przedgórze (l.mn. die Vorgebirgen)
- Vorgebirge; prehistoria, geneza, wydarzenia poprzedzające (nur Singular)
- Vorgeschichte; przewidziany
- vorgesehen; przełożony, przełożona (der/die) (l.mn. die Vorgesetzten)
- Vorgesetzte; przedwczoraj
- vorgestern; zamierzać; etwas ~mieć coś w planach hat vor, hatte vor, hat vorgehabt
- vorhaben; zamiar, plan (l.mn. die Vorhaben)
- Vorhaben; przedsionek, kruchta (l.mn. die Vorhallen)
- Vorhalle; zasłona (l.mn. die Vorhänge)
- Vorhang; przedtem
- vorher; zapowiedź (l.mn. die Vorhersagen)
- Vorhersage; przepowiadać sagt vorher, sagte vorher, hat vorhergesagt
- vorhersagen; przed chwilą
- vorhin; przedsionek serca (l.mn. die Vorhöfe) (anat.)
- Vorhof; poprzednia, poprzednie (Pl)
- vorige; poprzedni
- voriger; poprzednie (Sg)
- voriges; zdarzać się, trafiać się, występować, wydawać się; wieder ~powtarzać się kommt vor, kam vor, ist vorgekommen
- vorkommen; występowanie, (geo.) złoże (l.mn. die Vorkommen)
- Vorkommen; wydarzenie, zdarzenie (l.mn. die Vorkommnisse)
- Vorkommnis; przedłożenie, okazanie, wzór, projekt ustawy (l.mn. die Vorlagen)
- Vorlage; poprzednik (l.mn. die Vorläufer)
- Vorläufer; chwilowy, tymczasowy, na razie
- vorläufig; przeszłość (l.mn. die Vorleben)
- Vorleben; przedostatnia
- vorletzte; przedostatni
- vorletzter; przedostatnie
- vorletztes; upodobanie (l.mn. die Vorlieben)
- Vorliebe; przedpołudnie (l.mn. die Vormittage)
- Vormittag; z przodu, na przodzie; von ~od początku
- vorn(e); imię (l.mn. die Vornamen)
- Vorname; wytworny, dystyngowany, szlachetny
- vornehm; zwłaszcza, szczególnie
- vornehmlich; przedmieście (l.mn. die Vororte)
- Vorort; pierwszeństwo, priorytet (nur Singular)
- Vorrang; przymocowywać, ustalać; einen Termin ~ustalać termin macht fest, machte fest, hat festgemacht
- festmachen; aresztowanie, zatrzymanie (l.mn. die Festnahmen)
- Festnahme; aresztować nimmt fest, nahm fest, hat festgenommen
- festnehmen; dysk twardy (l.mn. die Festplatten) (infor.)
- Festplatte; stała cena (l.mn. die Festpreise)
- Festpreis; przemówienie okolicznościowe (l.mn. die Festreden)
- Festrede; pamięć stała (l.mn. die Festspeicher) (infor.)
- Festspeicher; być pewnym, mocno stać na nogach steht fest, stand fest, hat festgestanden
- feststehen; unieruchamiać, stwierdzać, konstatować, ustalać stellt fest, stellte fest, hat festgestellt
- feststellen; ustalenie, stwierdzenie (l.mn. die Feststellungen)
- Feststellung; dzień świąteczny, święto (l.mn. die Festtage)
- Festtag; twierdza, forteca (l.mn. die Festungen)
- Festung; tłuszcz (l.mn. die Fette)
- Fett; tłusty, - tłustym drukiem tłusto; ~ gedruckt
- fett; odtłuszczony
- fettarm; tkanka tłuszczowa (l.mn. die Fettgewebe) (anat.)
- Fettgewebe; tłusty
- fettig; gałgan, strzęp, świstek (l.mn. die Fetzen)
- Fetzen; wilgotny
- feucht; wilgoć (nur Singular)
- Feuchtigkeit; ogień, zapał; ~ anmachen - wzniecać ogień; ~ anzünden - rozpalać ogień (nur Singular)
- Feuer; ognioodporny, ogniotrwały
- feuerbeständig; ognioodporny, ogniotrwały
- feuerfest; zapaleniec (l.mn. die Feuerköpfe) (pot.)
- Feuerkopf; gaśnica (l.mn. die Feuerlöscher)
- Feuerlöscher; sygnalizator pożarowy (l.mn. die Feuermelder)
- Feuermelder; straż pożarna (l.mn. die Feuerwehren)
- Feuerwehr; wóz strażacki (l.mn. die Feuerwehrautos)
- Feuerwehrauto; strażak (l.mn. die Feuerwehrleute)
- Feuerwehrmann; sztuczne ognie (l.mn. die Feuerwerke)
- Feuerwerk; zapalniczka (l.mn. die Feuerzeuge)
- Feuerzeug; ognisty, płomienny
- feurig; zob:fechten
- ficht; świerk (l.mn. die Fichten) (bot.)
- Fichte; gorączka (nur Singular)
- Fieber; mistrzyni (l.mn. die Meisterinnen)
- Meisterin; mistrzowski, po mistrzowsku
- meisterlich; opanowywać się meistert, meisterte, hat gemeistert
- meistern; mistrzostwo (l.mn. die Meisterschaften)
- Meisterschaft; arcydzieło (l.mn. die Meisterstücke)
- Meisterstück; arcydzieło (l.mn. die Meisterwerke)
- Meisterwerk; melancholia (l.mn. die Melancholien)
- Melancholie; melancholiczny
- melancholisch; urząd meldunkowy (l.mn. die Meldeämter)
- Meldeamt; meldować, informować meldet, meldete, hat gemeldet
- melden; obowiązek meldunku (nur Singular)
- Meldepflicht; zgłoszenie, meldunek, zameldowanie (l.mn. die Meldungen)
- Meldung; doić melkt, melkte, hat gemolken
- melken; dojarka (l.mn. die Melkmaschinen)
- Melkmaschine; melodia (l.mn. die Melodien)
- Melodie; melon (l.mn. die Melonen)
- Melone; ilość, masa, tłum; eine ~ Geld - masa pieniędzy (l.mn. die Mengen)
- Menge; mieszać; sich ~mieszać się mengt, mengte, hat gemengt
- mengen; stołówka studencka (l.mn. die Mensas (oder) die Mensen)
- Mensa; człowiek (l.mn. die Menschen)
- Mensch; małpa człekokształtna (l.mn. die Menschenaffen)
- Menschenaffe; życzliwy ludziom, ludzki
- menschenfreundlich; bezludny
- menschenleer; unikający ludzi, stroniący od ludzi, nieśmiały, nieśmiało
- menschenscheu; nieludzki, niegodny człowieka, nieludzko
- menschenunwürdig; rozum ludzki; gesunder ~zdrowy rozsądek (nur Singular)
- Menschenverstand; godność człowieka (l.mn. die Menschenwürden)
- Menschenwürde; ludzkość (nur Singular)
- Menschheit; ludzki, po ludzku
- menschlich; człowieczeństwo, ludzkość (nur Singular)
- Menschlichkeit;