barwny, kolorowy, barwnie, kolorowo
- farbig; bezbarwny, bezbarwnie
- farblos; kredka (l.mn. die Farbstifte)
- Farbstift; barwnik (l.mn. die Farbstoffe)
- Farbstoff; odcieñ (l.mn. die Farbtöne)
- Farbton; barwienie, zabarwienie, (zool.) - ma¶æ (l.mn. die Färbungen)
- Färbung; farma, ferma hodowlana (l.mn. die Farmen)
- Farm; paproæ (l.mn. die Farne) (bot.)
- Farn; ba¿ant (l.mn. die Fasane)
- Fasan; zapusty (l.mn. die Faschinge)
- Fasching; faszyzm (nur Singular)
- Faschismus; faszysta (l.mn. die Faschisten)
- Faschist; faszystowski
- faschistisch; w³ókno (l.mn. die Fasern)
- Faser; beczka; Bier vom ~piwo z beczki (l.mn. die Fässer)
- Fass; fasada (l.mn. die Fassaden)
- Fassade; mie¶ciæ, chwytaæ, ³apaæ, dotykaæ, zrozumieæ; sich ~opanowaæ siê, przyj¶æ do siebie; einen Entschluss ~podj±æ decyzjê fasst, fasste, hat gefasst
- fassen; oprawka, ramka, wersja, opanowanie; die ~ bewahren - opanowaæ siê; aus der ~ bringen - wyprowadziæ z równowagi (l.mn. die Fassungen)
- Fassung; zmieszany, wytr±cony z równowagi
- fassungslos; niemal, - prawie nigdy prawie; ~ nie
- fast; po¶ciæ fastet, fastete, hat gefastet
- fasten; Wielki Post (l.mn. die Fastenzeiten)
- Fastenzeit; ostatki (nur Singular)
- Fastnacht; fascynuj±cy
- faszinierend; fatalny, wstrêtny, odra¿aj±cy
- fatal; leniwy, zepsuty, zgni³y, leniwie
- faul; gniæ, próchnieæ fault, faulte, ist gefault
- faulen; leniuchowaæ faulenzt, faulenzte, hat gefaulenzt
- faulenzen; leniuch, nygus (l.mn. die Faulpelze) (pot.)
- Faulpelz; piê¶æ; auf eigene ~na w³asn± rêkê (l.mn. die Fäuste)
- Faust; ulubieniec, faworyt (l.mn. die Favoriten)
- Favorit; faworyta, faworytka (l.mn. die Favoritinnen)
- Favoritin; faks (l.mn. die Fax(e))
- Fax; faksowaæ faxt, faxte, hat gefaxt
- faxen; luty (l.mn. die Februare)
- Februar; zobowi±zywaæ; sich vertraglich ~zobowi±zywaæ siê umow± verpflichtet, verpflichtete, hat verpflichtet
- verpflichten; zobowi±zany; - byæ zobowi±zanym do zrobienia czego¶ ~ sein, etwas zu tun
- verpflichtet; zobowi±zanie (l.mn. die Verpflichtungen)
- Verpflichtung; potêpiany, naganny, zakazany, odrzucany
- verpönt; t³uc, zbiæ verprügelt, verprügelte, hat verprügelt
- verprügeln; wydanie, wyjawienie, zdrada (nur Singular)
- Verrat; zdradzaæ; sich ~zdradziæ siê verrät, verriet, hat verraten
- verraten; rozliczaæ; sich ~pomyliæ siê w liczeniu verrechnet, verrechnete, hat verrechnet
- verrechnen; rozliczenie bezgotówkowe (l.mn. die Verrechnungen)
- Verrechnung; wyje¿d¿aæ verreist, verreiste, ist verreist
- verreisen; zmniejszaæ; sich ~zmniejszaæ siê verringert, verringerte, hat verringert
- verringern; zardzewieæ verrostet, verrostete, ist verrostet
- verrosten; zardzewia³y
- verrostet; zwariowany; - szalony pomys³ eine ~e Idee
- verrückt; szaleniec, wariat / szalona, wariatka (der/die) (l.mn. die Verrückten)
- Verrückte; wiersz, wers (l.mn. die Verse)
- Vers; zawodziæ, nie dopisaæ versagt, versagte, hat versagt
- versagen; gromadziæ, zbieraæ; sich ~gromadziæ siê versammelt, versammelte, hat versammelt
- versammeln; zebranie, zgromadzenie (l.mn. die Versammlungen)
- Versammlung; zaniedbywaæ, opu¶ciæ, pomin±æ; es ~, etwas zu tun - zapomnieæ co¶ zrobiæ versäumt, versäumte, hat versäumt
- versäumen; zdobywaæ verschafft, verschaffte, hat verschafft
- verschaffen; obwarowywaæ siê, okopywaæ siê sich ~; verschanzt sich, verschanzte sich, hat sich verschanzt
- verschanzen; darowaæ verschenkt, verschenkte, hat verschenkt
- verschenken; przesuwaæ, odraczaæ verschiebt, verschob, hat verschoben
- verschieben; ró¿ny
- verschieden; zaspaæ, przespaæ verschläft, verschlief, hat verschlafen
- verschlafen; przepierzenie, przegroda (l.mn. die Verschläge)
- Verschlag; pogarszaæ; sich ~pogorszyæ siê, popsuæ siê verschlechtert, verschlechterte, hat verschlechtert
- verschlechtern; zamykaæ verschließt, verschloss, hat verschlossen
- verschließen; pogorszyæ; sich ~pogorszyæ siê verschlimmert, verschlimmerte, hat verschlimmert
- verschlimmern; po³ykaæ; sich ~zaksztusiæ siê verschluckt, verschluckte, hat verschluckt
- verschlucken; zamek, zamkniêcie, (fot.) migawka, zaczopowanie, zakrêtka (l.mn. die Verschlüsse)
- Verschluss; kodowaæ verschlüsselt, verschlüsselte, hat verschlüsselt
- verschlüsseln; zakodowany
- verschlüsselt; pogardzaæ, wzgardzaæ verschmäht, verschmähte, hat verschmäht
- verschmähen; przedwczoraj
- vorgestern; zamierzaæ; etwas ~mieæ co¶ w planach hat vor, hatte vor, hat vorgehabt
- vorhaben; zamiar, plan (l.mn. die Vorhaben)
- Vorhaben; przedsionek, kruchta (l.mn. die Vorhallen)
- Vorhalle; zas³ona (l.mn. die Vorhänge)
- Vorhang; przedtem
- vorher; zapowied¼ (l.mn. die Vorhersagen)
- Vorhersage; przepowiadaæ sagt vorher, sagte vorher, hat vorhergesagt
- vorhersagen; przed chwil±
- vorhin; przedsionek serca (l.mn. die Vorhöfe) (anat.)
- Vorhof; poprzednia, poprzednie (Pl)
- vorige; poprzedni
- voriger; poprzednie (Sg)
- voriges; zdarzaæ siê, trafiaæ siê, wystêpowaæ, wydawaæ siê; wieder ~powtarzaæ siê kommt vor, kam vor, ist vorgekommen
- vorkommen; wystêpowanie, (geo.) z³o¿e (l.mn. die Vorkommen)
- Vorkommen; wydarzenie, zdarzenie (l.mn. die Vorkommnisse)
- Vorkommnis; przed³o¿enie, okazanie, wzór, projekt ustawy (l.mn. die Vorlagen)
- Vorlage; poprzednik (l.mn. die Vorläufer)
- Vorläufer; chwilowy, tymczasowy, na razie
- vorläufig; przesz³o¶æ (l.mn. die Vorleben)
- Vorleben; przedostatnia
- vorletzte; przedostatni
- vorletzter; przedostatnie
- vorletztes; upodobanie (l.mn. die Vorlieben)
- Vorliebe; przedpo³udnie (l.mn. die Vormittage)
- Vormittag; z przodu, na przodzie; von ~od pocz±tku
- vorn(e); imiê (l.mn. die Vornamen)
- Vorname; wytworny, dystyngowany, szlachetny
- vornehm; zw³aszcza, szczególnie
- vornehmlich; przedmie¶cie (l.mn. die Vororte)
- Vorort;