ofiara (l.mn. die Opfergaben)
- Opfergabe; po¶wiêcaæ; sich für jemanden ~po¶wiêcaæ siê dla kogo¶ opfert, opferte, hat geopfert
- opfern; opozycja; in ~ zu jemandem stehen - byæ w opozycji do kogo¶ (l.mn. die Oppositionen)
- Opposition; opozycyjny
- oppositionell; optyk (l.mn. die Optiker)
- Optiker; optymalizowaæ optimiert, optimierte, hat optimiert
- optimieren; optymista (l.mn. die Optimisten)
- Optimist; optymistyczny
- optimistisch; optyczny
- optisch; wyrocznia (l.mn. die Orakel)
- Orakel; pomarañcza (l.mn. die Orangen)
- Orange; pomarañczowy, pomarañczowo
- orange; sok pomarañczowy (l.mn. die Orangensäfte)
- Orangensaft; orkiestra (l.mn. die Orchester)
- Orchester; order, zakon (l.mn. die Orden)
- Orden; zakonnik (l.mn. die Ordensbrüder)
- Ordensbruder; porz±dny, solidny, regularny, porz±dnie
- ordentlich; liczebnik porz±dkowy (l.mn. die Ordinalzahlen)
- Ordinalzahl; zwyczajny, pospolity, ordynarny
- ordinär; porz±dkowaæ, uk³adaæ, ustawiaæ ordnet, ordnete, hat geordnet
- ordnen; segregator (l.mn. die Ordner)
- Ordner; porz±dek; in ~! - w porz±dku! (l.mn. die Ordnungen)
- Ordnung; stró¿ porz±dku (l.mn. die Ordnungshüter)
- Ordnungshüter; nieprzepisowy, niezgodny z przepisami
- ordnungswidrig; liczebnik porz±dkowy (l.mn. die Ordnungszahlen) (jêz.)
- Ordnungszahl; organ, narz±d (l.mn. die Organe)
- Organ; organizacja (l.mn. die Organisationen)
- Organisation; organizacyjny
- organisatorisch; organiczny
- organisch; organizowaæ organisiert, organisierte, hat organisiert
- organisieren; organizm (l.mn. die Organismen)
- Organismus; organista (l.mn. die Organisten)
- Organist; organistka (l.mn. die Organistinnen)
- Organistin; organy (l.mn. die Orgeln)
- Orgel; Wschód (nur Singular)
- Orient; na pró¿no
- vergebens; daremny, - pró¿ny trud pró¿ny, bezskuteczny, na pró¿no, daremnie; ~e Mühe
- vergeblich; przebaczenie; jemanden um ~ für etwas bitten - prosiæ kogo¶ o przebaczenie za co¶ (l.mn. die Vergebungen)
- Vergebung; mijaæ, przechodziæ vergeht, verging, ist vergangen
- vergehen; wykroczenie, przestêpek (l.mn. die Vergehen)
- Vergehen; odp³acaæ vergeltet, vergeltete, hat vergeltet
- vergelten; odwet; ~ üben - braæ odwet (nur Singular)
- Vergeltung; zapomnieæ vergisst, vergaß, hat vergessen
- vergessen; roztargniony, zapominalski
- vergesslich; marnotrawiæ, trwoniæ; Geld/Zeit ~trwoniæ pieni±dze / traciæ czas vergeudet, vergeudete, hat vergeudet
- vergeuden; zgwa³ciæ vergewaltigt, vergewaltigte, hat vergewaltigt
- vergewaltigen; gwa³ciciel (l.mn. die Vergewaltiger)
- Vergewaltiger; zgwa³cenie (l.mn. die Vergewaltigungen)
- Vergewaltigung; truæ vergiftet, vergiftete, hat vergiftet
- vergiften; zatrucie, (chem.) - ska¿enie (l.mn. die Vergiftungen)
- Vergiftung; porównanie, pojednanie, ugoda; im ~ mit/zu - w porównaniu z (l.mn. die Vergleiche)
- Vergleich; porównywaæ, pogodziæ, pojednaæ vergleicht, verglich, hat verglichen
- vergleichen; przyjemno¶æ; viel ~! - dobrej zabawy!; mit ~! - z przyjemno¶ci± (l.mn. die Vergnügen)
- Vergnügen; zadowolony, - weso³e towarzystwo przyjemny, weso³y, z zadowoleniem, weso³o; ~e Gesellschaft
- vergnügt; zabawa, rozrywka (l.mn. die Vergnügungen)
- Vergnügung; park rozrywki (l.mn. die Vergnügungsparks)
- Vergnügungspark; dzielnica rozrywki (l.mn. die Vergnügungviertel)
- Vergnügungviertel; poz³acaæ vergoldet, vergoldete, hat vergoldet
- vergolden; wykupiony, wyczerpany (nak³ad)
- vergriffen; powiêkszaæ; sich ~powiêkszaæ siê vergrößert, vergrößerte, hat vergrößert
- vergrößern; powiêkszenie (l.mn. die Vergrößerungen)
- Vergrößerung; szk³o powiêkszaj±ce (l.mn. die Vergrößerungsgläser)
- Vergrößerungsglas; aresztowaæ verhaftet, verhaftete, hat verhaftet
- verhaften; aresztowanie (l.mn. die Verhaftungen)
- Verhaftung; zachowywaæ siê sich ~; verhält sich, verhiel sich, hat sich verhalten
- verhalten; zachowanie siê (l.mn. die Verhalten)
- Verhalten; stosunek, proporcja, (pot.) - romans, mi³ostka; ~se - warunki; über seine ~se - ponad stan (l.mn. die Verhältnisse)
- Verhältnis; stosunkowo
- verhältnismäßig; pertraktowaæ, negocjowaæ, prowadziæ rozprawê s±dow± verhandelt, verhandelte, hat verhandelt
- verhandeln; pertraktacje, negocjacje, rokowania, rozprawa (l.mn. die Verhandlungen)
- Verhandlung; szko³a handlowa (l.mn. die Handelschulen)
- Handelschule; izba handlowa (l.mn. die Handelskammern)
- Handelskammer; znak towarowy (l.mn. die Handelsmarken)
- Handelsmarke; rejestr handlowy (l.mn. die Handelsregister)
- Handelsregister; mar¿a handlowa (l.mn. die Handelsspannen)
- Handelsspanne; przyjêty w handlu
- handelsüblich; przedstawiciel handlowy (l.mn. die Handelsvertreter)
- Handelsvertreter; przedstawicielka handlowa (l.mn. die Handelsvertreterinnen)
- Handelsvertreterin; przedstawicielstwo handlowe (l.mn. die Handelsvertretungen)
- Handelsvertretung; towar handlowy (l.mn. die Handelswaren)
- Handelsware; krzepki, solidny, porz±dny, krzepko, solidnie, porz±dnie
- handfest; d³oñ (l.mn. die Handflächen)
- Handfläche; przegub d³oni (l.mn. die Handgelenke)
- Handgelenk; baga¿ podrêczny (nur Singular)
- Handgepäck; obchodziæ siê z czym¶, obs³ugiwaæ, stosowaæ, u¿ywaæ handhabt, handhabte, hat gehandhabt
- handhaben; pos³ugiwanie siê, manipulowanie, stosowanie (nur Singular)
- Handhabung; handlarz (l.mn. die Händler)
- Händler; porêczny
- handlich; czyn, dzia³anie, akcja, interes, sklep (l.mn. die Handlungen)
- Handlung; us³uga (l.mn. die Handreichungen)
- Handreichung; kajdanki (nur PL)
- Handschellen; pismo odrêczne, rêkopis (l.mn. die Handschriften)
- Handschrift; rêkawiczka, rêkawica (l.mn. die Handschuhe)
- Handschuh; torebka (l.mn. die Handtaschen)
- Handtasche; rêcznik (l.mn. die Handtücher)
- Handtuch; rzemios³o (l.mn. die Handwerke)
- Handwerk; rzemie¶lnik (l.mn. die Handwerker)
- Handwerker; narzêdzia (nur Singular)
- Handwerkszeug; telefon komórkowy (l.mn. die Handys)
- Handy; rysunek odrêczny (l.mn. die Handzeichnungen)
- Handzeichnung;