projektor slajdów (l.mn. die Diaprojektoren)
- Diaprojektor; dieta (l.mn. die Diäten)
- Diät; ciebie, cię, siebie (zaimek)
- dich; gęsty, zwarty, ścisły, nieprzemakalny, gęsto, ściśle, blisko
- dicht; gęsto zabudowany
- dichtbebaut; gęsto zaludniony
- dichtbesiedelt; gęsto zaludniony
- dichtbevölkert; gęstość, zwartość (l.mn. die Dichten)
- Dichte; tworzyć poezję, pisać wiersze, zmyślać, uszczelniać dichtet, dichtete, hat gedichtet
- dichten; poeta (l.mn. die Dichter)
- Dichter; poetycki
- dichterisch; poezja, sztuka poetycka, twórczość poetycka, uszczelka (l.mn. die Dichtungen)
- Dichtung; gruby, gęsty, grubo
- dick; jelito grube (l.mn. die Dickdärme)
- Dickdarm; gruboskórny
- dickhäutig; uparciuch (l.mn. die Dickköpfe)
- Dickkopf; uparty
- dickköpfig; ta, ona, te, one; ~ Frau ~ ich gesehen habe - kobieta, którą widziałem (rodzajnik określony rzeczowników rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej oraz rzeczowników w liczbie mnogiej); (zaimek)
- die; złodziej (l.mn. die Diebe)
- Dieb; złodziejka (l.mn. die Diebinnen)
- Diebin; złodziejski
- diebisch; kradzież (l.mn. die Diebstähle)
- Diebstahl; ta (zaimek)
- diejenige; te, ci (zaimek)
- diejenigen; podłoga drewniana, sień, przedsionek (l.mn. die Dielen)
- Diele; służyć, usługiwać, odbywać służbę; womit kann ich ~? - czym mogę służyć?; beim Militär ~służyć w wojsku dient, diente, hat gedient
- dienen; służba, dyżur, przysługa; ~ haben - mieć służbę, być na dyżurze; jemandem einen ~ erweisen - wyświadczyć komuś przysługę (l.mn. die Dienste)
- Dienst; wtorek (l.mn. die Dienstage)
- Dienstag; co wtorek, we wtorki
- dienstags; wolny; - wolny dzień; ~ haben - mieć wolne ein ~er Tag
- dienstfrei; stopień służbowy (l.mn. die Dienstgrade)
- Dienstgrad; usługa (l.mn. die Dienstleistungen)
- Dienstleistung; służbowy
- dienstlich; podróż służbowa (l.mn. die Dienstreisen)
- Dienstreise; urząd, biuro (l.mn. die Dienststellen)
- Dienststelle; siew, zasiew (l.mn. die Saatbestellungen)
- Saatbestellung; pole zaorane, obsiane (l.mn. die Saatfelder)
- Saatfeld; gawron (l.mn. die Saatkrähen) (zool.)
- Saatkrähe; nasiennictwo (nur Singular)
- Saatzucht; szabas (l.mn. die Sabbate)
- Sabbat; pleść, paplać sabbelt, sabbelte, hat gesabbelt
- sabbeln; ślinić się sabbert, sabberte, hat gesabbert
- sabbern; szabla (l.mn. die Säbel)
- Säbel; sabotaż (l.mn. die Sabotagen)
- Sabotage; sabotażysta, dywersant (l.mn. die Saboteure)
- Saboteur; sabotować sabotiert, sabotierte, hat sabotiert
- sabotieren; referent (l.mn. die Sachbearbeiter)
- Sachbearbeiter; książka popularnonaukowa, utwór publicystyczny (l.mn. die Sachbücher)
- Sachbuch; dotyczący sprawy, istotny
- sachdienlich; kwestia, sprawa, rzecz (l.mn. die Sachen)
- Sache; dziedzina (l.mn. die Sachgebiete)
- Sachgebiet; katalog rzeczowy (l.mn. die Sachkataloge)
- Sachkatalog; (wytrawny) znawca (l.mn. die Sachkenner)
- Sachkenner; znajomość rzeczy, kompetencja (l.mn. die Sachkenntnisse)
- Sachkenntnis; znający się na rzeczy, fachowy, fachowo
- sachkundig; biegły, rzeczoznawca, biegła, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachkundigen)
- Sachkundige; stan rzeczy, sytuacja (l.mn. die Sachlagen)
- Sachlage; rzeczowy, rzeczowo
- sachlich; rzeczowość (nur Singular)
- Sachlichkeit; szkoda materialna (l.mn. die Sachschäden)
- Sachschaden; Saksonia (nur Singular)
- Sachsen; łagodny, spokojny, łagodnie, spokojnie
- sacht; faktyczny stan rzeczy (l.mn. die Sachverhalte)
- Sachverhalt; biegły, rzeczoznawca, biegła, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachverständigen)
- Sachverständige; torba, worek (l.mn. die Säcke)
- Sack; ślepa ulica, ślepy zaułek (l.mn. die Sackgassen)
- Sackgasse; sadyzm (l.mn. die Sadismen)
- Sadismus; sadysta (l.mn. die Sadisten)
- Sadist; sadystyczny
- sadistisch; siać sät, säte, hat gesät
- säen; brama, furtka (l.mn. die Pforten)
- Pforte; portier, dozorca (l.mn. die Pförtner)
- Pförtner; słup (l.mn. die Pfosten)
- Pfosten; łapa (l.mn. die Pfoten) (anat.)
- Pfote; funt; ~ Sterling - funt szterling (l.mn. die Pfunde)
- Pfund; partaczyć, fuszerować, knocić pfuscht, pfuschte, hat gepfuscht
- pfuschen; kałuża, bajoro (l.mn. die Pfützen)
- Pfütze; fenomen, zjawisko (l.mn. die Phänomene)
- Phänomen; fantazja, wyobaźnia (w liczbie mnogiej w sensie: fantazje, wyobrażenia) (l.mn. die Phantasien)
- Phantasie; bez wyobraźni (o osobie), banalny (o sprawie)
- phantasielos; fantazjować, zmyślać, majaczyć phantasiert, phantasierte, hat phantasiert
- phantasieren; fantazyjny, pełen fantazji
- phantasievoll; fantasta (l.mn. die Phantasten)
- Phantast; fantastyczny, fantastycznie
- phantastisch; farmacja (nur Singular)
- Pharmazie; faza (l.mn. die Phasen)
- Phase; filozof (l.mn. die Philosophen)
- Philosoph; filozofia (l.mn. die Philosophien)
- Philosophie; flegmatyczne usposobienie, spokój (nur Singular)
- Phlegma; flegmatyczny
- phlegmatisch; fonetyka (nur Singular)
- Phonetik; fotografia (l.mn. die Photos)
- Photo; fizyczny
- physich; fizyka (nur Singular)
- Physik; fizyk (l.mn. die Physiker)
- Physiker; fizyczka (l.mn. die Physikerinnen)
- Physikerin; fizjologia (nur Singular)
- Physiologie; pryszcz, czekan (l.mn. die Pickel)
- Pickel; dziobać pickt, pickte, hat gepickt
- picken; piknik (l.mn. die Picknicks (oder) die Picknicke)
- Picknick;