammgäste) - Stammgast; sta³y klient (l.mn. die Stammkunden) - Stammkunde; tupaæ / st±paæ ciê¿ko stampft, stampfte, hat/ist gestampft - stampfen; ubijak, stêpor, t³uczek (l.mn. die Stampfer) - Stampfer; zob: stehen - stand; miejsce, stoisko, stan, pozycja, klasa spo³eczna (l.mn. die Stände) - Stand; standard, wzorzec (l.mn. die Standards) - Standard; sztandar (l.mn. die Standarten) - Standarte; pomnik (l.mn. die Standbilder) - Standbild; proporzec, proporczyk (l.mn. die Stander) - Stander; stojak, wspornik (l.mn. die Ständer) - Ständer; zuchwa³y, bezczelny, zuchwale, bezczelnie - dreist; trzydniowy dzieñ pracy (l.mn. die Dreitagewoche) - Dreitagewoche; trzyczê¶ciowy - dreiteilig; trzy czwarte - dreiviertel; trzy kwadranse (l.mn. die Dreiviertelstunden) - Dreiviertelstunde; trzyna¶cie - dreizehn; m³óciæ drischt, drosch, hat gedroschen - dreschen; Drezno (nur Singular) - Dresden; tresowaæ dressiert, dressierte, hat dressiert - dressieren; drybling, wózkowanie, koz³owanie (l.mn. die Dribblings) (sport) - Dribbling; dryf (l.mn. die Driften) - Drift; dryl, musztra (nur Singular) (mil.) - Drill; siewnik rzêdowy (l.mn. die Drillmaschinen) - Drillmaschine; przenikaæ, przedostawaæ siê (durch - przez) - , docieraæ (an + AKK - do) - / ¿±daæ (auf + AKK - czego¶) dringt, drang, ist/hat gedrungen - dringen; pilny, pilnie - dringend; wewn±trz - drinnen; - dritt zu ~we trzech, we trójkê, w trzy ; trzecia - dritte; trzecia czê¶æ (l.mn. die Drittel) - Drittel; po trzecie - drittens; trzeci - dritter; trzecie ((Sg, Neutrum)) - drittes; Niemiecki Czerwony Krzy¿ (skrót od Deutsches Rotes Kreuz) - DRK; narkotyk; ~n nehmen - narkotyzowaæ siê, braæ narkotyki (l.mn. die Drogen) - Droge; uzale¿niony od narkotyków - drogenabhängig; uzale¿niony/uzale¿niona od narkotyków (der/die) (l.mn. die Drogenabhängigen) - Drogenabhängige; uzale¿nienie od narkotyków (nur Singular) - Drogenabhängigkeit; handel narkotykami (nur Singular) - Drogenhandel; uzale¿niony od narkotyków - drogensüchtig; narkoman/narkomanka (der/die) (l.mn. die Drogensüchtigen) - Drogensüchtige; drogeria (l.mn. die Drogerien) - Drogerie; groziæ droht, drohte, hat gedroht - drohen; gro¼ny, gro¿±cy, zagra¿aj±cy - drohend; truteñ (l.mn. die Drohnen) (zool.) - Drohne; gro¼ba (l.mn. die Drohungen) - Drohung; ty (zaimek) - du; dwoisty, dwójkowy, binarny - dual; system dwójkowy (nur Singular) - Dualsystem; ko³ek, sworzeñ (l.mn. die Dübel) - Dübel; przycupn±æ, skuliæ siê sich ~; duckt sich, duckte sich, hat sich geduckt - ducken; dudy (l.mn. die Dudelsäcke) (muz.) - Dudelsack; pojedynek (l.mn. die Duelle) - Duell; duet (l.mn. die Duette) - Duett; zapach, woñ (l.mn. die Düfte) - Duft; pachnieæ duftet, duftete, hat geduftet - duften; pachn±cy - duftend; znosiæ, cierpieæ, tolerowaæ duldet, duldete, hat geduldet - dulden; cierpliwy, wyrozumia³y, cierpliwie, wyrozumiale - duldsam; cierpliwo¶æ, wyrozumia³o¶æ (nur Singular) - Duldsamkeit; znoszenie, tolerowanie (nur Singular) - Duldung; g³upi, g³upio - dumm; bezczelny, impertynencki, bezczelnie, impertynencko - dummdreist; g³upio - dummerweise; g³upota, g³upstwo (l.mn. die Dummheiten) - Dummheit; g³upiec (l.mn. die Dummköpfe) - Dummkopf; duszny, - niejasne przeczucie / mgliste wspomnienie; ~er Schmerz - têpy ból stêch³y, niejasny, mglisty, têpy, przyt³umiony; eine ~e Ahnung/Erinnerung - dumpf; wydma (l.mn. die Dünen) (geo.) - Düne; obornik, gnój, mierzwa (nur Singular) - Dung; obornik, gnój, mierzwa (nur Singular) - Dünger; nawóz (l.mn. die Düngermittel) - Düngermittel; zarozumia³o¶æ, pycha (nur Singular) - Dünkel; ciemny, ciemno (dunkler, am dunkelsten) - dunkel; ciemnoniebieski, granatowy, ciemnoniebiesko, granatowo - dunkelblau; zarozumia³y, wynios³y, zarozumiale, wynio¶le - dünkelhaft; ciemno¶æ, ciemno¶ci, mrok; bei Eintritt der ~o zmroku (nur Singular) - Dunkelheit;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Hotels | detox | Cool Online Games | Szkolny miks | Free p2p Software | Polish for foreigners | Sztuczna bi¿uteria | Best lyrics | Tahitian Noni Juice | smieszne filmiki | ebooki-eksiazki | kredite | Ungeniessbar | Free ipod Tools | Downloads