S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    z d³ugimi rêkawami
    langärmelig
    przechowalnia (l.mn. die Aufbewahrungsstellen) - Aufbewahrungsstelle; nadmuchiwany - aufblasbar; nadmuchiwaæ; einen Luftballon ~dmuchaæ balon bläst auf, blies auf, hat aufgeblasen - aufblasen; czuwaæ, pozostawaæ otwartym (np. o sklepie), nie zasypiaæ bleibt auf, blieb auf, ist aufgeblieben - aufbleiben; rozkwitaæ, zakwitaæ blüht auf, blühte auf, hat aufgeblüht - aufblühen; wy³amywaæ, wywa¿aæ (drzwi) / wyruszaæ, rozwijaæ siê; zu einer Reise ~wyruszaæ w podró¿ bricht auf, brach auf, hat/ist aufgebrochen - aufbrechen; zdobyæ, uzbieraæ, zbieraæ, otwieraæ, lansowaæ, wznosiæ; Verständnis für etwas ~zdobyæ siê na zrozumienie czego¶; eine neue Mode ~wprowadzaæ now± modê bringt auf, brachte auf, hat aufgebracht - aufbringen; wymarsz, wyruszenie w drogê (l.mn. die Aufbrüche) - Aufbruch; odkrêcaæ, (pot.) - przyspieszaæ tempo dreht auf, drehte auf, hat aufgedreht - aufdrehen; nadruk (l.mn. die Aufdrucke) - Aufdruck; jeden - le¿eæ na sobie; ~ folgen - nastêpowaæ po sobie; ~ warten - czekaæ na siebie po drugim, jeden na drugim; ~ liegen - aufeinander; pobyt, postój; fünf Minuten ~ haben - mieæ piêæ minut postoju (l.mn. die Aufenthalte) - Aufenthalt; nak³adaæ (karê, obowi±zek), narzucaæ (warunki), obarczaæ erlegt auf, erlegte auf, hat auferlegt - auferlegen; zmartwychwstanie (l.mn. die Auferstehungen) - Auferstehung; miejsce pobytu (l.mn. die Aufethaltsorte) - Aufethaltsort; wjazd na górê, wzniesienie siê, wzlot, podjazd, rampa (l.mn. die Auffahrten) - Auffahrt; wypadek samochodowy spowodowany najechaniem jednego pojazdu na drugi (l.mn. die Auffahrunfälle) - Auffahrunfall; zwracaj±cy uwagê, rzucaj±cy siê w oczy, niezwyk³y, uderzaj±cy, frapuj±cy, pretensjonalny, krzykliwy, niezwykle, uderzaj±co, frapuj±co, krzykliwie - auffälig; rzucaæ siê w oczy, zadziwiaæ fällt auf, fiel auf, hat aufgefallen - auffallen; rzucaj±cy siê w oczy - auffallend; ³apaæ, chwytaæ fängt auf, fing auf, hat aufgefangen - auffangen; pojmowanie, zapatrywanie, podej¶cie (nur Singular) - Auffassung; wzywaæ, prosiæ; jemanden zur Mitarbeit ~zapraszaæ kogo¶ do wspó³pracy fordert auf, forderte auf, hat aufgefordert - auffordern; wezwanie, zaproszenie (l.mn. die Aufforderungen) - Aufforderung; od¶wie¿aæ, odnawiaæ; das Gedächtnis ~od¶wie¿yæ pamiêæ frischt auf, frischte auf, hat aufgefrischt - auffrischen; wystawiaæ na scenie, inscenizowaæ, zacytowaæ; sich ~zachowywaæ siê, prowadziæ siê führt auf, führte auf, hat aufgeführt - aufführen; przedstawienie (l.mn. die Aufführungen) - Aufführung; zadanie, obowi±zek, rezygnacja (l.mn. die Aufgaben) - Aufgabe; zadawaæ, nadawaæ, wysy³aæ, rezygnowaæ, poddawaæ siê; eine Hausaufgabe ~zadawaæ pracê domow±; die Hoffnung ~traciæ nadziejê; seine Pläne ~rezygnowaæ ze swoich planów gibt auf, gab auf, hat aufgegeben - aufgeben; nadêty, napuszony - aufgeblasen; wschodziæ, otwieraæ siê, kie³kowaæ, dzieliæ siê bez reszty geht auf, ging auf, ist aufgegangen - aufgehen; zdenerwowany, podniecony - aufgeregt; otwarty ((o przedmiocie)) - aufgeschlagen; otwarty, przystêpny - aufgeschlossen; bystry, rozgarniêty - aufgeweckt; ¶rodek pomocniczy (l.mn. die Hilfsmittel) - Hilfsmittel; Himalaje (nur Singular) - Himalaja; malina (l.mn. die Himbeeren) - Himbeere; niebo; um ~s Willen! - wielkie nieba!; aus heiterem ~ kommen (pot.) - jak grom z jasnego nieba (l.mn. die Himmel) - Himmel; b³êkitny - himmelblau; Wniebowst±pienie, Wniebowziêcie (nur Singular) - Himmelfahrt; wo³aj±cy o pomstê do nieba - himmelschreiend; astronomia (nur Singular) - Himmelskunde; sfera niebieska (nur Singular) - Himmelsphäre; strona ¶wiata (l.mn. die Himmelsrichtungen) - Himmelsrichtung; niebiañski, niebiañsko - himmlisch; tam, - od czasu do czasu; ~ und zurück - tam i z powrotem; ~ und her - na wszystkie strony; auf meinen Rat ~za moj± rad±; auf seinen Brief ~w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael ~? - dok±d poszed³ Micha³? - hin; w dó³, z góry na dó³ - hinab; w górê; die Straße ~w górê ulicy - hinauf; wchodziæ na górê geht hinauf, ging hinauf, ist hinaufgegangen - hinaufgehen; z, na zewn±trz - hinaus; wychodziæ; über etwas ~wystawaæ ponad co¶; das Zimmer geht nach Norden hinaus - pokój wychodzi na pó³noc geht hinaus, ging hinaus, ist hinausgegangen - hinausgehen; wychylaæ siê sich ~; lehnt sich hinaus, lehnte sich hinaus, hat sich hinaugeslehnt - hinauslehnen; chcieæ wyj¶æ, zmierzaæ; hoch ~mierzyæ wysoko will hinaus, wollte hinaus, hat hinausgewollt - hinauswollen; wyci±gaæ, przeci±gaæ, odwlekaæ, wyprowadzaæ siê zieht hinaus, zog hinaus, hat hinausgezogen - hinausziehen; spojrzenie, wzgl±d; in/im ~ auf... - ze wzglêdu na... (l.mn. die Hinblicke) - Hinblick; przeszkadzaæ; jemanden ~, etwas zu tun - przeszkodziæ komu¶ w zrobieniu czego¶ hindert, hinderte, hat gehindert - hindern; przeszkoda (l.mn. die Hindernisse) - Hindernis; wskazywaæ deutet hin, deutete hin, hat hingedeutet - hindeuten; hinduistyczny, indyjski - hinduistisch; przez, na wskro¶; das ganze Jahr ~przez ca³y rok - hindurch; do wnêtrza - hinein; wczuwaæ siê; sich in jemandes Lage ~wczuwaæ siê w czyje¶ po³o¿enie sich ~; denkt sich hinein, dachte sich hinein, hat sich hineingedacht - hineindenken; wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen - hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen - hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren - hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten) - Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen - hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy - hinfällig; zob: hängen - hing; kobiecy biust, pier¶ cz³owieka, zatoka (l.mn. die Busen) - Busen; kierowca autobusu (l.mn. die Busfahrer) - Busfahrer; bilet autobusowy (l.mn. die Busfahrkarten) - Busfahrkarte; przystanek autobusowy (l.mn. die Bushaltestellen) - Bushaltestelle; linia autobusowa (l.mn. die Buslinien) - Buslinie; pokuta, mandat, grzywna; zu einer ~ verurteilen - skazaæ na grzywnê (l.mn. die Bußen) - Buße; pokutowaæ, p³aciæ grzywnê büßt, büßte, hat gebüßt - büßen; grzywna (l.mn. die Bußgelder) - Bußgeld; biustonosz (l.mn. die Büstenhalter) - Büstenhalter; p³astuga (l.mn. die Butte) (zool.) - Butt; mas³o (l.mn. die Buttern) - Butter; kromka chleba z mas³em, kanapka (l.mn. die Butterbrote) - Butterbrot; ma¶lanka (nur Singular) - Buttermilch; ma¶lak (l.mn. die Butterpilze) - Butterpilz; miêkki jak mas³o - butterweich; plakietka (l.mn. die Buttons) - Button; ewentualnie, wzglêdnie, lub (skrót od beziehungsweise) - bzw.; kawiarnia (l.mn. die Cafés) - Café; wapñ (nur Singular) (chem.) - Calcium; obozowaæ na kempingu campt, campte, hat gecampt - campen; kempingowanie, mieszkanie w namiocie, przyczepie kempingowej (nur Singular) - Camping; przyczepa kempingowa (l.mn. die Campinganhänger) - Campinganhänger; maszynka do gotowania (l.mn. die Campingkocher) - Campingkocher; kemping (l.mn. die Campingplätze) - Campingplatz; p³yta kompaktowa (l.mn. die CDs) - CD; odtwarzacz p³yt kompaktowych (l.mn. die CD-Player) - CD-Player; napêd CD-ROM (l.mn. die CD-ROM-Laufwerke) (infor.) - CD-ROM-Laufwerk; odtwarzacz p³yt kompaktowych (l.mn. die CD-Spieler) - CD-Spieler; Unia Chrze¶cijañsko-Demokratyczna (skrót od Christlich-Demokratische Union) - CDU; wiolonczelista (l.mn. die Cellisten) - Cellist;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    odtwarzacz mp3 | so lange nicht geschriebens so | Love myspace layouts | Free Internet Software | Kody do GTA san andreas | Domki nad jeziorem | job | Schulfragen | Free directory | gry do ¶ci±gniêcia | Ogrodzenia | Pozycjonowanie strony www | Vision | Winter Stuff | Free Multimedia Software