tani, - kiepski dowcip prymitywny; ein ~er Witz
- billig; akceptowaæ billigt, billigte, hat gebilligt
- billigen; aprobata (l.mn. die Billigungen)
- Billigung; bilion (milion milionów) (l.mn. die Billionen)
- Billion; zob: sein
- bin; podwójny, binarny
- binär; opaska, banda¿, temblak (l.mn. die Binden)
- Binde; ³uk, ligatura (l.mn. die Bindebögen) (muz.)
- Bindebogen; wi±zaæ; sich ~wi±zaæ siê, anga¿owaæ siê bindet, band, hat gebunden
- binden; ³±cznik (l.mn. die Bindestriche) (jêz.)
- Bindestrich; spójnik (l.mn. die Bindewörter) (jêz.)
- Bindewort; sznurek (l.mn. die Bindfäden)
- Bindfaden; zwi±zek, wiê¼, wi±zanie narciarskie; chemische ~zwi±zek chemiczny (l.mn. die Bindungen)
- Bindung; biochemia (nur Singular)
- Biochemie; zdrowa ¿ywno¶æ (nur Singular)
- Biokost; biolog (l.mn. die Biologen)
- Biologe; biologia (nur Singular)
- Biologie; biologiczny
- biologisch; pojemnik na odpadki biologiczne (l.mn. die Biotonnen)
- Biotonne; brzoza (l.mn. die Birken)
- Birke; gruszka (l.mn. die Birnen)
- Birne; do + AKK
- bis; biskup (l.mn. die Bischöfe)
- Bischof; dot±d
- bisher; dotychczasowy
- bisherig; uk±szenie (l.mn. die Bisse)
- Biss; trochê soli ein ~nieco, trochê; ein ~ Salz
- bisschen; k±¶liwy, - z³o¶liwa uwaga; Vorsicht, ~er Hund! - uwaga z³y pies! z³y; eine ~e Bemerkung
- bissig; rana k±sana (l.mn. die Bisswunden)
- Bisswunde; zob: sein
- bist; niekiedy, czasami
- bisweilen; pro¶ba (l.mn. die Bitten)
- Bitte; proszê; - s³ucham?; wie ~? - co proszê? ~?
- bitte; prosiæ bittet, bat, hat gebeten
- bitten; gorzki, gorzko
- bitter; para ma³¿eñska (l.mn. die Ehepaare)
- Ehepaar; wcze¶niej, - im wcze¶niej, tym lepiej; das ist schon ~ möglich - to chyba jest mo¿liwe raczej; je ~, desto besser
- eher; obr±czka ¶lubna (l.mn. die Eheringe)
- Ehering; rozwód (l.mn. die Ehescheidungen)
- Ehescheidung; zawarcie ma³¿eñstwa (l.mn. die Eheschließungen)
- Eheschließung; powa¿any, szanowany
- ehrbar; honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren)
- Ehre; powa¿aæ, szanowaæ ehrt, ehrte, hat geehrt
- ehren; urz±d honorowy, wolontariat (l.mn. die Ehrenämter)
- Ehrenamt; honorowy
- ehrenamtlich; honorowy obywatel (l.mn. die Ehrenbürger)
- Ehrenbürger; doktor honoris causa (l.mn. die Ehrendoktoren)
- Ehrendoktor; go¶æ honorowy (l.mn. die Ehrengäste)
- Ehrengast; pomnik chwa³y (l.mn. die Ehrenmäler)
- Ehrenmal; miejsce honorowe (l.mn. die Ehrenplätze)
- Ehrenplatz; sprawa honoru (l.mn. die Ehrensachen)
- Ehrensache; rocznica (l.mn. die Ehrentage)
- Ehrentag; czcigodny, zacny
- ehrenwert; s³owo honoru; jemandem sein ~ geben - daæ komu¶ s³owo honoru (l.mn. die Ehrenworte)
- Ehrenwort; odznaczenie (l.mn. die Ehrenzeichen)
- Ehrenzeichen; g³êboki szacunek (nur Singular)
- Ehrfurcht; pe³en g³êbokiego szacunku, z g³êbok± czci±
- ehrfürchtig; ambicja (nur Singular)
- Ehrgeiz; ambitny, ambitnie
- ehrgeizig; szczery, - naprawdê; ~ gesagt, - ... szczerze mówi±c...; um ~ zu sein, - ... by byæ szczerym, ... uczciwy, rzetelny, szczerze, uczciwie, rzetelnie, (pot.)
- ehrlich; szczero¶æ, uczciwo¶æ, rzetelno¶æ (nur Singular)
- Ehrlichkeit; czcigodny
- ehrwürdig; jajko (l.mn. die Eier)
- Ei; cis (l.mn. die Eiben) (bot.)
- Eibe; prawo¶laz lekarski (l.mn. die Eibische) (bot.)
- Eibisch; d±b (l.mn. die Eichen)
- Eiche; ¿o³±d¼ (l.mn. die Eicheln) (bot.) (anat.)
- Eichel; wiewiórka (l.mn. die Eichhörnchen)
- Eichhörnchen; przysiêga (l.mn. die Eide)
- Eid; jaszczurka (l.mn. die Eidechsen)
- Eidechse; wie¿a ko¶cielna (l.mn. die Kirchtürme)
- Kirchturm; wi¶nia, czere¶nia (l.mn. die Kirschen)
- Kirsche; wi¶niówka (nur Singular)
- Kirschwasser; poduszka (l.mn. die Kissen)
- Kissen; pow³oczka, poszewka (l.mn. die Kissenbezüge)
- Kissenbezug; skrzynia, skrzynka (pot.) wóz, bryka; vor der ~ sitzen (pot.) - gapiæ siê w telewizor (l.mn. die Kisten)
- Kiste; kiczowaty, tandetny
- kitschig; ³askotliwy, dra¿liwy, delikatny
- kitzelig; ³askotaæ, ³echtaæ kitzelt, kitzelte, hat gekitzelt
- kitzeln; ³askotliwy, dra¿liwy, delikatny
- kitzlig; kiwi (l.mn. die Kiwis)
- Kiwi; skarga, ¿ale, narzekanie, (prawn.) - powództwo (l.mn. die Klagen)
- Klage; skar¿yæ klagt, klagte, hat geklagt
- klagen; ¿a³osny, op³akany, marny, ¿a³o¶nie
- kläglich; klamra, skowa, (med.) klamerka, uchwyt, (mat.) (jêz.) nawias (l.mn. die Klammern) (tech.)
- Klammer; d¼wiêk, ton (l.mn. die Klänge)
- Klang; ³ó¿ko sk³adane (l.mn. die Klappbetten)
- Klappbett; klapa, (pot.) usta, (pot.) ³ó¿ko; in die ~ gehen - i¶æ spaæ; halt die ~! (wulg.) - zamknij siê! (l.mn. die Klappen)
- Klappe; otworzyæ, stukn±æ, trzasn±æ, udawaæ siê / (o przedmiotach:) - z³o¿yæ siê, odskoczyæ, wróciæ do pierwotnego ustawienia/po³o¿enia klappt, klappte, hat/ist geklappt
- klappen; grzechotka (l.mn. die Klappern)
- Klapper; suchy jak szczapa (pot.)
- klapperdürr; gruchot, klekot (l.mn. die Klapperkästen) (pot.)
- Klapperkasten; gruchot, klekot (l.mn. die Klapperkisten) (pot.)
- Klapperkiste; klekotaæ, stukotaæ klappert, klapperte, hat geklappert
- klappern; grzechotnik (l.mn. die Klapperschlangen)
- Klapperschlange; rozklekotany, cherlawy, s³aby
- klapprig; krzes³o sk³adane (l.mn. die Klappstühle)
- Klappstuhl; klarowny, czysty, przejrzysty, jasny, zrozumia³y, wyra¼ny, klarownie, czysto, przejrzy¶cie, jasno, zrozumiale, wyra¼nie
- klar; zrozumieæ, u¶wiadomiæ sobie werden wird klar, wurde klar, ist klar geworden
- klar; oczyszczalnia ¶cieków (l.mn. die Kläranlagen)
- Kläranlage;