wychodziæ; über etwas ~wystawaæ ponad co¶; das Zimmer geht nach Norden hinaus - pokój wychodzi na pó³noc geht hinaus, ging hinaus, ist hinausgegangen
- hinausgehen; wychylaæ siê sich ~; lehnt sich hinaus, lehnte sich hinaus, hat sich hinaugeslehnt
- hinauslehnen; chcieæ wyj¶æ, zmierzaæ; hoch ~mierzyæ wysoko will hinaus, wollte hinaus, hat hinausgewollt
- hinauswollen; wyci±gaæ, przeci±gaæ, odwlekaæ, wyprowadzaæ siê zieht hinaus, zog hinaus, hat hinausgezogen
- hinausziehen; spojrzenie, wzgl±d; in/im ~ auf... - ze wzglêdu na... (l.mn. die Hinblicke)
- Hinblick; przeszkadzaæ; jemanden ~, etwas zu tun - przeszkodziæ komu¶ w zrobieniu czego¶ hindert, hinderte, hat gehindert
- hindern; przeszkoda (l.mn. die Hindernisse)
- Hindernis; wskazywaæ deutet hin, deutete hin, hat hingedeutet
- hindeuten; hinduistyczny, indyjski
- hinduistisch; przez, na wskro¶; das ganze Jahr ~przez ca³y rok
- hindurch; do wnêtrza
- hinein; wczuwaæ siê; sich in jemandes Lage ~wczuwaæ siê w czyje¶ po³o¿enie sich ~; denkt sich hinein, dachte sich hinein, hat sich hineingedacht
- hineindenken; wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen
- hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen
- hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren
- hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten)
- Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen
- hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy
- hinfällig; zob: hängen
- hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular)
- Hingabe; natomiast (spójnik)
- hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen
- hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten
- hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt
- hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen
- hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt
- hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen
- hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen
- hinreißen; porywaj±cy, cudowny
- hinreißend; stracenie (l.mn. die Hinrichtungen)
- Hinrichtung; posadziæ; sich ~usi±¶æ setzt hin, setzte hin, hat hingesetzt
- hinsetzen; wzgl±d; in dieser ~pod tym wzglêdem (l.mn. die Hinsichten)
- Hinsicht; wzglêdem, odno¶nie do; ~ des Vertrags - co do umowy + GEN
- hinsichtlich; odstawiaæ, stawiaæ, przedstawiaæ stellt hin, stellte hin, hat hingestellt
- hinstellen; w tyle, z ty³u
- hinten; liczyæ, obliczaæ berechnet, berechnete, hat berechnet
- berechnen; wyrachowany
- berechnend; upowa¿niaæ berechtigt, berechtigte, hat berechtigt
- berechtigen; upowa¿niony, - byæ do czego¶ upowa¿nionym s³uszny, uzasadniony; zu etwas ~ sein
- berechtigt; s³usznie
- berechtigterweise; prawo, upowa¿nienie, s³uszno¶æ (l.mn. die Berechtigungen)
- Berechtigung; elokwencja (nur Singular)
- Beredsamkeit; zakres, zasiêg (l.mn. die Bereiche)
- Bereich; wzbogacaæ; sich an etwas ~wzbogacaæ siê na czym¶ bereichert, bereicherte, hat bereichert
- bereichern; obje¿d¿aæ, zwiedzaæ bereist, bereiste, hat bereist
- bereisen; gotowy
- bereit; przygotowywaæ, czyniæ, sprawiaæ; das Essen ~przygotowywaæ jedzenie; Schmerzen ~zadawaæ ból bereitet, bereitete, hat bereitet
- bereiten; ju¿, w³a¶nie
- bereits; byæ do dyspozycji steht bereit, stand bereit, hat bereitgestanden
- bereitstehen; przygotowanie, mobilizacja (nur Singular)
- Bereitstellung; ochoczy, chêtny, ochoczo
- bereitwillig; gotowo¶æ (nur Singular)
- Bereitwilligkeit; ¿a³owaæ bereut, bereute, hat bereut
- bereuen; góra (l.mn. die Berge)
- Berg; z góry, w dó³
- bergab; górnik (l.mn. die Bergarbeiter)
- Bergarbeiter; w górê, pod górê
- bergauf; kolejka górska (l.mn. die Bergbahnen)
- Bergbahn; ukrywaæ, ocalaæ birgt, barg, hat geborgen
- bergen; przewodnik górski (l.mn. die Bergführer)
- Bergführer; schronisko, sza³as (l.mn. die Berghütten)
- Berghütte; górzysty
- bergig; ³añcuch górski (l.mn. die Bergketten)
- Bergkette; górnik (l.mn. die Bergleute)
- Bergmann; lawina (l.mn. die Bergrutsche)
- Bergrutsch; stacja górna (kolei linowej) (l.mn. die Bergstationen)
- Bergstation; alpinistyka, taternictwo (nur Singular)
- Bergsteigen; alpinista, taternik (l.mn. die Bergsteiger)
- Bergsteiger; alpinistka, taterniczka (l.mn. die Bergsteigerinnen)
- Bergsteigerin; uratowanie, ocalenie, odzyskanie, zwiezienie, zbiór, wydobycie, zabezpieczenie (l.mn. die Bergungen)
- Bergung; seksualno¶æ, p³ciowo¶æ (nur Singular)
- Sexualität; seksualny, p³ciowy, p³ciowo
- sexuell; szampon (l.mn. die Shampoos)
- Shampoo; Syberia (nur Singular)
- Sibirien; siê, siebie, sobie; ~ waschen - myæ siê; ~ die Haare waschen - myæ sobie w³osy (zaimek)
- sich; sierp (l.mn. die Sicheln)
- Sichel; pewny, na pewno
- sicher; pewno¶æ, bezpieczeñstwo (nur Singular)
- Sicherheit; pas bezpieczeñstwa (l.mn. die Sicherheitsgurte)
- Sicherheitsgurt; agrafka (l.mn. die Sicherheitsnadeln)
- Sicherheitsnadel; pewnie, zapewne
- sicherlich; zabezpieczaæ; jemandem etwas ~zapewniæ co¶ komu¶ sichert, sicherte, hat gesichert
- sichern; zabezpieczaæ stellt sicher, stellte sicher, hat sichergestellt
- sicherstellen; bezpiecznik, zabezpieczenie (l.mn. die Sicherungen)
- Sicherung; kopia zapasowa (l.mn. die Sicherungskopien) (infor.)
- Sicherungskopie; widoczno¶æ, widok, ; in ~ kommen - ukazaæ siê; auf/bei ~za okazaniem (nur Singular)
- Sicht; widoczny, widocznie
- sichtbar; ona, oni, one, ich, je (zaimek)
- sie; pan, pani, pañstwo (zaimek)
- Sie; sito, sitko, (tech.) przesiewacz (l.mn. die Siebe)
- Sieb; siedem
- sieben; siedemset
- siebenhundert; siedemna¶cie
- siebzehn; siedemdziesi±t
- siebzig; osiedlaæ siê siedelt, siedelte, hat gesiedelt
- siedeln; wrzeæ, osi±gaæ punkt wrzenia siedet, siedete, hat gesiedet
- sieden; temperatura wrzenia (l.mn. die Siedepunkte)
- Siedepunkt; osadnik (l.mn. die Siedler)
- Siedler; osiedle, osada (l.mn. die Siedlungen)
- Siedlung; zwyciêstwo (l.mn. die Siege)
- Sieg;