S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    legislatywa (nur Singular) (polit.)
    Legislatur
    wyje¿d¿aæ za granicê reist aus, reiste aus, hat ausgereist - ausreisen; wyprostowaæ, wyrównaæ, wykonywaæ; einen Gruß ~przekazaæ pozdrowienia richtet aus, richtete aus, hat ausgerichtet - ausrichten; têpiæ, unicestwiaæ rottet aus, rottete aus, hat ausgerottet - ausrotten; okrzyk (l.mn. die Ausrufe) - Ausruf; krzykn±æ, wywo³ywaæ, og³aszaæ, obwo³ywaæ, proklamowaæ; zum König ~obwo³aæ królem ruft aus, rief aus, hat ausgerufen - ausrufen; wykrzyknik (l.mn. die Ausrufzeichen) (jêz.) - Ausrufzeichen; odpoczywaæ, wypoczywaæ; (tak¿e) sich ~odpoczywaæ, wypoczywaæ; ~ lassen - dawaæ wypocz±æ ruht aus, ruhte aus, hat ausgeruht - ausruhen; wyposa¿aæ, ekwipowaæ (mit - w) rüstet aus, rüstete aus, hat ausgerüstet - ausrüsten; wyposa¿enie, wyekwipowanie, ekwipunek, wykoñczenie, osprzêt (l.mn. die Ausrüstungen) - Ausrüstung; o¶wiadczenie, wypowied¼, (prawn.) - zeznanie, (lit.) - wymowa, wyd¼wiêk (l.mn. die Aussagen) - Aussage; wypowiadaæ, o¶wiadczaæ, zeznawaæ; gegen jemanden ~zeznawaæ przeciwko komu¶; vor Gericht ~zeznawaæ przed s±dem sagt aus, sagte aus, hat ausgesagt - aussagen; tr±d (nur Singular) (med.) - Aussatz; wy³±czaæ, gasiæ, eliminowaæ, wykluczaæ; das Licht / den Strom ~gasiæ ¶wiat³o / wy³±czaæ pr±d schaltet aus, schaltete aus, hat ausgeschaltet - ausschalten; wy³±cznik (l.mn. die Ausschalter) - Ausschalter; wy³±czenie, wyeliminowanie (l.mn. die Ausschaltungen) - Ausschaltung; wysypka, (fiz.) - odchylenie, wychylenie; den ~ geben - rozstrzygaæ (l.mn. die Ausschläge) (med.) - Ausschlag; decyduj±cy, rozstrzygaj±cy - ausschlaggebend; usun±æ, wy³±czyæ; jemanden aus einer Gemeinschaft ~usun±æ kogo¶ ze wspólnoty; einen Fehler ~wykluczyæ b³±d schließt aus, schloss aus, hat ausgeschlossen - ausschließen; wy³±czny, wy³±cznie, tylko - ausschließlich; wykluczenie, wy³±czenie; unter ~ der Öffentlichkeit - przy drzwiach zamkniêtych (l.mn. die Ausschlüsse) - Ausschluss; wycinaæ schneidet aus, schnitt aus, hat ausgeschnitten - ausschneiden; przetarg, konkurs (np. o stanowisko) (l.mn. die Ausschreibungen) - Ausschreibung; ekscesy (l.mn. die Ausschreitungen) - Ausschreitung; komisja, komitet; (nur Singular) - wybrakowany towar (l.mn. die Ausschüsse) - Ausschuss; strzepn±æ schüttelt aus, schüttelte aus, hat ausgeschüttelt - ausschütteln; wybuja³y, rozpustny - ausschweifend; wybryk (l.mn. die Ausschweifungen) - Ausschweifung; O¶wiêcim (nur Singular) - Ausschwitz; wygl±daæ, wypatrywaæ; krank ~wygl±daæ na chorego sieht aus, sah aus, hat ausgesehen - aussehen; wygl±d (nur Singular) - Aussehen; zewn±trz; von ~z zewn±trz - außen; peryferie, dzielnica peryferyjna (l.mn. die Außenbezirke) - Außenbezirk; minister spraw zagranicznych (l.mn. die Außenminister) - Außenminister; autsajder, odludek, dziwak (l.mn. die Außenseiter) - Außenseiter; ¶wiat zewnêtrzny, otoczenie (nur Singular) - Außenwelt; sejf (l.mn. die Safes) - Safe; szafran (l.mn. die Safrane) (bot.) - Safran; sok (l.mn. die Säfte) - Saft; soczysty, - nieprzyzwoity (przen.) - saftig; legenda (l.mn. die Sagen) - Sage; pi³a, tartak (l.mn. die Sägen) - Säge; trociny (nur Singular) - Sägemehl; pi³owaæ, ci±æ pi³± sägt, sägte, hat gesägt - sägen; powiedzieæ, przekazaæ, poinformowaæ sagt, sagte, hat gesagt - sagen; mityczny, legendarny, bajeczny - sagenhaft; tartak (l.mn. die Sägewerke) - Sägewerk; ¶mietana (nur Singular) - Sahne; sezon (l.mn. die Saisons) - Saison; robotnik sezonowy (l.mn. die Saisonarbeiter) - Saisonarbeiter; struna (l.mn. die Saiten) - Saite; marynarka (mêska) (l.mn. die Sakkos) - Sakko; sakrament (l.mn. die Sakramente) - Sakrament; sekularyzowaæ säkularisiert, säkularisierte, hat säkularisiert - säkularisieren; salamandra (l.mn. die Salamander) (zool.) - Salamander; salami (l.mn. die Salami(s)) (gastr.) - Salami; sa³ata (l.mn. die Salate) - Salat; sos do sa³atek (l.mn. die Salatsoßen) - Salatsoße; ma¶æ (l.mn. die Salben) - Salbe; sza³wia (der/die) (nur Singular) (bot.) - Salbei; smarowaæ ma¶ci± salbt, salbte, hat gesalbt - salben; salomonowy - salomonisch; salon (l.mn. die Salons) - Salon; wytworny, godny bywania na salonach - salonfähig; niewymuszony, niedba³y, niewymuszenie, niedbale - salopp; saletra (nur Singular) - Salpeter; kwas azotowy (l.mn. die Salpetersäuren) (chem.) - Salpetersäure; salto (l.mn. die Saltos (oder) die Saltis) - Salto; salut, salwa powitalna (l.mn. die Salute) - Salut; salutowaæ salutiert, salutierte, hat salutiert - salutieren; salwa (l.mn. die Salven) - Salve; bilet wstêpu, wej¶ciówka (l.mn. die Eintrittskarten) - Eintrittskarte; op³ata za wstêp (l.mn. die Eintrittspreise) - Eintrittspreis; æwiczyæ, wprawiaæ siê übt ein, übte ein, hat eingeübt - einüben; zgoda, porozumienie (nur Singular) - Einvernehmen; zgadzaæ siê z kim¶/czym¶ damit bin ich ~z tym siê zgadzam mit jemandem/etwas ~ sein - einverstanden; aprobata, zgoda, porozumienie (l.mn. die Einverständnisse) - Einverständnis; zarzut, sprzeciw (l.mn. die Einwände) - Einwand; imigrant (l.mn. die Einwanderer) - Einwanderer; imigrantka (l.mn. die Einwandererinnen) - Einwandererin; imigrowaæ wandert ein, wanderte ein, ist eingewandert - einwandern; nienaganny, bez zarzutu - einwandfrei; artyku³ jednorazowego u¿ytku (l.mn. die Einwegartikel) - Einwegartikel; strzykawka jednorazowa (l.mn. die Einwegspritzen) - Einwegspritze; namoczyæ weicht ein, weichte ein, hat eingeweicht - einweichen; po¶wiêcenie, inauguracja, uroczyste otwarcie (l.mn. die Einweihungen) - Einweihung; kierowaæ, skierowaæ; jemanden in ein Krankenhaus ~skierowaæ kogo¶ do szpitala; jemanden in seine Aufgaben ~wprowadzaæ kogo¶ w jego zadania weist ein, wies ein, hat eingewiesen - einweisen; sprzeciwiaæ siê, protestowaæ; ~, dass... - zaprzeczyæ, ¿e... wendet ein, wendete ein, hat eingewendet - einwenden; wrzucaæ, wybijaæ, wtr±caæ wirft ein, warf ein, hat eingeworfen - einwerfen; zawijaæ, owijaæ wickelt ein, wickelte ein, hat eingewickelt - einwickeln; zezwalaæ, wyra¿aæ zgodê; in etwas ~zgadzaæ siê na co¶ willigt ein, willigte ein, hat eingewilligt - einwilligen; wywieraæ wp³yw (auf + AKK - na) wirkt ein, wirkte ein, hat eingewirkt - einwirken; tygodniowy, jednotygodniowy - einwöchig; mieszkaniec (l.mn. die Einwohner) - Einwohner; otwór, szczelina, (sport) - rzut autowy (l.mn. die Einwürfe) - Einwurf; liczba pojedyncza (nur Singular) (jêz.) - Einzahl; wp³acaæ zahlt ein, zahlte ein, hat eingezahlt - einzahlen; wp³ata (l.mn. die Einzahlungen) - Einzahlung; gra pojedyncza (l.mn. die Einzele) (sport) - Einzel; szczegó³owy wykaz, specyfikacja (l.mn. die Einzelaufstellungen) - Einzelaufstellung; wypadek odosobniony (l.mn. die Einzelfälle) - Einzelfall;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Cybermaniak | bukmacherzy | Health Insurance | Wina w³oskie | mp3 music download sites | Folie do faksu | Quote | ¯eglarstwo - jachty | Downloads Files | gry java | Polacy Londyn | motorcycle patches | Pisanie cv | Koparki | Press Information