Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    hałasować lärmt, lärmte, hat gelärmt
    lärmen
    polski - polnisch; wieczór kawalerski (l.mn. die Polterabende) - Polterabend; poligamia (nur Singular) - Polygamie; poligamista (l.mn. die Polygamisten) - Polygamist; poliglota (l.mn. die Polyglotten) - Polyglotte; frytki frites (nur PL) (gastr.) - Pommes; kucyk (l.mn. die Ponys) - Pony; pop (l.mn. die Popen) (rel.) - Pope; muzyka pop (nur Singular) - Popmusik; popularny, popularnie - populär; por (l.mn. die Porrees) (bot.) - Porree; portier (l.mn. die Portiers) - Portier; porcja (l.mn. die Portionen) - Portion; portmonetka (l.mn. die Portmonees) - Portmonee; opłata pocztowa, porto (l.mn. die Portos (oder) die Porti) - Porto; portret (l.mn. die Porträts) - Porträt; portretować porträtiert, porträtierte, hat porträtiert - porträtieren; Portugalia (nur Singular) - Portugal; Portugalczyk (l.mn. die Portugiesen) - Portugiese; Portugalka (l.mn. die Portugiesinnen) - Portugiesin; portugalski - portugiesisch; porto (l.mn. die Portweine) (gastr.) - Portwein; porcelana (l.mn. die Porzellane) - Porzellan; puzon (l.mn. die Posaunen) (muz.) - Posaune; grać na puzonie posaunt, posaunte, hat posaunt - posaunen; poza; eine ~ einnehmen - przyjmować pozę (l.mn. die Posen) - Pose; pozycja, stanowisko; eine führende ~kierownicze stanowisko (l.mn. die Positionen) - Position; dodatni, pozytywny - positiv; zaimek dzierżawczy (l.mn. die Possessivpronomen (oder) die Possessivpronomina) - Possessivpronomen; zabawny, pocieszny - possierlich; poczta (budynek, przesyłka); mit der ~pocztą; bei der ~ arbeiten - pracować na poczcie; die ~ für Sven - poczta dla Svena (l.mn. die Posten) - Post; urząd pocztowy (l.mn. die Postämter) - Postamt; listonosz (l.mn. die Postboten) - Postbote; posada, stanowisko, posterunek, wartownik, pozycja, partia (l.mn. die Posten) - Posten; karierowicz (l.mn. die Postenjäger) - Postenjäger; maszyna do pisania (l.mn. die Schreibmaschinen) - Schreibmaschine; biurko (l.mn. die Schreibtische) - Schreibtisch; krzyczeć schreit, schrie, hat geschrie(e)n - schreien; krzykliwy - schreiend; krzykacz (l.mn. die Schreier) - Schreier; krzyki, wrzaski (l.mn. die Schreiereien) - Schreierei; krzykacz, krzykaczka (l.mn. die Schreihälse) (pot.) - Schreihals; stolarz (l.mn. die Schreiner) - Schreiner; kroczyć, przystępować; zur Wahl ~przystępować do głosowania schreitet, schritt, hat geschritten - schreiten; pismo (l.mn. die Schriften) - Schrift; czcionka, krój czcionki (l.mn. die Schriftarten) (infor.) - Schriftart; niemiecki język pisany (nur Singular) - Schriftdeutsch; protokolant (l.mn. die Schriftführer) - Schriftführer; protokolantka (l.mn. die Schriftführerinnen) - Schriftführerin; rozmiar czcionki (l.mn. die Schriftgrößen) (infor.) - Schriftgröße; pisemny, pisemnie - schriftlich; oświadczenie na piśmie (l.mn. die Schriftsätze) - Schriftsatz; pisarz (l.mn. die Schriftsteller) - Schriftsteller; pisarka (l.mn. die Schriftstellerinnen) - Schriftstellerin; przenikliwy, ostry - schrill; dzwonić przeraźliwie schrillt, schrillte, hat geschrillt - schrillen; krok (l.mn. die Schritte) - Schritt; stopniowo, krok po kroku - schrittweise; stromy, poszarpany, ostry, szorstki - schroff; śrut; (nur Singular) - śruta (l.mn. die Schrot) - Schrot; chleb razowy (l.mn. die Schrotbrote) - Schrotbrot; śrutówka (l.mn. die Schrotflinten) - Schrotflinte; złom (l.mn. die Schrotte) - Schrott; dziwaczny, dziwacznie - schrullig; kurczyć się schrumpft, schrumpfte, ist geschrumpft - schrumpfen; pomarszczony - schrumplig; przegub (autobusu) (l.mn. die Schubgelenke) (tech.) - Schubgelenk; taczka (l.mn. die Schubkarren) - Schubkarren; szuflada (l.mn. die Schubladen) - Schublade; popychać, szturchać schubst, schubste, hat geschubst - schubsen; radio (l.mn. die Radios) - Radio; promieniotwórczy - radioaktiv; promieniotwórczość, radioaktywność (nur Singular) - Radioaktivität; odbiornik radiowy (l.mn. die Radioapparate) - Radioapparat; radiochemia (nur Singular) - Radiochemie; radiosłuchacz (l.mn. die Radiohörer) - Radiohörer; radiologia, rentgenologia (nur Singular) - Radiologie; promień (l.mn. die Radien) - Radius; pierwiastkować; 9 ~wyciągać pierwiastek z 9 radiziert, radizierte, hat radiziert - radizieren; rowerzysta, kolarz (l.mn. die Radler) - Radler; rowerzystka, kolarka (l.mn. die Radlerinnen) - Radlerin; wyścigi kolarskie (nur Singular) - Radrennen; szprycha (l.mn. die Radspeichen) - Radspeiche; zagarniać, marszczyć, skracać rafft, raffte, hat gerafft - raffen; zachłanny, chciwy - raffgierig; rafinacja (l.mn. die Raffinationen) - Raffination; rafineria (l.mn. die Raffinerien) - Raffinerie; wyrafinowanie, finezja (nur Singular) - Raffinesse; rafinowany, wyrafinowany, przebiegły - raffiniert; wystawać, sterczeć ragt, ragte, hat geragt - ragen; śmietana (nur Singular) - Rahm; zbierać śmietanę, oprawiać obraz rahmt, rahmte, hat gerahmt - rahmen; rama, ramka; im ~ des Möglichen - w ramach możliwości (l.mn. die Rahmen) - Rahmen; miedza (l.mn. die Raine) - Rain; rakieta; eine bemannte/unbemannte ~rakieta załogowa / bezzałogowa; wie eine ~ fahren - jechać szybko jak rakieta (l.mn. die Raketen) - Rakete; rampa, pochylnia (l.mn. die Rampen) - Rampe; tandeta, bubel (nur Singular) - Ramsch; ranczo (l.mn. die Ranches) - Ranch; brzeg, krawędź, skraj, margines; der ~ des Tisches - kant stołu; etwas am ~e erwähnen - nadmienić coś na marginesie (l.mn. die Ränder) - Rand; uwaga na marginesie (l.mn. die Randbemerkungen) - Randbemerkung;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Free Multimedia Software | krakow noclegi | Myspace Editor | Pizza de verduras | Webdesign | Darmowe Piosenki | Katalog Stron | Ośrodek Odwykowy | Tabliczka znamionowa | Detox | Puławy | lyrics songs free | bwin | Ogrodzenia | Reservations hotels