S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    garnek (l.mn. die Kochtöpfe)
    Kochtopf
    zwalniaæ, op³acaæ; sich ~wzi±æ sobie wolne macht frei, machte frei, hat freigemacht - freimachen; mason, wolnomularz (l.mn. die Freimaurer) - Freimaurer; szczery, otwarty, szczerze, otwarcie - freimütig; szczero¶æ (nur Singular) - Freimütigkeit; niezale¿ny - freischaffend; uniewinniaæ spricht frei, sprach frei, hat freigesprochen - freisprechen; uniewinnienie (l.mn. die Freisprüche) - Freispruch; rzut wolny (l.mn. die Freistöße) (sport) - Freistoß; pi±tek (l.mn. die Freitage) - Freitag; co pi±tek, w pi±tki - freitags; dobrowolny, ochotniczy, na ochotnika - freiwillig; ochotnik, ochotniczka (der/die) (l.mn. die Freiwilligen) - Freiwillige; wolny czas (nur Singular) - Freizeit; wolny, nieskrêpowany - freizügig; obcy - fremd; odmienny, obcy, dziwny, obco - fremdartig; zale¿ny, ukszta³towany przez innych - fremdbestimmt; obcy, cudzoziemiec (der/die) (l.mn. die Fremden) - Fremde(r); ruch turystyczny (nur Singular) - Fremdenverkehr; biuro turystyczne (l.mn. die Fremdenverkehrsbüros) - Fremdenverkehrsbüro; pokój go¶cinny (l.mn. die Fremdenzimmer) - Fremdenzimmer; jêzyk obcy (l.mn. die Fremdsprachen) - Fremdsprache; s³ownik wyrazów obcych (l.mn. die Fremdwörterbücher) - Fremdwörterbuch; czêstotliwo¶æ, frekwencja, uczêszczanie (l.mn. die Frequenzen) - Frequenz; ¿reæ; etwas ge~ haben - w koñcu co¶ zrozumieæ frisst, fraß, hat gefressen - fressen; rado¶æ, zadowolenie, przyjemno¶æ (l.mn. die Freuden) - Freude; radosny, weso³y - freudig; cieszyæ siê ; sich ~; freut sich, freute sich, hat sich gefreut - freuen; przyjaciel (l.mn. die Freunde) - Freund; przyjació³ka (l.mn. die Freundinnen) - Freundin; uprzejmy, przyjazny, uprzejmie - freundlich; uprzejmie - freundlicherweise; uprzejmo¶æ, grzeczno¶æ (l.mn. die Freundlichkeiten) - Freundlichkeit; przyja¼ñ (l.mn. die Freundschaften) - Freundschaft; przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyja¼nie - freundschaftlich; zupe³ny, - zupe³na szczero¶æ; eine ~e Kritik - totalna krytyka totalny, zupe³nie; ~e Offenheit - schonungslos; okres ochronny (l.mn. die Schonzeiten) - Schonzeit; czupryna, czub (l.mn. die Schöpfe) - Schopf; czerpaæ, nabieraæ; Atem ~zaczerpn±æ tchu; Wasser aus dem Brunnen ~czerpaæ wodê ze studni schöpft, schöpfte, hat geschöpft - schöpfen; twórca, kompozytor; der ~Stwórca (l.mn. die Schöpfer) - Schöpfer; twórczy - schöpferisch; tworzenie, dzie³o (l.mn. die Schöpfungen) - Schöpfung; strup (l.mn. die Schorfe) - Schorf; komin (l.mn. die Schornsteine) - Schornstein; kominiarz (l.mn. die Schornsteinfeger) - Schornsteinfeger; ³ono, (pot.) - kolana; ein Kind auf den ~ nehmen - braæ dziecko na kolana (l.mn. die Schöße) (anat.) - Schoß; piesek pokojowy (l.mn. die Schoßhunde) - Schoßhund; Szkot (l.mn. die Schotten) - Schotte; szkocki - schottisch; Szkocja (nur Singular) - Schottland; sko¶ny, uko¶ny, pochy³y, na skos, na ukos, pochy³o - schräg; pochy³a p³aszczyzna, pochy³o¶æ (l.mn. die Schrägen) - Schräge; kursywa (nur Singular) - Schrägschrift; uko¶na kreska (l.mn. die Schrägstriche) - Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke) - Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken) - Schranke; meblo¶cianka, rega³ (l.mn. die Schrankwände) - Schrankwand; ¶ruba (l.mn. die Schrauben) - Schraube; przy¶rubowywaæ schraubt, schraubte, hat geschraubt - schrauben; klucz maszynowy (do ¶rub) (l.mn. die Schraubenschlüssel) - Schraubenschlüssel; wkrêtak, ¶rubokrêt (l.mn. die Schraubenzieher) - Schraubenzieher; strach, lêk, przera¿enie (l.mn. die Schrecke) - Schreck; straszyæ, odstraszaæ / przestraszyæ siê, przeraziæ siê schreckt, schreckte, hat/ist geschreckt - schrecken; straszny, strasznie - schrecklich; krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie) - Schrei; notatnik, notes (l.mn. die Schreibblöcke) - Schreibblock; pisaæ schreibt, schrieb, hat geschrieben - schreiben; pismo, list (l.mn. die Schreiben) - Schreiben; autor (l.mn. die Schreiber) - Schreiber; autorka (l.mn. die Schreiberinnen) - Schreiberin; czas przybycia (l.mn. die Ankunftszeiten) - Ankunftszeit; u¶miechn±æ siê lacht an, lachte an, hat angelacht - anlachen; teren, urz±dzenie, instalacja, lokata, uzdolnienie, talent, wk³ad (bankowy) (l.mn. die Anlagen) - Anlage; powód, okazja (l.mn. die Anlässe) - Anlass; z okazji; ~ des Geburtstages - z okazji urodzin + GEN - anlässlich; rozbieg, rozruch, (pot.) - pocz±tek, start, próba; ~ nehmen - braæ rozbieg (l.mn. die Anläufe) - Anlauf; ruszaæ, rozpoczynaæ siê; gegen etwas ~wpadaæ na co¶ läuft an, lief an, ist angelaufen - anlaufen; po¿yczka; eine ~ aufnehmen - zaci±gaæ po¿yczkê (l.mn. die Anleihen) - Anleihe; instrukcja, wskazówka, pouczenie (l.mn. die Anleitungen) - Anleitung; o¶wietlaæ leuchtet an, leuchtete an, hat angeleuchtet - anleuchten; dostawa (l.mn. die Anlieferungen) - Anlieferung; przyleg³y, s±siedni, za³±czony - anliegend; przywabiaæ lockt an, lockte an, hat angelockt - anlocken; przymocowywaæ, umieszczaæ, w³±czaæ, zapalaæ, (gastr.) - przyprawiaæ, (pot.) - podrywaæ macht an, machte an, hat angemacht - anmachen; formularz meldunkowy (l.mn. die Anmeldeformulare) - Anmeldeformular; zg³aszaæ, meldowaæ; sich ~zg³aszaæ siê meldet an, meldete an, hat angemeldet - anmelden; zg³aszanie, meldowanie, meldunek (l.mn. die Anmeldungen) - Anmeldung; dopisek, przypisek, adnotacja (l.mn. die Anmerkungen) - Anmerkung; wdziêk, urok (nur Singular) - Anmut; przybli¿ony, w przybli¿eniu, prawie - annähernd; zbli¿enie, zbli¿anie siê (l.mn. die Annäherungen) - Annäherung; przyjmowanie, przyjêcie, przybranie, przypuszczenie, za³o¿enie (l.mn. die Annahmen) - Annahme; (mo¿liwy) do przyjêcia - annehmbar; przyjmowaæ, przypuszczaæ nimmt an, nahm an, hat angenommen; - annehmen; og³oszenie (l.mn. die Annoncen) - Annonce; anonimowy - anonym; wiatrówka, skafander (l.mn. die Anoraks) - Anorak; zarz±dzaæ, uporz±dkowaæ, uk³adaæ ordnet an, ordnete an, hat angeordnet - anordnen; zarz±dzenie, rozporz±dzenie, uporz±dkowanie, rozmieszczenie (l.mn. die Anordnungen) - Anordnung; dopasowywaæ; sich ~dopasowaæ siê, dostosowaæ siê passt an, passte an, hat angepasst - anpassen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    skup z³omu | job | jokes | ¶mieszne ¿yczenia | Samochody u¿ywane | Free Photo Editing Software | Pozycjonowanie stron | Personal Finance | bialka tatrzanska | sportingbet | Pozycjonowanie witryn | pozycjonowanie | mp3 songs download | massachusetts auto insurance | katalog stron