składnia (nur Singular) (jęz.)
- Satzlehre; część zdania (l.mn. die Satzteile)
- Satzteil; statut (l.mn. die Satzungen)
- Satzung; znak interpunkcyjny (l.mn. die Satzzeichen)
- Satzzeichen; maciora, (wulg.) - świnia, brudas (l.mn. die Sauen (oder) die Säue)
- Sau; czysty, - utrzymywać w czystości; ~ machen - czyścić, sprzątać schludny, czysto, schludnie; ~ halten
- sauber; czystość (nur Singular)
- Sauberkeit; staranny, porządny, starannie, porządnie
- säuberlich; czyścić, oczyszczać säubert, säuberte, hat gesäubert
- säubern; strasznie głupi
- saublöd; sos (l.mn. die Saucen)
- Sauce; zły, skwaszony, kwaśny
- sauer; brud, bałagan, świństwo (l.mn. die Sauereien)
- Sauerei; wiśnia (l.mn. die Sauerkirschen)
- Sauerkirsche; kapusta kiszona (nur Singular)
- Sauerkraut; kwaskowaty, kwaśny
- säuerlich; zakwaszać säuert, säuerte, hat gesäuert
- säuern; tlen (nur Singular)
- Sauerstoff; pijaczyna, moczygęba (l.mn. die Saufbolde) (pot.)
- Saufbold; pić w nadmiarze, upijać się, chlać säuft, soff, hat gesoffen
- saufen; pijak (l.mn. die Säufer)
- Säufer; karmić piersią säugt, säugte, hat gesäugt
- säugen; ssać, ciągnąć (pić powoli) saugt, saugte/sog, hat gesaugt/gesogen
- saugen; ssak (l.mn. die Säugetiere)
- Säugetier; niemowlę, osesek (l.mn. die Säuglinge)
- Säugling; bibuła (l.mn. die Saugpapiere)
- Saugpapier; słup, kolumna, (pot.) filar (l.mn. die Säulen)
- Säule; rąbek, brzeg, skraj materiału, zakładka (l.mn. die Säume)
- Saum; obrębiać, otaczać, oblegać säumt, säumte, hat gesäumt
- säumen; opieszały
- säumig; opieszały, ociągający się
- saumselig; sauna (l.mn. die Saunen (oder) die Saunas)
- Sauna; kwas; (nur Singular) - kwaśność (l.mn. die Säuren)
- Säure; kwas (chem.)
- säurefest; szumieć, huczeć, świstać / pędzić saust, sauste, hat/ist gesaust
- sausen; zakrywać, zasłaniać verdeckt, verdeckte, hat verdeckt
- verdecken; psuć, zepsuć; das Spiel ~psuć zabawę verdirbt, verdarb, hat verdorben
- verderben; łatwo psujący się, szkodliwy, zgubny; einen ~en Einfluss auf jemanden ~mieć na kogoś zgubny wpływ
- verderblich; zagęszczać, sprężać; sich ~gęstnieć, (pot.) rosnąć, szerzyć się verdichtet, verdichtete, hat verdichtet
- verdichten; zarabiać, zasługiwać; viel Geld ~zarabiać dużo pieniędzy; eine Strafe ~zasłużyć na karę verdient, verdiente, hat verdient
- verdienen; zarobek; (l.mn. die Verdienste) - zasługa (l.mn. die Verdienste)
- Verdienst; wlepiać verdonnert, verdonnerte, hat verdonnert (pot.)
- verdonnern; podwajać; sich ~dwoić się verdoppelt, verdoppelte, hat verdoppelt
- verdoppeln; wypierać, usuwać verdrängt, verdrängte, hat verdrängt
- verdrängen; wyparcie, wyrugowanie, wyporność (l.mn. die Verdrängungen)
- Verdrängung; wykręcać, przekręcać; die Wahrheit ~przekręcać prawdę; jemandem den Kopf ~zawrócić komuś w głowie verdreht, verdrehte, hat verdreht
- verdrehen; w złym humorze, markotny, niechętny, markotnie, niechętnie
- verdrossen; zniechęcenie (nur Singular)
- Verdrossenheit; wsuwać; sich ~ulatniać się verdrückt, verdrückte, hat verdrückt (pot.)
- verdrücken; ulatniać się (zapach), (pot.) - ulatniać się, znikać; verdufte! - zwiewaj! verduftet, verduftete, ist verduftet
- verduften; ogłupiać, otumaniać / głupieć verdummt, verdummte, hat/ist verdummt
- verdummen; rozcieńczać, rozrzedzać verdünnt, verdünnte, hat verdünnt
- verdünnen; ulatniać się verdunstet, verdunstete, ist verdunstet
- verdunsten; umierać z pragnienia verdurstet, verdurstete, ist verdurstet
- verdursten; czcić, uwielbić verehrt, verehrte, hat verehrt
- verehren; wielbiciel (l.mn. die Verehrer)
- Verehrer; wielbicielka (l.mn. die Verehrerinnen)
- Verehrerin; szanowny, szacowny
- verehrt; podziw, (rel.) - cześć (nur Singular)
- Verehrung; zaprzysięgać vereidigt, vereidigte, hat vereidigt
- vereidigen; przysięgły, zaprzysiężony
- vereidigt; zaprzysiężenie (l.mn. die Vereidigungen)
- Vereidigung; stowarzyszenie, związek (l.mn. die Vereine)
- Verein; możliwy do pogodzenia
- vereinbar; uzgadniać, umawiać się, pogodzić vereinbart, vereinbarte, hat vereinbart
- vereinbaren; ustalenie, ugoda, porozumienie (l.mn. die Vereinbarungen)
- Vereinbarung; jednoczyć vereint, vereinte, hat vereint
- vereinen; upraszczać vereinfacht, vereinfachte, hat vereinfacht
- vereinfachen; ujednolicać, unifikować vereinheitlicht, vereinheitlichte, hat vereinheitlicht
- vereinheitlichen; jednoczyć vereinigt, vereinigte, hat vereinigt
- vereinigen; rozwiedziony
- geschieden; naczynie (l.mn. die Geschirre)
- Geschirr; zmywarka do naczyń (l.mn. die Geschirrspülmaschinen)
- Geschirrspülmaschine; ścierka (l.mn. die Geschirrtücher)
- Geschirrtuch; płeć, rodzaj (także gramatyczny), ród, pokolenie; das menschliche ~rodzaj ludzki; weibliches ~rodzaj żeński (l.mn. die Geschlechter)
- Geschlecht; choroba weneryczna (l.mn. die Geschlechtskrankheiten)
- Geschlechtskrankheit; rodzajnik (l.mn. die Geschlechtswörter) (jęz.)
- Geschlechtswort; zamknięty, zwarty
- geschlossen; smak, gust (l.mn. die Geschmäcke)
- Geschmack; niesmaczny, bez smaku, niegustowny
- geschmacklos; giętki, - zręczny dyplomata gibki, elastyczny; ein ~er Diplomat
- geschmeidig; stworzenie, istota; ein ~ der Phantasie - wytwór fantazji (l.mn. die Geschöpfe)
- Geschöpf; krzyk (nur Singular)
- Geschrei; gadanina, paplanina, plotki (nur Singular)
- Geschwätz; gadatliwy
- geschwätzig; szybki, rączy, szybko, rączo
- geschwind; prędkość, szybkość (l.mn. die Geschwindigkeiten)
- Geschwindigkeit; ograniczenie prędkości (l.mn. die Geschwindigkeitsbegrenzungen)
- Geschwindigkeitsbegrenzung; ograniczenie prędkości (l.mn. die Geschwindigkeitsbeschränkungen)
- Geschwindigkeitsbeschränkung; prędkościomierz, szybkościomierz (l.mn. die Geschwindigkeitsmesser)
- Geschwindigkeitsmesser; rekord prędkości (l.mn. die Geschwindigkeitsrekorde)
- Geschwindigkeitsrekord; rodzeństwo (nur PL)
- Geschwister; przysięgły, przysięgła (der/die) (l.mn. die Geschworenen)
- Geschworene; ława przysięgłych (l.mn. die Geschworenenbänke)
- Geschworenenbank; narośl, guz, nowotwór (l.mn. die Geschwulste)
- Geschwulst; wrzód (l.mn. die Geschwüre)
- Geschwür; owrzodziały
- geschwürig; błogosławiony
- gesegnet; kompan, towarzysz, chłopak, chłop, czeladnik (l.mn. die Gesellen)
- Geselle; towarzyski
- gesellig;