S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    magazynier (l.mn. die Lageristen)
    Lagerist
    nag³ówek, tytu³ (l.mn. die Schlagzeilen) - Schlagzeile; perkusja (l.mn. die Schlagzeuge) (muz.) - Schlagzeug; perkusista (l.mn. die Schlagzeuger) - Schlagzeuger; b³oto, bagno (l.mn. die Schlämme (oder) die Schlamme) - Schlamm; byæ niechlujnym schlampt, schlampte, hat geschlampt - schlampen; niedbalstwo, niechlujstwo (l.mn. die Schlampereien) - Schlamperei; niedba³y, niechlujny - schlampig; w±¿, kolejka; ~ stehen - staæ w kolejce (l.mn. die Schlangen) - Schlange; szczup³y, smuk³y - schlank; kuracja odchudzaj±ca; eine ~ machen - odchudzaæ siê (l.mn. die Schlankheiten) - Schlankheit; s³aby, os³abiony, obwis³y - schlapp; chytry, szczwany, chytrze - schlau; szlauch, w±¿ gumowy, dêtka (l.mn. die Schläuche) - Schlauch; z³y, ¼le - schlecht; po prostu, wprost - schlechthin; z³o moralne (l.mn. die Schlechtigkeiten) - Schlechtigkeit; pe³zaæ, skradaæ siê, wlec siê; sich ~skradaæ siê schleicht, schlich, ist geschlichen - schleichen; postêpuj±cy - schleichend; lin (l.mn. die Schleien) - Schleie; welon, zas³ona (l.mn. die Schleier) - Schleier; kokarda, pêtla, szarfa, wstêga (l.mn. die Schleifen) - Schleife; szlifowaæ, ostrzyæ / ci±gn±æ, (pot.) - wyci±gaæ; jemanden ins Kino ~wyci±gaæ kogo¶ do kina schleift, schliff / schleifte, hat geschliffen / hat geschleift - schleifen; szlifierz (l.mn. die Schleifer) - Schleifer; papier ¶cierny (nur Singular) - Schleifpapier; ¶luz, (anat.) - ma¼, (med.) - flegma (l.mn. die Schleime) - Schleim; b³ona ¶luzowa, ¶luzówka (l.mn. die Schleimhäute) (anat.) - Schleimhaut; ¶luzowaty, - oble¶ny flegimisty, (pot.) - schleimig; wykrztu¶ny - schleimlösend; ucztowaæ, objadaæ siê schlemmt, schlemmte, hat geschlemmt - schlemmen; tren (l.mn. die Schleppen) - Schleppe; holowaæ, wlec, ci±gn±æ schleppt, schleppte, hat geschleppt - schleppen; powolny, przewlek³y, przewlekle - schleppend; ci±gnik, holownik (l.mn. die Schlepper) - Schlepper; wyci±g orczykowy (l.mn. die Schlepplifte) - Schlepplift; ¦l±sk (nur Singular) - Schlesien; euroczek (l.mn. die Euroschecks) - Euroscheck; ewangelicki - evangelisch; Ewangelia (l.mn. die Evangelien) - Evangelium; ewentualno¶æ (l.mn. die Eventualitäten) - Eventualität; ewentualny, ewentualnie - eventuell; ewolucja (l.mn. die Evolutionen) - Evolution; wieczny, wiecznie - ewig; wieczno¶æ (l.mn. die Ewigkeiten) - Ewigkeit; dok³adny, - nauki ¶cis³e ¶cis³y; ~e Wissenschaften - exakt; egzamin (l.mn. die Examina (oder) die Examen) - Examen; przyk³ad (l.mn. die Exempel) - Exempel; egzemplarz (l.mn. die Exemplare) - Exemplar; istnienie, egzystencja, byt, utrzymanie (l.mn. die Existenzen) - Existenz; istnieæ, egzystowaæ existiert, existierte, hat existiert - existieren; ekskluzywny, wy³±czny - exklusiv; ekspansja (l.mn. die Expansionen) (polit.) (ekon.) - Expansion; ekspedycja, spedycja (l.mn. die Expeditionen) - Expedition; eksperyment (l.mn. die Experimente) - Experiment; eksperymentalny, do¶wiadczalnie - experimentell; ekspert, spec (l.mn. die Experten) - Experte; wyra¼ny, jasny, wyra¼nie, jasno, szczegó³owo - explizit; wybuchaæ explodiert, explodierte, ist explodiert - explodieren; wybuch (l.mn. die Explosionen) - Explosion; wybuchowy, wybuchowo - explosiv; eksponat (l.mn. die Exponate) - Exponat; eksport, wywóz (l.mn. die Exporte) - Export; wystawa, ekspozycja, wstêp, wprowadzenie (l.mn. die Expositionen) - Exposition; poci±g ekspresowy (l.mn. die Expresszüge) - Expresszug; wytworny, wyborowy - exquisit; eksternistyczny, eksternistycznie - extern; osobliwy, specjalnie, oddzielnie - extra; dodatek nadzwyczajny gazety (l.mn. die Extrablätter) - Extrablatt; ekstrakt, wyci±g (der/das) (l.mn. die Extrakte) - Extrakt; ekstrawagancki - extravagant; skrajny, skrajnie - extrem; szwagier (l.mn. die Schwäger) - Schwager; szwagierka (l.mn. die Schwägerinnen) - Schwägerin; jaskó³ka (l.mn. die Schwalben) - Schwalbe; g±bka (l.mn. die Schwämme) - Schwamm; ³abêd¼ (l.mn. die Schwäne) - Schwan; ciê¿arna, w ci±¿y - schwanger; chwiaæ siê, zataczaæ siê, wahaæ siê schwankt, schwankte, hat geschwankt - schwanken; chwiejny - schwankend; wahanie; Kurs~en - wahania kursów (l.mn. die Schwankungen) - Schwankung; ogon (l.mn. die Schwänze) - Schwanz; opuszczaæ, nie przychodziæ; die Schule ~wagarowaæ schwänzt, schwänzte, hat geschwänzt - schwänzen; p³etwa ogonowa (l.mn. die Schwanzflossen) (zool.) - Schwanzflosse; stado (ptaków) (l.mn. die Schwärme) - Schwarm; s³onina (l.mn. die Schwarten) (gastr.) - Schwarte; czarny, - pracowaæ na czarno; ~ sehen - czarno widzieæ czarno; ~ arbeiten - schwarz; Schwarzwald (nur Singular) - Schwarzwald; gadaæ, paplaæ schwätzt, schwätzte, hat geschwätzt - schwätzen; kolejka linowa (l.mn. die Schwebebahnen) - Schwebebahn; unosiæ siê, trwaæ, toczyæ siê schwebt, schwebte, hat geschwebt - schweben; zawieszony, nieroztrzygniêty, w toku - schwebend; Szwed (l.mn. die Schweden) - Schwede; Szwecja (nur Singular) - Schweden; Szwedka (l.mn. die Schwedinnen) - Schwedin; szwedzki - schwedisch; siarka (nur Singular) - Schwefel; kwas siarkowy (l.mn. die Schwefelsäuren) (chem.) - Schwefelsäure; milczeæ; ganz zu ~ von... - ju¿ nie mówi±c o...; wie ein Grab ~milczeæ jak grób schweigt, schwieg, hat geschwiegen - schweigen; milczenie, cisza, g³usza (nur Singular) - Schweigen; milcz±cy - schweigsam; ¶winia (l.mn. die Schweine) - Schwein;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    download mp3s | opisy na gg | torby foliowe | Song Text | LEGO | sopot | Free web layouts | Folie do faksu | Wczasy | Darmowa Muzyka | Pimp Your Profile | World of Free Games | smieszne filmiki | apartments poznan | Stalker