turystyka (nur Singular)
- Tourismus; turysta (l.mn. die Touristen)
- Tourist; turystyka (nur Singular)
- Touristik; turystka (l.mn. die Touristinnen)
- Touristin; tournée, objazd (l.mn. die Tournees)
- Tournee; kłus; im ~kłusem (nur Singular)
- Trab; tradycja (l.mn. die Traditionen)
- Tradition; tradycyjny
- traditionell; świadomy tradycji, przywiązany do tradycji
- traditionsbewusst; nadający - bóle możliwe do zniesienia się do noszenia, przenośny, możliwy do zniesienia; ~e Schmerzen
- tragbar; ociężały, bezwładny, ociężale, leniwie
- träge; nosić, nieść trägt, trug, hat getragen
- tragen; nosiciel, tragaż, nośnik, dźwigar (l.mn. die Träger)
- Träger; torba (l.mn. die Tragetaschen)
- Tragetasche; płat nośny, skrzydło (l.mn. die Tragflächen) (tech.)
- Tragfläche; wodolot, hydropłat (l.mn. die Tragflächenboote)
- Tragflächenboot; ociężałość, niemrawość, ospałość, (fiz.) - bezwładność, inercja (nur Singular)
- Trägheit; tragizm (nur Singular)
- Tragik; tragikomiczny
- tragikomisch; tragiczny, tragicznie
- tragisch; tragedia (l.mn. die Tragödien)
- Tragödie; trener (l.mn. die Trainer)
- Trainer; trenować trainirt, trainirte, hat trainirt
- trainiren; łza (l.mn. die Tränen)
- Träne; transformacja (nur Singular) (ekon.)
- Transformation; smutek, żałoba (nur Singular)
- Trauer; marzenie, sen (l.mn. die Träume)
- Traum; uraz (l.mn. die Traumen (oder) die Traumata)
- Trauma; traumatyczny
- traumatisch; zawód marzeń (l.mn. die Traumberufe)
- Traumberuf; sennik (l.mn. die Traumbücher)
- Traumbuch; marzyć, śnić träumt, träumte, hat geträumt
- träumen; marzycielski
- träumerisch; złudny, zwiewny, bajeczny, złudnie, zwiewnie, bajecznie
- traumhaft; smutny, smutno
- traurig; cieknąć, sączyć się, mżyć rieselt, rieselte, hat gerieselt
- rieseln; Karkonosze (nur Singular)
- Riesengebirge; olbrzymi, kolosalny
- riesengroß; olbrzymi, kolosalny
- riesig; rafa (l.mn. die Riffe)
- Riff; bydło, wół (l.mn. die Rinder)
- Rind; skórka chleba, (bot.) - kora (l.mn. die Rinden)
- Rinde; pieczeń wołowa (l.mn. die Rinderbraten) (gastr.)
- Rinderbraten; wołowina (nur Singular)
- Rindfleisch; bydło (nur Singular)
- Rindvieh; pierścionek (l.mn. die Ringe)
- Ring; nagietek (l.mn. die Ringelblumen) (bot.)
- Ringelblume; zaskroniec (l.mn. die Ringelnattern) (zool.)
- Ringelnatter; walczyć, uprawiać zapasy, starać się, ubiegać się; um den Sieg ~walczyć o zwycięstwo; um eine Stelle ~ubiegać się o stanowisko ringt, rang, hat gerungen
- ringen; zapasy (nur Singular) (sport)
- Ringen; sędzia ringowy (l.mn. die Ringrichter)
- Ringrichter; obwodnica (l.mn. die Ringstraßen)
- Ringstraße; naokoło, wokoło
- ringsum(her); rynna (l.mn. die Rinnen)
- Rinne; ciec, sączyć się rinnt, rann, ist geronnen
- rinnen; żeberko (l.mn. die Rippchen)
- Rippchen; żebro (l.mn. die Rippen) (med.)
- Rippe; sklepienie żebrowe (l.mn. die Rippengewölbe)
- Rippengewölbe; antrykot (l.mn. die Rippenstücke)
- Rippenstück; ryzyko (l.mn. die Risikos (oder) die Risiken)
- Risiko; ryzykowny
- riskant; ryzykować riskiert, riskierte, hat riskiert
- riskieren; rysa, rozdarcie (l.mn. die Risse)
- Riss; popękany, spękany, szorstki
- rissig; podbicie, (anat.) - nadgarstek (l.mn. die Riste)
- Rist; przejażdżka konna (l.mn. die Ritte)
- Ritt; rycerz (l.mn. die Ritter)
- Ritter; obrządek (l.mn. die Riten)
- Ritus; rywal (l.mn. die Rivalen)
- Rivale; foka (l.mn. die Robben)
- Robbe; zdrowie; ~! - na zdrowie! (nur Singular)
- Gesundheit; służba zdrowia, lecznictwo (nur Singular)
- Gesundheitswesen; napój (l.mn. die Getränke)
- Getränk; karta napojów (l.mn. die Getränkekarten)
- Getränkekarte; odważać się, ośmielać się sich ~; getraut sich, getraute sich, hat sich getraut
- getrauen; zboże (l.mn. die Getreide)
- Getreide; żniwa (l.mn. die Getreideernten)
- Getreideernte; oddzielony, oddzielny, oddzielnie
- getrennt; wierny; der Wahrheit ~zgodnie z prawdą
- getreu; przekładnia, skrzynia biegów (l.mn. die Getriebe)
- Getriebe; pyszałkowatość (nur Singular)
- Getue; wprawny, - wprawnym okiem biegły; mit ~em Auge
- geübt; szklarnia, cieplarnia (l.mn. die Gewächshäuser)
- Gewächshaus; gwarancja (nur Singular)
- Gewähr; zapewniać, użyczać, zgadzać się, zezwalać; Unterkunft ~udzielić schronienia; jemanden ~ lassen - dać komuś wolną rękę gewährt, gewährte, hat gewährt
- gewähren; gwarantować, zapewniać gewährleistet, gewährleistete, hat gewährleistet
- gewährleisten; gwarancje (l.mn. die Gewährleistungen)
- Gewährleistung; władza, przemoc (l.mn. die Gewalten)
- Gewalt; potężny
- gewaltig; brutalny, skory do rękoczynów
- gewalttätig; zbrodniarz, brutalny przestępca (l.mn. die Gewaltverbrecher)
- Gewaltverbrecher; tkanina, (anat.) - tkanka (l.mn. die Gewebe)
- Gewebe; broń, karabin (l.mn. die Gewehre)
- Gewehr; falisty, falisto
- gewellt; rzemieślniczy, przemysłowy
- gewerblich; związek zawodowy (l.mn. die Gewerkschaften)
- Gewerkschaft; ciężar, waga, ciężarek, odważnik (l.mn. die Gewichte)
- Gewicht; zysk, wygrana, korzyść (l.mn. die Gewinne)
- Gewinn; zyskowny, pożyteczny
- gewinnbringend; wygrać gewinnt, gewann, hat gewonnen
- gewinnen;