powodować, podżegać; Unheil ~spowodować nieszczęście; jemaden zu etwas ~podżegać kogoś do czegoś stiftet an, stiftete an, hat angestiftet
- anstiften; impuls, zgorszenie; den ~ zu etwas geben - dawać impuls do czegoś, inicjować coś; an etwas ~ nehmen - gorszyć się czymś (l.mn. die Anstöße)
- Anstoß; wznosić toast, popychać, wprawić w ruch / uderzać stößt an, stieß an, hat / ist angestoßen
- anstoßen; nieprzyzwoity, gorszący
- anstößig; pomalować, zaznaczyć, podkreślić streicht an, strich an, hat angestrichen
- anstreichen; wytężać, wysilać, wysilać się, męczyć, wyczerpywać strengt an, strengte an, hat angestrengt
- anstrengen; męczący
- anstrengend; staranie, wysiłek, trudy (l.mn. die Anstrengungen)
- Anstrengung; natłok, ścisk, natarcie (mst Singular)
- Ansturm; Antarktyda (nur Singular)
- Antarktika; Arktyka (nur Singular)
- Antarktis; udział; ~ an etwas haben - mieć w czymś udział; ~ an der Gesellschaft - udział w spółce (l.mn. die Anteile)
- Anteil; proporcjonalny, proporcjonalnie
- anteilig; kondolencje, zainteresowanie (l.mn. die Anteilnahmen)
- Anteilnahme; antena (l.mn. die Antennen)
- Antenne; antologia (l.mn. die Anthologien)
- Anthologie; pigułka antykoncepcyjna (l.mn. die Antybabypillen)
- Antibabypille; antybiotyk (l.mn. die Antibiotika)
- Antibiotikum; antyczny
- antik; starożytność, antyk (nur Singular)
- Antike; antykwariat (l.mn. die Antiquariate)
- Antiquariat; antyk (l.mn. die Antiquitäten)
- Antiquität; wniosek; einen ~ stellen - postawić wniosek (l.mn. die Anträge)
- Antrag; formularz podaniowy (l.mn. die Antragsformulare)
- Antragsformular; wnioskodawca (l.mn. die Antragsteller)
- Antragsteller; bodziec, inicjatywa, napęd; aus eigenem ~z własnej inicjatywy (l.mn. die Antriebe)
- Antrieb; wyrządzać, okazywać; jemandem Böses ~wyrządzić komuś zło; Gewalt ~zadawać gwałt, gwałcić tut an, tat an, hat angetan
- antun; odpowiedź (l.mn. die Antworten)
- Antwort; odpowiadać antwortet, antwortete, hat geantwortet
- antworten; powierzać; jemandem ein Geheimnis ~powierzyć komuś tajemnicę; sich jemandem ~zwierzać się komuś vertraut an, vertraute an, hat anvertraut
- anvertrauen; adwokat (l.mn. die Anwälte)
- Anwalt; adwokatka (l.mn. die Anwältinnen)
- Anwältin; polecenie, nakaz, instrukcja, pouczenie, polecenie wpłaty (l.mn. die Anweisungen)
- Anweisung; używać, stosować wendet an, wendete an, hat angewendet
- anwenden; użycie, stosowanie, zastosowanie (l.mn. die Anwendungen)
- Anwendung; kot, kotka (l.mn. die Katzen)
- Katze; kocie oko, światło odblaskowe (l.mn. die Katzenaugen)
- Katzenauge; kac (nur Singular)
- Katzenjammer; żuć kaut, kaute, hat gekaut
- kauen; kucać, przykucać kauert, kauerte, hat gekauert
- kauern; kupno; ein guter ~dobry zakup; etwas in ~ nehmen - akceptować coś, uwzględniać (l.mn. die Käufe)
- Kauf; kupić kauft, kaufte, hat gekauft
- kaufen; nabywca (l.mn. die Käufer)
- Käufer; nabywczyni (l.mn. die Käuferinnen)
- Käuferin; kobieta kupiec (l.mn. die Kauffrauen)
- Kauffrau; dom handlowy (l.mn. die Kaufhäuser)
- Kaufhaus; siła nabywcza (nur Singular)
- Kaufkraft; kupcy (l.mn. von Kaufmann)
- Kaufleute; kupiec (l.mn. die Kaufleute)
- Kaufmann; handlowy, kupiecki
- kaufmännisch; guma do żucia (l.mn. die Kaugummis)
- Kaugummi; kijanka (l.mn. die Kaulquappen)
- Kaulquappe; zaledwie, prawie nie, chyba nie
- kaum; przyczynowy, przyczynowo
- kausal; kaucja (l.mn. die Kautionen)
- Kaution; kauczuk (l.mn. die Kautschuke)
- Kautschuk; puszczyk, (pot.) - dziwak (l.mn. die Käuze) (zool.)
- Kauz; dziwaczny
- kauzig; kawior (l.mn. die Kaviare)
- Kaviar; stożek, kręgiel (l.mn. die Kegel)
- Kegel; kręgielnia (l.mn. die Kegelbahnen)
- Kegelbahn; grać w kręgle kegelt, kegelte, hat gekegelt
- kegeln; gardło (l.mn. die Kehlen)
- Kehle; krtań (l.mn. die Kehlköpfe) (anat.)
- Kehlkopf; ostry zakręt (l.mn. die Kehren)
- Kehre; zwrócić, skierować, zawrócić, zamiatać kehrt, kehrte, hat gekehrt
- kehren; strona odwrotna (l.mn. die Kehrseiten)
- Kehrseite; użerać się, wykłócać się keift, keifte, hat gekeift
- keifen; klin (l.mn. die Keile)
- Keil; pismo klinowe (l.mn. die Keilschriften)
- Keilschrift; odejmować; 5 von 20 ~odejmować 5 od 20 subtrahiert, subtrahierte, hat subtrahiert
- subtrahieren; poszukiwanie, poszukiwania; auf der ~w poszukiwaniu (l.mn. die Suchen)
- Suche; szukać sucht, suchte, hat gesucht
- suchen; celownik, wizjer, szukacz (l.mn. die Sucher)
- Sucher; funkcja wyszukiwania, wyszukiwarka (l.mn. die Suchfunktionen) (infor.)
- Suchfunktion; chorobliwy, zaraźliwy, namiętny
- süchtig; Afryka Południowa (nur Singular)
- Südafrika; Ameryka Południowa (nur Singular)
- Südamerika; południowoniemiecki
- süddeutsch; południe (nur Singular)
- Süden; na południe, w kierunku południowym; ~ von Warschau - na południe od Warszawy; ~ der Stadt - na południe od miasta + GEN
- südlich; południowy wschód (nur Singular)
- Südosten; południowo-wschodni
- südöstlich; biegun południowy (nur Singular)
- Südpol; południowy zachód (nur Singular)
- Südwesten; południowo-zachodni
- südwestlich; przyrostek (słowotwórczy) (l.mn. die Suffixe)
- Suffix; sugerować suggeriert, suggerierte, hat suggeriert
- suggerieren; pokuta (l.mn. die Sühnen)
- Sühne; sumaryczny, skrócony, zwięzły
- summarisch; suma (l.mn. die Summen)
- Summe; brzęczeć, buczeć, nucić; ein Lied ~nucić piosenkę summt, summte, hat gesummt
- summen; błoto, bagno (l.mn. die Sümpfe)
- Sumpf; bagnisty, bagienny, błotny
- sumpfig; grzech; eine ~ begehen - popełnić grzech (l.mn. die Sünden)
- Sünde; grzesznik (l.mn. die Sünder)
- Sünder; grzeszny
- sündig; grzeszyć sündigt, sündigte, hat gesündigt
- sündigen; super
- super; superlatyw, stopień najwyższy (przymiotnika, przysłówka) (l.mn. die Superlative)
- Superlativ;