S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    radio turystyczne (l.mn. die Kofferradios)
    Kofferradio
    na w³asnej skórze (pot.) - hautnah; awaria, uszkodzenie (samolotu, statku) (l.mn. die Havarien) - Havarie; po³o¿na (l.mn. die Hebammen) - Hebamme; d¼wignia (l.mn. die Hebel) - Hebel; podnosiæ, podnie¶æ hebt, hob, hat gehoben - heben; szczupak; der ~ im Karpfenteich (pot.) - wilk w owczarni; ein toller ~ (pot.) - weso³y cz³owiek (l.mn. die Hechte) - Hecht; rufa, ogon samolotu, ty³ pojazdu (l.mn. die Hecke (oder) die Hecks) - Heck; ¿ywop³ot, gniazdo, miot (zwierz±t) (l.mn. die Hecken) - Hecke; wojska l±dowe, armia, (pot.) chmara, mnóstwo (l.mn. die Heere) - Heer; dro¿d¿e (l.mn. die Hefen) - Hefe; ciasto (masa) dro¿d¿owe (l.mn. die Hefeteige) (gastr.) - Hefeteig; ha³ka dro¿d¿owa (l.mn. die Hefezöpfe) (gastr.) - Hefezopf; zeszyt (l.mn. die Hefte) - Heft; przypinaæ, fastrygowaæ heftet, heftete, hat geheftet - heften; segregator, zszywacz (l.mn. die Hefter) - Hefter; silny, gwa³towny, energicznie, mocno - heftig; gwa³towno¶æ, przenikliwo¶æ, moc, si³a (nur Singular) - Heftigkeit; spinacz (l.mn. die Heftklammern) - Heftklammer; przylepiec (l.mn. die Heftpflaster) - Heftpflaster; pinezka (l.mn. die Heftzwecken) - Heftzwecke; chroniæ, pielêgnowaæ, odczuwaæ; Liebe für jemanden ~¿ywiæ mi³o¶æ do kogo¶; einen Wunsch ~odczuwaæ pragnienie; Zweifel ~mieæ w±tpliwo¶ci hegt, hegte, hat gehegt - hegen; poganin; (l.mn. die Heiden) - wrzosowisko, step, pustkowie (l.mn. die Heiden) - Heide; wrzos (l.mn. die Heidekräuter) (bot.) - Heidekraut; jagoda (l.mn. die Heidelbeeren) - Heidelbeere; pogañstwo (nur Singular) - Heidentum; pogañski - heidnisch; dra¿liwy, delikatny, wybredny, gryma¶ny - heikel; szczê¶cie, zbawienie (nur Singular) - Heil; zdrowy, naprawiony, zagojony, bez obra¿eñ - heil; zbawiciel; unser ~ (rel.) - nasz Zbawiciel (nur Singular) - Heiland; zak³ad leczniczy, lecznica, sanatorium (l.mn. die Heilanstalten) - Heilanstalt; miejscowo¶æ kuracyjna, uzdrowisko (l.mn. die Heilbäder) - Heilbad; uleczalny - heilbar; leczyæ, zdrowieæ heilt, heilte, hat geheilt - heilen; ¶wiêty; - ¶wiêty Franciszek z Asy¿u der ~e Franz von Assisi - heilig; perfidny, podstêpny - arglistig; prostoduszny, ufny, niewinny - arglos; argument (l.mn. die Argumente) - Argument; nieufno¶æ, podejrzenie; ~ erwecken - wzbudziæ podejrzenia (nur Singular) - Argwohn; ramiê, rêka (l.mn. die Arme) - Arm; biedny, - ty biedaku ubogi, godny po¿a³owania; du ~er Hund - arm; armatura, osprzêt, wska¼niki (l.mn. die Armaturen) - Armatur; bransoletka (l.mn. die Armbänder) - Armband; zegarek na rêkê (l.mn. die Armbanduhren) - Armbanduhr; armia (l.mn. die Armeen) - Armee; rêkaw (l.mn. die Ärmel) - Ärmel; kana³ la Manche (nur Singular) - Ärmelkanal; bransoleta, bransoletka (l.mn. die Armreife) - Armreif; temblak (l.mn. die Armschlingen) (med.) - Armschlinge; bieda, ubóstwo (nur Singular) - Armut; kupalnik górski, arnika (l.mn. die Arnikas) (bot.) - Arnika; aromat (l.mn. die Aromen (oder) die Aromas (oder) die Aromata) - Aroma; aromaterapia (nur Singular) - Aromatherapie; uk³ad, urz±dzenie, (muz.) - opracowanie (l.mn. die Arrangements) - Arrangement; aran¿owaæ, urz±dzaæ; sich ~urz±dzaæ siê arrangiert, arrangierte, hat arrangiert - arrangieren; areszt (l.mn. die Arreste) - Arrest; arogancki, arogancko - arrogant; arogancja (nur Singular) - Arroganz; sposób, metoda, rodzaj, gatunek; aller ~wszelkiego rodzaju; diese ~ von Film - tego rodzaju film (l.mn. die Arten) - Art; têtnica, arteria (l.mn. die Arterien) - Arterie; grzeczny, - b±d¼ grzeczny! pos³uszny, uprzejmy; sei ~! - artig; towar, artyku³, publikacja, (jêz.) - rodzajnik (l.mn. die Artikel) - Artikel; artylerzysta (l.mn. die Artilleristen) - Artillerist; pokrewny - artverwandt; lekarstwo (l.mn. die Arzneien) - Arznei; ¶rodek leczniczy (l.mn. die Arzneimittel) - Arzneimittel; lekarz (l.mn. die Ärzte) - Arzt; lekarka (l.mn. die Ärztinnen) - Ärztin; lekarski - ärztlich; as (l.mn. die Ase) - As; ¿yczyæ, nie zazdro¶ciæ, pozwalaæ; nicht ~zazdro¶ciæ; sich ~pozwalaæ sobie (+ AKK - na) gönnt, gönnte, hat gegönnt - gönnen; dzierlatka, koza; freche ~filutka; die ~n - dzieciaki, bachory (l.mn. die Gören) - Göre; Bóg, bóg; an ~ glauben - wierzyæ w Boga; ~ sei Dank! - dziêki Bogu! (l.mn. die Götter) - Gott; msza ¶wiêta, nabo¿eñstwo (l.mn. die Gottesdienste) - Gottesdienst; bogini (l.mn. die Göttinnen) - Göttin; zapomniany przez Boga, zapad³y - gottverlassenen; grób (l.mn. die Gräber) - Grab; kopaæ, ryæ gräbt, grub, hat gegraben - graben; stopieñ (l.mn. die Grade) - Grad; stopniomierz, (pot.) - kryterium, sprawdzian (l.mn. die Gradmesser) - Gradmesser; hrabia (l.mn. die Grafen) - Graf; karta graficzna (l.mn. die Grafikkarten) (infor.) - Grafikkarte; gram (l.mn. die Gramme) - Gramm; gramatyka (nur Singular) - Grammatik; granat (l.mn. die Granatäpfel) - Granatapfel; wspania³y, imponuj±cy, wspaniale, imponuj±co - grandios; granit (l.mn. die Granite) - Granit; ¼le usposobiony, markotny - grantig; wykres (l.mn. die Graphiken) - Graphik; trawa (l.mn. die Gräser) - Gras; okropny, potworny, okropnie, potwornie - grässlich; darmo - gratis; gratulowaæ, winszowaæ (zu - z okazji) gratuliert, gratulierte, hat gratuliert - gratulieren; szary, - siwe w³osy siwy, zamierzch³y, szaro, siwo; ~e Haare - grau; szarob³êkitny, szaroniebieski - graublau; okrucieñstwo, okropno¶æ, odraza, obrzydliwo¶æ (l.mn. die Gräuel) - Gräuel; ¶witaæ; der Tag ~t - ¶wita; es graut mir - lêkam siê, strach mnie ogarnia graut, graute, hat gegraut - grauen; groza, zgroza, przera¿enie (nur Singular) - Grauen; budz±cy grozê, przera¿aj±cy, przera¿aj±co - grauenerregend; koszmarny, okropny, straszliwy, straszliwie - grauenhaft;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    ateny | My songs | noclegi w polsce | nocleg kraków | Need For Speed Carbon | Sitemap googletool | vacations | Electro parts one click away | Hotels | Las Vegas Packages | upominki | Free web layouts | Cybermaniak | Urz±dzenia gastronomiczne | Masuren