zwalniaæ, op³acaæ; sich ~wzi±æ sobie wolne macht frei, machte frei, hat freigemacht
- freimachen; mason, wolnomularz (l.mn. die Freimaurer)
- Freimaurer; szczery, otwarty, szczerze, otwarcie
- freimütig; szczero¶æ (nur Singular)
- Freimütigkeit; niezale¿ny
- freischaffend; uniewinniaæ spricht frei, sprach frei, hat freigesprochen
- freisprechen; uniewinnienie (l.mn. die Freisprüche)
- Freispruch; rzut wolny (l.mn. die Freistöße) (sport)
- Freistoß; pi±tek (l.mn. die Freitage)
- Freitag; co pi±tek, w pi±tki
- freitags; dobrowolny, ochotniczy, na ochotnika
- freiwillig; ochotnik, ochotniczka (der/die) (l.mn. die Freiwilligen)
- Freiwillige; wolny czas (nur Singular)
- Freizeit; wolny, nieskrêpowany
- freizügig; obcy
- fremd; odmienny, obcy, dziwny, obco
- fremdartig; zale¿ny, ukszta³towany przez innych
- fremdbestimmt; obcy, cudzoziemiec (der/die) (l.mn. die Fremden)
- Fremde(r); ruch turystyczny (nur Singular)
- Fremdenverkehr; biuro turystyczne (l.mn. die Fremdenverkehrsbüros)
- Fremdenverkehrsbüro; pokój go¶cinny (l.mn. die Fremdenzimmer)
- Fremdenzimmer; jêzyk obcy (l.mn. die Fremdsprachen)
- Fremdsprache; s³ownik wyrazów obcych (l.mn. die Fremdwörterbücher)
- Fremdwörterbuch; czêstotliwo¶æ, frekwencja, uczêszczanie (l.mn. die Frequenzen)
- Frequenz; ¿reæ; etwas ge~ haben - w koñcu co¶ zrozumieæ frisst, fraß, hat gefressen
- fressen; rado¶æ, zadowolenie, przyjemno¶æ (l.mn. die Freuden)
- Freude; radosny, weso³y
- freudig; cieszyæ siê ; sich ~; freut sich, freute sich, hat sich gefreut
- freuen; przyjaciel (l.mn. die Freunde)
- Freund; przyjació³ka (l.mn. die Freundinnen)
- Freundin; uprzejmy, przyjazny, uprzejmie
- freundlich; uprzejmie
- freundlicherweise; uprzejmo¶æ, grzeczno¶æ (l.mn. die Freundlichkeiten)
- Freundlichkeit; przyja¼ñ (l.mn. die Freundschaften)
- Freundschaft; przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyja¼nie
- freundschaftlich; zupe³ny, - zupe³na szczero¶æ; eine ~e Kritik - totalna krytyka totalny, zupe³nie; ~e Offenheit
- schonungslos; okres ochronny (l.mn. die Schonzeiten)
- Schonzeit; czupryna, czub (l.mn. die Schöpfe)
- Schopf; czerpaæ, nabieraæ; Atem ~zaczerpn±æ tchu; Wasser aus dem Brunnen ~czerpaæ wodê ze studni schöpft, schöpfte, hat geschöpft
- schöpfen; twórca, kompozytor; der ~Stwórca (l.mn. die Schöpfer)
- Schöpfer; twórczy
- schöpferisch; tworzenie, dzie³o (l.mn. die Schöpfungen)
- Schöpfung; strup (l.mn. die Schorfe)
- Schorf; komin (l.mn. die Schornsteine)
- Schornstein; kominiarz (l.mn. die Schornsteinfeger)
- Schornsteinfeger; ³ono, (pot.) - kolana; ein Kind auf den ~ nehmen - braæ dziecko na kolana (l.mn. die Schöße) (anat.)
- Schoß; piesek pokojowy (l.mn. die Schoßhunde)
- Schoßhund; Szkot (l.mn. die Schotten)
- Schotte; szkocki
- schottisch; Szkocja (nur Singular)
- Schottland; sko¶ny, uko¶ny, pochy³y, na skos, na ukos, pochy³o
- schräg; pochy³a p³aszczyzna, pochy³o¶æ (l.mn. die Schrägen)
- Schräge; kursywa (nur Singular)
- Schrägschrift; uko¶na kreska (l.mn. die Schrägstriche)
- Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke)
- Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken)
- Schranke; meblo¶cianka, rega³ (l.mn. die Schrankwände)
- Schrankwand; ¶ruba (l.mn. die Schrauben)
- Schraube; przy¶rubowywaæ schraubt, schraubte, hat geschraubt
- schrauben; klucz maszynowy (do ¶rub) (l.mn. die Schraubenschlüssel)
- Schraubenschlüssel; wkrêtak, ¶rubokrêt (l.mn. die Schraubenzieher)
- Schraubenzieher; strach, lêk, przera¿enie (l.mn. die Schrecke)
- Schreck; straszyæ, odstraszaæ / przestraszyæ siê, przeraziæ siê schreckt, schreckte, hat/ist geschreckt
- schrecken; straszny, strasznie
- schrecklich; krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie)
- Schrei; notatnik, notes (l.mn. die Schreibblöcke)
- Schreibblock; pisaæ schreibt, schrieb, hat geschrieben
- schreiben; pismo, list (l.mn. die Schreiben)
- Schreiben; autor (l.mn. die Schreiber)
- Schreiber; autorka (l.mn. die Schreiberinnen)
- Schreiberin; czas przybycia (l.mn. die Ankunftszeiten)
- Ankunftszeit; u¶miechn±æ siê lacht an, lachte an, hat angelacht
- anlachen; teren, urz±dzenie, instalacja, lokata, uzdolnienie, talent, wk³ad (bankowy) (l.mn. die Anlagen)
- Anlage; powód, okazja (l.mn. die Anlässe)
- Anlass; z okazji; ~ des Geburtstages - z okazji urodzin + GEN
- anlässlich; rozbieg, rozruch, (pot.) - pocz±tek, start, próba; ~ nehmen - braæ rozbieg (l.mn. die Anläufe)
- Anlauf; ruszaæ, rozpoczynaæ siê; gegen etwas ~wpadaæ na co¶ läuft an, lief an, ist angelaufen
- anlaufen; po¿yczka; eine ~ aufnehmen - zaci±gaæ po¿yczkê (l.mn. die Anleihen)
- Anleihe; instrukcja, wskazówka, pouczenie (l.mn. die Anleitungen)
- Anleitung; o¶wietlaæ leuchtet an, leuchtete an, hat angeleuchtet
- anleuchten; dostawa (l.mn. die Anlieferungen)
- Anlieferung; przyleg³y, s±siedni, za³±czony
- anliegend; przywabiaæ lockt an, lockte an, hat angelockt
- anlocken; przymocowywaæ, umieszczaæ, w³±czaæ, zapalaæ, (gastr.) - przyprawiaæ, (pot.) - podrywaæ macht an, machte an, hat angemacht
- anmachen; formularz meldunkowy (l.mn. die Anmeldeformulare)
- Anmeldeformular; zg³aszaæ, meldowaæ; sich ~zg³aszaæ siê meldet an, meldete an, hat angemeldet
- anmelden; zg³aszanie, meldowanie, meldunek (l.mn. die Anmeldungen)
- Anmeldung; dopisek, przypisek, adnotacja (l.mn. die Anmerkungen)
- Anmerkung; wdziêk, urok (nur Singular)
- Anmut; przybli¿ony, w przybli¿eniu, prawie
- annähernd; zbli¿enie, zbli¿anie siê (l.mn. die Annäherungen)
- Annäherung; przyjmowanie, przyjêcie, przybranie, przypuszczenie, za³o¿enie (l.mn. die Annahmen)
- Annahme; (mo¿liwy) do przyjêcia
- annehmbar; przyjmowaæ, przypuszczaæ nimmt an, nahm an, hat angenommen;
- annehmen; og³oszenie (l.mn. die Annoncen)
- Annonce; anonimowy
- anonym; wiatrówka, skafander (l.mn. die Anoraks)
- Anorak; zarz±dzaæ, uporz±dkowaæ, uk³adaæ ordnet an, ordnete an, hat angeordnet
- anordnen; zarz±dzenie, rozporz±dzenie, uporz±dkowanie, rozmieszczenie (l.mn. die Anordnungen)
- Anordnung; dopasowywaæ; sich ~dopasowaæ siê, dostosowaæ siê passt an, passte an, hat angepasst
- anpassen;