S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    kadra (l.mn. die Kader)
    Kader
    list ekspresowy (l.mn. die Eilbriefe) - Eilbrief; po¶piech; ~ mit Weile - spiesz siê powoli (nur Singular) - Eile; pospieszyæ siê, spieszyæ siê eilt, eilte, ist geeilt - eilen; pilny, pilnie - eilig; poci±g przyspieszony (l.mn. die Eilzüge) - Eilzug; wiadro (l.mn. die Eimer) - Eimer; - ein (rodzajnik nieokre¶lony rzeczowników rodzaju mêskiego i nijakiego) ; jedno (liczenik) - ein(e)s; wzajemnie, nawzajem - einander; wdra¿aæ, wprawiaæ, docieraæ, dopasowywaæ arbeitet ein, arbeitete ein, hat eingearbeitet - einarbeiten; wdychaæ, zrobiæ wdech atmet ein, atmete ein, hat eingeatmet - einatmen; jednooki, jednoobiektywowy, jednostronny - einäugig; ulica jednokierunkowa (l.mn. die Einbahnstraßen) - Einbahnstraße; oprawa, ok³adka (l.mn. die Einbände) - Einband; jednotomowy, w jednym tomie - einbändig; wbudowanie, wmontowanie, instalacja (nur Singular) - Einbau; wbudowywaæ, wmontowywaæ baut ein, baute ein, hat eingebaut - einbauen; kuchnia (wyposa¿enie i meble) (l.mn. die Einbauküchen) - Einbauküche; szafa wbudowana, szafa wnêkowa (l.mn. die Einbauschränke) - Einbauschrank; powo³ywaæ do wojska, zwo³ywaæ; eine Konferenz ~zwo³ywaæ konferencjê beruft ein, berief ein, hat einberufen - einberufen; w³±czaæ, uwzglêdniaæ; etwas in seine Pläne ~uwzglêdniaæ co¶ w swoich planach bezieht ein, bezog ein, hat einbezogen - einbeziehen; skrêcaæ; in die Seitenstraße ~skrêcaæ w boczn± ulicê biegt ein, bog ein, ist eingebogen - einbiegen; wyobra¿aæ sobie, wmawiaæ sobie sich ((DAT)) ~; bildet sich ein, bildete sich ein, hat sich eingebildet - einbilden; wyobra¿enie, fantazja, zarozumia³o¶æ; (l.mn. die Einbildungen) - urojenie (nur Singular) - Einbildung; wgl±d; einen ~ in etwas gewinnen - zapoznaæ siê z czym¶ (l.mn. die Einblicke) - Einblick; w³amywaæ siê (in + DAT - do), - zapadaæ siê bricht ein, brach ein, hat eingebrochen - einbrechen; w³amywacz (l.mn. die Einbrecher) - Einbrecher; dowoziæ, zwoziæ, przynosiæ korzy¶ci, zyski, wnosiæ, przed³o¿yæ; eine Resolution ~przed³o¿yæ rezolucjê; Kapital in die Gesellschaft ~wnie¶æ kapita³ do spó³ki bringt ein, brachte ein, hat eingebracht - einbringen; w³amanie, wtargniêcie, nadej¶cie, zapadniêcie; bei ~ der Nacht - przed nadej¶ciem nocy (l.mn. die Einbrüche) - Einbruch; przyznawaæ obywatelstwo; sich ~uzyskiwaæ obywatelstwo, rozpowszechniaæ siê bürgert ein, bürgerte ein, hat eingebürgert - einbürgern; traciæ; das Leben ~traciæ ¿ycie; an Kraft ~traciæ na sile büßt ein, büßte ein, hat eingebüßt - einbüßen; obwa³owywaæ, zatamowaæ dämmt ein, dämmte ein, hat eingedämmt - eindämmen; jednoznaczny, wyra¼ny, jednoznacznie, wyra¼nie - eindeutig; germanizowaæ, zniemczaæ deutscht ein, deutschte ein, hat eingedeutscht - eindeutschen; jednowymiarowy - eindimensional; tramwaj (l.mn. die Straßenbahnen) - Straßenbahn; przepisy ruchu drogowego, kodeks drogowy (l.mn. die Straßenverkehrsordnungen) - Straßenverkehrsordnung; krzak, krzew (l.mn. die Sträucher) - Strauch; bukiet; (l.mn. die Strauße) - stru¶ (l.mn. die Sträuße) - Strauß; przestrzeñ, d³ugo¶æ, szlak, linia, trasa, odcinek (w matematyce) (l.mn. die Strecken) - Strecke; figiel, psota (l.mn. die Streiche) - Streich; g³askaæ, g³adziæ streichelt, streichelte, hat gestreichelt - streicheln; malowaæ, skre¶laæ (z listy), rezygnowaæ; den Zaun ~malowaæ parkan; Pläne ~rezygnowaæ z planów streicht, strich, hat gestrichen - streichen; koncert na orkiestrê smyczkow± (l.mn. die Streicherkonzerte) (muz.) - Streicherkonzert; zapa³ka (l.mn. die Streichhölzer) - Streichholz; instrument smyczkowy (l.mn. die Streichinstrumente) - Streichinstrument; orkiestra smyczkowa (l.mn. die Streichorchester) - Streichorchester; kwartet smyczkowy (l.mn. die Streichquartette) (muz.) - Streichquartett; pas, pasek, smuga (l.mn. die Streifen) - Streifen; samochód patrolowy (l.mn. die Streifenwagen) - Streifenwagen; strajk (l.mn. die Streiks) - Streik; strajkowaæ streikt, streikte, hat gestreikt - streiken; spór, sprzeczka, k³ótnia; wir hatten viel ~czêsto siê k³ócili¶my (nur Singular) - Streit; spieraæ siê; sich ~spieraæ siê, k³óciæ siê; wenn zwei sich ~, freut sich der dritte - gdzie dwóch siê bije, tam trzeci korzysta streit, stritt, hat gestritten - streiten; bojownik (l.mn. die Streiter) - Streiter; surowy, - surowy nauczyciel; ~ schmecken - ostro smakowaæ srogi, ostry, surowo, srogo, ostro; ein ~er Lehrer - streng; surowo¶æ, srogo¶æ (nur Singular) - Strenge; stres (nur Singular) - Stress; stresuj±cy - stressig; kreska; unter dem ~ sein - byæ "pod kresk±", poni¿ej przeciêtnej (l.mn. die Striche) - Strich; ¶rednik (l.mn. die Strichpunkte) - Strichpunkt; s³oma, siano (nur Singular) - Stroh; figurant, osoba podstawiona (l.mn. die Strohmänner) - Strohmann; pr±d, rzeka, pr±d rzeki, pr±d elektryczny (l.mn. die Ströme) - Strom; odbiorca energii elektrycznej, (tech.) odbierak pr±du (l.mn. die Stromabnehmer) - Stromabnehmer; pantograf (l.mn. die Stromabnehmerbügel) (tech.) - Stromabnehmerbügel; poñczocha, siatka, koszulka ¿arowa (l.mn. die Strümpfe) - Strumpf; rajstopy (l.mn. die Strumpfhosen) - Strumpfhose; izba, pokój (l.mn. die Stuben) - Stube; sztuka, kawa³ek, sztuka teatralna, osoba (pejoratywnie); ein ~ Kuchen, bitte - poproszê kawa³ek ciasta; ein freches ~bezczelna osoba (l.mn. die Stücke) - Stück; powa¿any, szanowany - ehrbar; honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren) - Ehre; powa¿aæ, szanowaæ ehrt, ehrte, hat geehrt - ehren; urz±d honorowy, wolontariat (l.mn. die Ehrenämter) - Ehrenamt; honorowy - ehrenamtlich; honorowy obywatel (l.mn. die Ehrenbürger) - Ehrenbürger; doktor honoris causa (l.mn. die Ehrendoktoren) - Ehrendoktor; go¶æ honorowy (l.mn. die Ehrengäste) - Ehrengast; pomnik chwa³y (l.mn. die Ehrenmäler) - Ehrenmal; miejsce honorowe (l.mn. die Ehrenplätze) - Ehrenplatz; sprawa honoru (l.mn. die Ehrensachen) - Ehrensache; rocznica (l.mn. die Ehrentage) - Ehrentag; czcigodny, zacny - ehrenwert; s³owo honoru; jemandem sein ~ geben - daæ komu¶ s³owo honoru (l.mn. die Ehrenworte) - Ehrenwort; odznaczenie (l.mn. die Ehrenzeichen) - Ehrenzeichen; g³êboki szacunek (nur Singular) - Ehrfurcht; pe³en g³êbokiego szacunku, z g³êbok± czci± - ehrfürchtig; ambicja (nur Singular) - Ehrgeiz; ambitny, ambitnie - ehrgeizig; szczery, - naprawdê; ~ gesagt, - ... szczerze mówi±c...; um ~ zu sein, - ... by byæ szczerym, ... uczciwy, rzetelny, szczerze, uczciwie, rzetelnie, (pot.) - ehrlich; szczero¶æ, uczciwo¶æ, rzetelno¶æ (nur Singular) - Ehrlichkeit; czcigodny - ehrwürdig; jajko (l.mn. die Eier) - Ei; cis (l.mn. die Eiben) (bot.) - Eibe; prawo¶laz lekarski (l.mn. die Eibische) (bot.) - Eibisch; d±b (l.mn. die Eichen) - Eiche; ¿o³±d¼ (l.mn. die Eicheln) (bot.) (anat.) - Eichel; wiewiórka (l.mn. die Eichhörnchen) - Eichhörnchen; przysiêga (l.mn. die Eide) - Eid; jaszczurka (l.mn. die Eidechsen) - Eidechse;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    spy sweeper | Joomla Templates | Funny Clips | Pozycjonowanie witryn | memorial patches | Pozycjonowanie stron | mp3 download | Biuro rachunkowe | Free Education Software | vacations | Free Programs | Wina w³oskie | Naprawa drukarek | Aliasy | Tusze