uderzaæ, biæ, wbijaæ; jemanden ~uderzyæ kogo¶; einen Nagel in die Wand ~wbijaæ gwó¼d¼ w ¶cianê; sich ~uderzyæ siê; sich aufs Ohr ~ (pot.) - po³o¿yæ siê, zdrzemn±æ siê; jemanden übers Ohr ~ (pot.) - oszukaæ kogo¶;- hauen; gromadziæ, mno¿yæ; sich ~gromadziæ siê, mno¿yæ siê häuft, häufte, hat gehäuft
- häufen; kupa, stos, du¿a ilo¶æ, masa (l.mn. die Haufen)
- Haufen; masowo, gromadnie, hurtem
- haufenweise; czêsty, czêsto
- häufig; czêstotliwo¶æ, czêsto¶æ (l.mn. die Häufigkeiten)
- Häufigkeit; stoj±cy na czele, g³owa (l.mn. die Häupter)
- Haupt; wyj¶cie g³ówne (l.mn. die Hauptausgänge)
- Hauptausgang; dworzec g³ówny (l.mn. die Hauptbahnhöfe)
- Hauptbahnhof; wej¶cie g³ówne (l.mn. die Haupteingänge)
- Haupteingang; przedmiot g³ówny (l.mn. die Hauptfächer)
- Hauptfach; kluczowa postaæ (l.mn. die Hauptfiguren)
- Hauptfigur; danie g³ówne (l.mn. die Hauptgerichte)
- Hauptgericht; przewód g³ówny (l.mn. die Hauptleitungen)
- Hauptleitung; naczelnik, wódz plemienia (l.mn. die Hauptlinge)
- Hauptling; naczelnik, wódz, kacyk (l.mn. die Häuptlinge)
- Häuptling; kapitan (l.mn. die Hauptleute)
- Hauptmann; kwatera g³ówna (l.mn. die Hauptquartiere)
- Hauptquartier; g³ówna rola (l.mn. die Hauptrollen)
- Hauptrolle; rzecz najwa¿niesza (l.mn. die Hauptsachen)
- Hauptsache; przede wszystkim, zw³aszcza, g³ównie
- hauptsächlich; zdanie g³ówne (l.mn. die Hauptsätze) (jêz.)
- Hauptsatz; stolica (l.mn. die Hauptstädte)
- Hauptstadt; ulica g³ówna (l.mn. die Hauptstraßen)
- Hauptstraße; g³ówna arteria komunikacyjna, magistrala (l.mn. die Hauptverkehrsstraßen)
- Hauptverkehrsstraße; godziny szczytu (nur Singular)
- Hauptverkehrszeit; rzeczownik (l.mn. die Hauptwörter)
- Hauptwort; dom; zu ~e - w domu; nach ~e - do domu (l.mn. die Häuser)
- Haus; praca w gospodarstwie domowym, wypracowanie domowe; bei der ~ helfen - pomagaæ w pracach domowych (l.mn. die Hausarbeiten)
- Hausarbeit; zadanie domowe (l.mn. die Hausaufgaben)
- Hausaufgabe; domek (l.mn. die Häuschen)
- Häuschen; koczowaæ, bytowaæ w prymitywnych warunkach, siaæ spustoszenie haust, hauste, hat gehaust
- hausen; sieñ, klatka schodowa (l.mn. die Hausflure)
- Hausflur; gospodyni domowa (l.mn. die Hausfrauen)
- Hausfrau; gospodarstwo domowe, bud¿et pañstwa/miasta (l.mn. die Haushalte)
- Haushalt; trze¼wy, czczy
- nüchtern; makaron, kluska (l.mn. die Nudeln)
- Nudel; wa³ek do ciasta (l.mn. die Nudelhölzer)
- Nudelholz; rosó³ z makaronem (l.mn. die Nudelsuppen)
- Nudelsuppe; mocarstwo nuklearne (l.mn. die Nuklearmächte)
- Nuklearmacht; zero; unter ~poni¿ej zera (l.mn. die Nullen)
- Null; zero; - zero pojêcia zwei zu ~dwa do zera; ~ Ahnung
- null; zbiór pusty (l.mn. die Nullmengen)
- Nullmenge; punkt zerowy, temperatura zera (l.mn. die Nullpunkte)
- Nullpunkt; numer, liczba (l.mn. die Nummern)
- Nummer; numerowaæ nummeriert, nummerierte, hat nummeriert
- nummerieren; numeryczny, liczbowy
- nummerisch; tablica rejestracyjna (l.mn. die Nummernschilder)
- Nummernschild; w - no tak; was ~? - i co dalej? tej chwili, tymczasem; ~ ja
- nun; od tej chwili, teraz
- nunmehr; tylko; - odwagi! ~ zu!
- nur; Norymberga (nur Singular)
- Nürnberg; orzech (l.mn. die Nüsse)
- Nuss; orzech w³oski (krzew), leszczyna (l.mn. die Nussbäume)
- Nussbaum; dziadek do orzechów (l.mn. die Nussknacker)
- Nussknacker; nozdrze, (zool.) - chrapa (l.mn. die Nüstern) (anat.)
- Nüster; prostytutka (l.mn. die Nutten) (wulg.)
- Nutte; przydatny, nadaj±cy siê do u¿ytku
- nutzbar; przydaæ siê, okazaæ siê po¿ytecznym nützt, nützte, hat genützt
- nützen; przydaæ siê, wykorzystaæ; die Gelegenheit ~wykorzystaæ sytuacjê nutzt, nutzte, hat genutzt
- nutzen; korzy¶æ, zysk, po¿ytek; aus etwas ~ ziehen - ci±gn±æ z czego¶ korzy¶ci (l.mn. die Nutzen)
- Nutzen; powierzchnia u¿ytkowa (l.mn. die Nutzflächen)
- Nutzfläche; po¿yteczny
- nützlich; przydatno¶æ, po¿ytek (nur Singular)
- Nützlichkeit; nieprzydatny, bezu¿yteczny
- nutzlos; u¿ytkowanie (l.mn. die Nutzungen)
- Nutzung; oaza (l.mn. die Oasen)
- Oase; czy (spójnik)
- ob; bezdomny
- obdachlos; bezdomny, bezdomna (der/die) (l.mn. die Obdachlosen)
- Obdachlose; Wniebowst±pienie, Wniebowziêcie (nur Singular)
- Himmelfahrt; wo³aj±cy o pomstê do nieba
- himmelschreiend; astronomia (nur Singular)
- Himmelskunde; sfera niebieska (nur Singular)
- Himmelsphäre; strona ¶wiata (l.mn. die Himmelsrichtungen)
- Himmelsrichtung; niebiañski, niebiañsko
- himmlisch; tam, - od czasu do czasu; ~ und zurück - tam i z powrotem; ~ und her - na wszystkie strony; auf meinen Rat ~za moj± rad±; auf seinen Brief ~w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael ~? - dok±d poszed³ Micha³?
- hin; w dó³, z góry na dó³
- hinab; w górê; die Straße ~w górê ulicy
- hinauf; wchodziæ na górê geht hinauf, ging hinauf, ist hinaufgegangen
- hinaufgehen; z, na zewn±trz
- hinaus; wychodziæ; über etwas ~wystawaæ ponad co¶; das Zimmer geht nach Norden hinaus - pokój wychodzi na pó³noc geht hinaus, ging hinaus, ist hinausgegangen
- hinausgehen; wychylaæ siê sich ~; lehnt sich hinaus, lehnte sich hinaus, hat sich hinaugeslehnt
- hinauslehnen; chcieæ wyj¶æ, zmierzaæ; hoch ~mierzyæ wysoko will hinaus, wollte hinaus, hat hinausgewollt
- hinauswollen; wyci±gaæ, przeci±gaæ, odwlekaæ, wyprowadzaæ siê zieht hinaus, zog hinaus, hat hinausgezogen
- hinausziehen; spojrzenie, wzgl±d; in/im ~ auf... - ze wzglêdu na... (l.mn. die Hinblicke)
- Hinblick; przeszkadzaæ; jemanden ~, etwas zu tun - przeszkodziæ komu¶ w zrobieniu czego¶ hindert, hinderte, hat gehindert
- hindern; przeszkoda (l.mn. die Hindernisse)
- Hindernis; wskazywaæ deutet hin, deutete hin, hat hingedeutet
- hindeuten; hinduistyczny, indyjski
- hinduistisch; przez, na wskro¶; das ganze Jahr ~przez ca³y rok
- hindurch; do wnêtrza
- hinein; wczuwaæ siê; sich in jemandes Lage ~wczuwaæ siê w czyje¶ po³o¿enie sich ~; denkt sich hinein, dachte sich hinein, hat sich hineingedacht
- hineindenken; wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen
- hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen
- hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren
- hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten)
- Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen
- hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy
- hinfällig; zob: hängen
- hing;