S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    kangur (l.mn. die Kängurus)
    Känguru
    Szwed (l.mn. die Schweden) - Schwede; Szwecja (nur Singular) - Schweden; Szwedka (l.mn. die Schwedinnen) - Schwedin; szwedzki - schwedisch; siarka (nur Singular) - Schwefel; kwas siarkowy (l.mn. die Schwefelsäuren) (chem.) - Schwefelsäure; milczeæ; ganz zu ~ von... - ju¿ nie mówi±c o...; wie ein Grab ~milczeæ jak grób schweigt, schwieg, hat geschwiegen - schweigen; milczenie, cisza, g³usza (nur Singular) - Schweigen; milcz±cy - schweigsam; ¶winia (l.mn. die Schweine) - Schwein; wieprzowina (nur Singular) - Schweinefleisch; brud, (pot.) ¶wiñstwo (l.mn. die Schweinereien) - Schweinerei; pot (nur Singular) - Schweiß; spawaæ schweißt, schweißte, hat geschweißt - schweißen; spawacz (l.mn. die Schweißer) - Schweißer; Szwajcaria (nur Singular) - Schweiz; Szwajcar (l.mn. die Schweizer) - Schweizer; Szwajcarka (l.mn. die Schweizerinnen) - Schweizerin; szwajcarski - schweizerisch; tliæ siê, tleæ schwelt, schwelte, hat geschwelt - schwelen; hulaszczy, rozpustny - schwelgerisch; próg, podk³ad (l.mn. die Schwellen) - Schwelle; nabrzmieæ schwillt, schwoll, ist geschwollen (med.) - schwellen; lêk przed przekroczeniem progu instytucji publicznych (nur Singular) - Schwellenangst; szybko rozwijaj±cy siê kraj (l.mn. die Schwellenländer) - Schwellenland; cia³o jamiste (l.mn. die Schwellkörper) (anat.) - Schwellkörper; obrzêk (l.mn. die Schwellungen) - Schwellung; wodopój, (ekon.) - nadmierna poda¿ (l.mn. die Schwemmen) - Schwemme; d¼wignia, serce dzwonu (l.mn. die Schwengel) - Schwengel; machaæ, wymachiwaæ, wywijaæ, powiewaæ, obraæ, skrêcaæ, p³ukaæ schwenkt, schwenkte, hat geschwenkt - schwenken; ciê¿ki, ciê¿ko, trudno - schwer; przyg³uchy, niedos³ysz±cy - schwerhörig; przemys³ ciê¿ki (nur Singular) - Schwerindustrie; melancholijny, cierpi±cy na melancholiê, melancholijnie - schwermütig; bardzo bogaty - schwerreich; boja¼liwo¶æ (nur Singular) - Furchtsamkeit; jeden dla drugiego, jeden za drugiego - füreinander; opieka, piecza, pieczo³owito¶æ (nur Singular) - Fürsorge; orêdownik, rzecznik (l.mn. die Fürsprecher) - Fürsprecher; ksi±¿ê (l.mn. die Fürsten) - Fürst; ksiêstwo (l.mn. die Fürstentümer) (polit.) - Fürstentum; zaimek (l.mn. die Fürwörter) (jêz.) - Fürwort; stopa, noga (l.mn. die Füße) - Fuß; pi³ka no¿na (l.mn. die Fußbälle) - Fußball; boisko do pi³ki no¿nej (l.mn. die Fußballplätze) - Fußballplatz; mecz pi³ki no¿nej (l.mn. die Fußballspiele) - Fußballspiel; pi³karz (l.mn. die Fußballspieler) - Fußballspieler; pod³oga (l.mn. die Fußböden) - Fußboden; wyk³adzina pod³ogowa (l.mn. die Fußbodenbeläge) - Fußbodenbelag; pieszy (l.mn. die Fußgänger) - Fußgänger; deptak, pasa¿ dla pieszych (l.mn. die Fußgängerzonen) - Fußgängerzone; przypis, stopka redakcyjna (l.mn. die Fußnoten) - Fußnote; (mat.) spodek prostopad³ej, (astr.) nadir (l.mn. die Fußpunkte) - Fußpunkt; ¶lad stopy, odcisk stopy (l.mn. die Fußstapfen) - Fußstapfe; ¶cie¿ka, chodnik (l.mn. die Fußwege) - Fußweg; pasza, po¿ywienie, podszewka, (pot.) - ¿arcie (nur Singular) - Futter; karmiæ füttert, fütterte, hat gefüttert - füttern; ro¶lina pastewna (l.mn. die Futterpflanzen) - Futterpflanze; czas przysz³y (l.mn. die Future) - Futur; futuryzm (nur Singular) - Futurismus; futurystyczny - futuristisch; zob: geben - gab; dar, datek, dawka (l.mn. die Gaben) - Gabe; widelec (l.mn. die Gabeln) - Gabel; gapiæ siê gafft, gaffte, hat gegafft - gaffen; ga¿a (l.mn. die Gagen) - Gage; ziewaæ gähnt, gähnte, hat gegähnt - gähnen; galaktyka (l.mn. die Galaxien) - Galaxie; galeria (l.mn. die Galerien) - Galerie; szubienica, (tech.) - kozio³ (l.mn. die Galgen) - Galgen; emisja, wysy³anie (l.mn. die Emissionen) - Emission; emocjonalny, uczuciowy, uczuciowo - emotional; emocjonalny, uczuciowy, uczuciowo - emotionell; przyjêcie, odbiór; ein ~ beim Rektor - przyjêcie u rektora; ~ des Briefes - przyjêcie listu (l.mn. die Empfänge) - Empfang; przyj±æ, odebraæ empfängt, empfing, hat empfangen - empfangen; odbiorca, adresat, (tech.) odbiornik RTV (l.mn. die Empfänger) - Empfänger; wra¿liwy, - na) - czu³y, wyczulony, podatny (für - empfänglich; zapobieganie ci±¿y (nur Singular) - Empfängnisverhütung; potwierdzenie odbioru (l.mn. die Empfangsbestätigungen) - Empfangsbestätigung; asystentka, przyjmuj±ca chorych (l.mn. die Empfangsdamen) - Empfangsdame; polecaæ, reklamowaæ empfiehlt, empfahl, hat empfohlen - empfehlen; godny polecenia - empfehlenswert; polecenie, rekomendacja (l.mn. die Empfehlungen) - Empfehlung; list polecaj±cy (l.mn. die Empfehlungsschreiben) - Empfehlungsschreiben; godny polecenia, w³a¶ciwy - empfehlungswert; odczuwaæ empfindet, empfand, hat empfunden - empfinden; wra¿liwy, - byæ wra¿liwym na zimno; ~er Schmerz - dotkliwy ból czu³y, dra¿liwy, dotkliwy, bolesny; ~ gegen Kälte sein - empfindlich; czu³y, tkliwy, uczuciowy - empfindsam; do góry, w górê - empor; oburzaæ; sich ~oburzaæ siê; sich gegen etwas ~zbuntowaæ siê przeciw czemu¶ empört, empörte, hat empört - empören; oburzaj±cy - empörend; oburzony - empört; pilny, skrzêtny, pracowity - emsig; emulsja (l.mn. die Emulsionen) - Emulsion; koniec (l.mn. die Enden) - Ende; koñczyæ endet, endete, hat geendet - enden; ostateczny - endgültig; fina³ (l.mn. die Endkämpfe) (sport) - Endkampf; w koñcu, wreszcie - endlich; nieskoñczony, bez koñca - endlos;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Pozycjonowanie stron | new midi files | Auto | Free directory | Darmowa Muzyka | ¦lub | wieder mal da | Sztuczna bi¿uteria | odtwarzacz mp3 | katalog stron | mundury | funny videos | Cars movers | Gie³da samochodowa | Myspace proxy