potomek, (chem.) pochodna (l.mn. die Abkömmlinge)
- Abkömmling; och³adzaæ, oziêbiaæ, ostudzaæ / stygn±æ, ch³odn±æ kühlt ab, kühlte ab, hat/ist abgekühlt
- abkühlen; och³odzenie (l.mn. die Abkühlungen)
- Abkühlung; skracaæ kürzt ab, kürzte ab, hat abgekürzt
- abkürzen; skrót (l.mn. die Abkürzungen)
- Abkürzung; wy³adowywaæ lädt ab, lud ab, hat abgeladen
- abladen; odpust (l.mn. die Ablässe) (rel.)
- Ablass; wypuszczaæ, spuszczaæ; Wasser ~spuszczaæ wodê; von etwas ~odstêpowaæ od czego¶ lässt ab, ließ ab, hat abgelassen
- ablassen; odp³yw, up³yw, przebieg, tok; vor ~ einer Stunde - przed up³ywem godziny; ~ des Tages - przebieg dnia (l.mn. die Abläufe)
- Ablauf; up³ywaæ, sp³ywaæ läuft ab, lief ab, ist abgelaufen
- ablaufen; zgon (nur Singular)
- Ableben; zdawaæ egzamin, zdawaæ, zwracaæ legt ab, legte ab, hat abgelegt
- ablegen; odrzucaæ lehnt ab, lehnte ab, hat abgelehnt
- ablehnen; odprowadzaæ, wysuwaæ, wywodziæ; Wasser ~odprowadzaæ wodê leitet ab, leitete ab, hat abgeleitet
- ableiten; odwracaæ, odci±gaæ uwagê lenkt ab, lenkte ab, hat abgelenkt
- ablenken; odczytywaæ, zdejmowaæ, zbieraæ; einem Gesicht etwas ~wyczytaæ co¶ z twarzy liest ab, las ab, hat abgelesen
- ablesen; oddawaæ, odprowadzaæ liefert ab, lieferte ab, hat abgeliefert
- abliefern; usuwaæ, ustalaæ macht ab, machte ab, hat abgemacht
- abmachen; ugoda, umowa (l.mn. die Abmachungen)
- Abmachung; wymeldowywaæ, odmeldowywaæ meldet ab, meldete ab, hat abgemeldet
- abmelden; odbiór, chudniêcie, zmniejszanie siê, ubytek; ~ der Ware - odbiór towaru (l.mn. die Abnahmen)
- Abnahme; wyrêczyæ, pomóc, chudn±æ nimmt ab, nahm ab, hat abgenommen
- abnehmen; odbiorca, nabywca, klient, abonent (l.mn. die Abnehmer)
- Abnehmer; niechêæ (mst Singular)
- Abneigung; abonament, przedp³ata (l.mn. die Abonnements)
- Abonnement; prenumerowaæ abonniert, abonnierte, hat abonniert
- abonnieren; wypompowywaæ, odpompowywaæ pumpt ab, pumpte ab, hat abgepumpt
- abpumpen; odradzaæ rät ab, riet ab, hat abgeraten
- abraten; sprz±taæ räumt ab, räumte ab, hat abgeräumt
- abräumen; odreagowaæ reagiert ab, reagierte ab, hat abreagiert
- abreagieren; rozrachunek, rozliczenie, wystawienie rachunku, zemsta (l.mn. die Abrechnungen)
- Abrechnung; odjazd (l.mn. die Abreisen)
- Abreise; odje¿d¿aæ reist ab, reiste ab, ist abgereist
- abreisen; odrywaæ, zrywaæ / zerwaæ siê reißt ab, riss ab, hat/ist abgerissen
- abreißen; szkic, zarys, kompendium (wiedzy), wyburzenie (l.mn. die Abrisse)
- Abriss; mniej, minus, poni¿ej zera
- minus; minuta (l.mn. die Minuten)
- Minute; wskazówka minutowa (l.mn. die Minutenzeiger)
- Minutenzeiger; miêta (l.mn. die Minzen)
- Minze; mnie, sobie; mit ~ze mn±; zu ~do mnie (zaimek)
- mir; mirabela (l.mn. die Mirabellen) (bot.)
- Mirabelle; mieszaæ; sich ~wtr±caæ siê, mieszaæ siê mischt, mischte, hat gemischt
- mischen; mieszaniec (l.mn. die Mischlinge)
- Mischling; mieszanka (l.mn. die Mischungen)
- Mischung; las mieszany (l.mn. die Mischwälder)
- Mischwald; Miêdzyzdroje (nur Singular)
- Misdroy; mizerny, nêdzny
- miserabel; nêdza, bieda (l.mn. die Miseren)
- Misere; deformacja, zniekszta³cenie (l.mn. die Missbildungen)
- Missbildung; ganiæ, nie aprobowaæ, nie akceptowaæ missbilligt, missbilligte, hat missbilligt
- missbilligen; dezaprobuj±cy, gani±cy, z dezaprobat±
- missbilligend; dezaprobata (nur Singular)
- Missbilligung; nadu¿ycie (l.mn. die Missbräuche)
- Missbrauch; nadu¿ywaæ missbraucht, missbrauchte, hat missbraucht
- missbrauchen; niepowodzenie (l.mn. die Misserfolge)
- Misserfolg; nie podobaæ siê missfällt, missfiel, hat missfallen
- missfallen; zniekszta³cony, zdeformowany
- missgebildet; z³y los, niedola (l.mn. die Missgeschicke)
- Missgeschick; fa³szywy krok, pomy³ka (l.mn. die Missgriffe)
- Missgriff; mêczenie, znêcanie siê, pobicie (l.mn. die Misshandlungen)
- Misshandlung; misja; seine ~ erfüllen - wype³niaæ swoj± misjê (l.mn. die Missionen)
- Mission; k³opotliwy, przykry
- misslich; nie udaæ siê, zakoñczyæ niepowodzeniem misslingt, misslang, ist misslungen
- misslingen; zniechêcenie (nur Singular)
- Missmut; z³o, niedomaganie (l.mn. die Missstände)
- Missstand; nie ufaæ, nie dowierzaæ misstraut, misstraute, hat misstraut
- misstrauen; nieufny, podejrzliwy
- misstrauisch; dysproporcja (l.mn. die Missverhältnisse)
- Missverhältnis; niejasny, dwuznaczny, niejasno, dwuznacznie
- missverständlich; nieporozumienie (l.mn. die Missverständnisse)
- Missverständnis; wiejski, sielski
- ländlich; krajobraz, kraj, prowincja (l.mn. die Landschaften)
- Landschaft; strefa chronionego krajobrazu (l.mn. die Landschaftsschutzgebiete)
- Landschaftsschutzgebiet; krajan, ziomek (l.mn. die Landsleute)
- Landsmann; szosa (l.mn. die Landstraßen)
- Landstraße; landtag, parlament krajowy (nur Singular) (polit.)
- Landtag; agrotechnika (nur Singular)
- Landtechnik; l±dowanie (l.mn. die Landungen)
- Landung; gospodarstwo rolne (l.mn. die Landwirtschaften)
- Landwirtschaft; mierzeja (l.mn. die Landzungen) (geo.)
- Landzunge; d³ugi, d³ugo ((länger, am längsten))
- lang; z d³ugimi rêkawami
- langärmelig; d³ugo¶æ; geographische ~d³ugo¶æ geograficzna (l.mn. die Längen)
- Länge; d³ugo
- lange; wystarczaæ; nach etwas ~siêgaæ po co¶; jemandem eine ~uderzyæ kogo¶ w twarz langt, langte, hat gelangt
- langen; d³ugoterminowy
- langfristig; d³ugoletni, wieloletni
- langjährig; bieg d³ugodystansowy (l.mn. die Langläufe)
- Langlauf; pod³u¿ny
- länglich; wzd³u¿; - wzd³u¿ ulicy ~ der Straße
- längs; powolny, powoli
- langsam; powolno¶æ (nur Singular)
- Langsamkeit; ¶pioch (l.mn. die Langschläfer)
- Langschläfer; p³yta d³ugograj±ca (l.mn. die Langspielplatten)
- Langspielplatte; przekrój pod³u¿ny (l.mn. die Längsschnitte)
- Längsschnitt; dawno
- längst; najd³u¿sza, najd³u¿sze ((Pl)), najd³u¿si
- längste; najpó¼niej, - najpó¼niej jutro najdalej; ~ morgen
- längstens; najd³u¿szy
- längster; najd³u¿sze ((Sg, Neutrum))
- längstes;