odpowiadać, odrzec, odwzajemniać erwidert, erwiderte, hat erwidert
- erwidern; odwzajemniony
- erwidert; przyłapać, złapać; jemanden beim Stehlen ~przyłapać kogoś na kradzieży; die Kugel hat sie am Arm ~t - kula trafiła ją w ramię erwischt, erwischte, hat erwischt
- erwischen; nabyty (med.)
- erworben; pożądany, mile widziany, sprzyjający
- erwünscht; dusić erwürgt, erwürgte, hat erwürgt
- erwürgen; ruda, kruszec, spiż (l.mn. die Erze)
- Erz; opowiadać erzählt, erzählte, hat erzählt
- erzählen; opowiadanie (l.mn. die Erzählungen)
- Erzählung; arcybiskup (l.mn. die Erzbischöfe) (rel.)
- Erzbischof; wytwarzać, produkować erzeugt, erzeugte, hat erzeugt
- erzeugen; wyrób, produkt (l.mn. die Erzeugnisse)
- Erzeugnis; zacięty wróg (l.mn. die Erzfeinde)
- Erzfeind; wychowywać erzieht, erzog, hat erzogen
- erziehen; wychowawca (l.mn. die Erzieher)
- Erzieher; wychowanie (nur Singular)
- Erziehung; godzina wychowawcza (w szkole) (l.mn. die Erziehungsstunden)
- Erziehungsstunde; osiągać, uzyskiwać erzielt, erzielte, hat erzielt
- erzielen; wymuszać; etwas von jemandem ~wymuszać coś na kimś erzwingt, erzwang, hat erzwungen
- erzwingen; wymuszony
- erzwungen; ono, je, to; ~ regnet - pada (deszcz); ~ gibt in der Stadt eine gute Schule - w mieście jest dobra szkoła (zaimek)
- es; osioł; ich ~! - ale ze mnie osioł! (l.mn. die Esel)
- Esel; eskalacja (nur Singular)
- Eskalation; eskalować eskaliert, eskalierte, hat eskaliert
- eskalieren; jadalny
- essbar; jeść isst, aß, hat gegessen
- essen; jedzenie (l.mn. die Essen)
- Essen; bon stołówkowy (l.mn. die Essenmarken)
- Essenmarke; esencja (l.mn. die Essenzen)
- Essenz; ocet (l.mn. die Essige)
- Essig; korniszon (l.mn. die Essiggurken)
- Essiggurke; kasztan jadalny (l.mn. die Esskastanien)
- Esskastanie; łyżka stołowa (l.mn. die Esslöffel)
- Esslöffel; jadalnia (l.mn. die Esszimmer)
- Esszimmer; Estończyk (l.mn. die Esten)
- Este; zabawny, wesoły, zabawnie, wesoło
- amüsant; bawić, zabawiać; sich ~bawić się; sich über etwas ~wyśmiewać się z czegoś amüsiert, amüsierte, hat amüsiert
- amüsieren; na, przy, nad, u, do + DAT (oder) AKK
- an; analogiczny, podobny, analogowy
- analog; analogia (l.mn. die Analogien)
- Analogie; analiza (l.mn. die Analysen)
- Analyse; analiza analysiert, analysierte, hat analysiert
- analysieren; ananas (l.mn. die Ananas/Ananasse)
- Ananas; anarchia (nur Singular)
- Anarchie; anarchista (l.mn. die Anarchisten)
- Anarchist; anarchistyczny
- anarchistisch; anestezjolog (l.mn. die Anästhesisten) (med.)
- Anästhesist; anatomia (l.mn. die Anatomien)
- Anatomie; przybudówka; (nur Singular) - uprawa (l.mn. die Anbauten)
- Anbau; uprawiać, dobudowywać; Wein ~uprawiać winorośl baut an, baute an, hat angebaut
- anbauen; w załączeniu
- anbei; wobec tego, ze względu na to (nur Singular) in ~ dessen
- Anbetracht; oferować, proponować bietet an, bot an, hat angeboten
- anbieten; widok, rzut oka (l.mn. die Anblicke)
- Anblick; podsmażać, przypiekać brät an, briet an, hat angebraten
- anbraten; przypalać brennt an, brannte an, hat angebrannt
- anbrennen; nastanie, początek; bei ~ des Tages - o świcie (l.mn. die Anbrüche)
- Anbruch; skupienie, nabożeństwo; voller ~w całkowitym skupieniu (l.mn. die Andachten)
- Andacht; pamięć, wspomnienie, pamiątka (l.mn. die Andenken)
- Andenken; inna, druga, inne
- andere; w przeciwnym razie, inaczej
- anderenfalls; inny, drugi
- anderer; z drugiej strony
- andererseits; inne, - między innymi; etwas ~coś innego drugie; unter anderem
- anderes; - andermal ein ~innym razem
; zmieniać; die Meinung ~zmieniać zdanie; sich ~zmieniać się ändert, änderte, hat geändert
- ändern; inaczej; - wyglądać inaczej; irgendwo ~gdzie indziej ~ aussehen
- anders; obcojęzyczny
- anderssprachig; półtora
- anderthalb; zmiana, odmiana (l.mn. die Änderungen)
- Änderung; statystyczny
- statistisch; statyw (l.mn. die Stative)
- Stativ; zamiast + GEN
- statt; zamiast tego
- stattdessen; miejsce (l.mn. die Stätten)
- Stätte; odbywać się findet statt, fand statt, hat stattgefunden
- stattfinden; statua (l.mn. die Statuen)
- Statue; postać, budowa ciała (nur Singular)
- Statur; status, stan (nur Singular)
- Status; symbol zajmowanego stanowiska społecznego (l.mn. die Statussymbole)
- Statussymbol; statut (l.mn. die Statuten)
- Statut; zator, korek, spiętrzenie wody (l.mn. die Staus)
- Stau; kurz, pył; sich aus dem ~ machen (pot.) - zmywać się, spadać (nur Singular)
- Staub; zbiornik retencyjny (l.mn. die Staubecken)
- Staubecken; pręcik (l.mn. die Staubgefäße) (bot.)
- Staubgefäß; zakurzony
- staubig; pyłek kurzu (l.mn. die Staubkörner)
- Staubkorn; szmatka do kurzu (l.mn. die Staublappen)
- Staublappen; odkurzać (odkurzaczem) saugt staub, saugte staub, hat staubgesaugt
- staubsaugen; odkurzacz (l.mn. die Staubsauger)
- Staubsauger; zapora wodna (l.mn. die Staudämme)
- Staudamm; spiętrzać, tamować; sich ~piętrzyć się, tworzyć zator staut, staute, hat gestaut
- stauen; dziwić się staunt, staunte, hat gestaunt
- staunen; jezioro zaporowe (l.mn. die Stauseen)
- Stausee; kłuć, przebijać sticht, stach, hat gestochen
- stechen; gniazdko (l.mn. die Steckdosen)
- Steckdose; wtykać, wkładać, tkwić, być; wo steckst du denn? - gdzie jesteś?; ~ bleiben - ugrzęznąć, utknąć steckt, steckte, hat gesteckt
- stecken; wtyczka (l.mn. die Stecker)
- Stecker; szpilka (l.mn. die Stecknadeln)
- Stecknadel; kładka, mostek (l.mn. die Stege)
- Steg;