Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    hipnotyzować hypnotisiert, hypnotisierte, hat hypnotisiert
    hypnotisieren
    ten sam (zaimek) - derselbe; obecnie, wówczas - derzeit; piłka chłopca (rodzajnik określony rzeczowników rodzaju męskiego i nijakiego w liczbie pojedynczej w dopełniaczu (Genitiv)); der Ball ~ Jungen - des; podobnie, również - desgleichen; dlatego; ich habe eine kleine Wohnung, ~ will ich umziehen - mam małe mieszkanie, dlatego chcę się przeprowadzić (spójnik) - deshalb; dezynfekcja (l.mn. die Desinfektionen) - Desinfektion; środek dezynfekcyjny (l.mn. die Desinfektionsmittel) - Desinfektionsmittel; dezynfekować desinfiziert, desinfizierte, hat desinfiziert - desinfizieren; tego, którego; der Junge, ~ Mutter krank ist - chłopiec, którego matka jest chora (zaimek) - dessen; destabilizować destabilisiert, destabilisierte, hat destabilisiert - destabilisieren; destylacja (l.mn. die Destillationen) - Destillation; tym; je mehr, ~ besser - im więcej, tym lepiej (spójnik) - desto; dlatego (spójnik) - deswegen; detal, szczegół, drobiazg (l.mn. die Details) - Detail; detektyw (l.mn. die Detektive) - Detektiv; interpretować, tłumaczyć, wskazywać; an etwas ~wskazywać na coś deutet, deutete, hat gedeutet - deuten; wyraźny, wyraźnie - deutlich; język niemiecki; auf ~po niemiecku (nur Singular) - Deutsch; niemiecki, po niemiecku - deutsch; Niemiec / Niemka; ~ sein - być Niemcem / Niemką (der/die) (l.mn. die Deutschen) - Deutsche(r); Niemcy (nur Singular) - Deutschland; interpretacja, objaśnienie (l.mn. die Deutungen) - Deutung; zboczenie, dewiacja (l.mn. die Deviationen) - Deviation; dewiza, hasło; ~n - dewizy (l.mn. die Devisen) - Devise; dewizy (l.mn. von Devise) - Devisen; kurs dewizowy (l.mn. die Devisenkurse) (ekon.) - Devisenkurs; grudzień (l.mn. die Dezember) - Dezember; subtelny, dyskretny - dezent; liczba dziesiętna (l.mn. die Dezimalzahlen) (mat.) - Dezimalzahl; dziesiątkować dezimiert, dezimierte, hat dezimiert - dezimieren; transmisja danych (skrót od Datenfernübertragung) - DFÜ; slajd (l.mn. die Dias) - Dia; cukrzyca (nur Singular) (med.) - Diabetes; diabetyk (l.mn. die Diabetiker) - Diabetiker; diagnoza (l.mn. die Diagnosen) - Diagnose; migotliwy - flackernd; flaga (l.mn. die Flaggen) - Flagge; rażący, rażąco - flagrant; działo, działko przeciwlotnicze (l.mn. die Flak (oder) die Flaks) - Flak; płomień (l.mn. die Flammen) - Flamme; płonąć flammt, flammte, hat geflammt - flammen; butelka (l.mn. die Flaschen) - Flasche; otwieracz do butelek (l.mn. die Flaschenöffner) - Flaschenöffner; trzepotać, powiewać, łopotać flattert, flatterte, hat geflattert - flattern; puch (l.mn. die Flaumer) - Flaum; włochaty, mechaty - flauschig; plama, flek, łatka; blauer ~siniak (l.mn. die Flecken) - Fleck; poplamiony, plamisty - fleckig; nietoperz (l.mn. die Fledermäuse) - Fledermaus; błagać; um Gnade ~błagać o łaskę fleht, flehte, hat gefleht - flehen; błagalny; - błagalny ton der ~e Ton - flehend; mięso, ciało, miąższ (nur Singular) - Fleisch; rzeźnik (l.mn. die Fleischer) - Fleischer; sklep rzeźniczy (l.mn. die Fleischereien) - Fleischerei; danie mięsne (l.mn. die Gleischgerichte) - Fleischgericht; maszynka do mięsa (l.mn. die Fleischwölfe) - Fleischwolf; pilność (nur Singular) - Fleiß; pilny, pilnie - fleißig; elastyczny, giętki, zdolny do przystosowania się - flexibel; elastyczność, giętkość (nur Singular) - Flexibilität; łatać, reperować flickt, flickte, hat geflickt - flicken; bez (l.mn. die Flieder) - Flieder; krzak bzu (l.mn. die Fliederbüsche) - Fliederbusch; w kolorze bzu - fliederfarben; mucha, muszka pod szyję (l.mn. die Fliegen) - Fliege; latać, lecieć fliegt, flog, ist geflogen - fliegen; uciekać flieht, floh, ist geflohen - fliehen; płyta podłogowa (l.mn. die Fliesen) - Fliese; taśma montażowa (l.mn. die Fließbänder) - Fließband; płynąć fließt, floss, ist geflossen - fließen; kwit (l.mn. die Quittungen) - Quittung; quiz (l.mn. die Quiz) - Quiz; quiz telewizyjny (l.mn. die Quizsendungen) - Quizsendung; kwota, ilość, wskaźnik (l.mn. die Quoten) - Quote; rabat (l.mn. die Rabatte) - Rabatt; kruk; ein weißer ~biały kruk (l.mn. die Raben) - Rabe; rozjuszony, - furiat, pasjonat brutalny; ~er Kerl - rabiat; zemsta (nur Singular) - Rache; mścić; sich an jemandem ~mścić się na kimś rächt, rächte, hat gerächt - rächen; czeluść, gardziel, (anat.) gardło; geröterer ~zaczerwienione gardło (l.mn. die Rachen) - Rachen; mściciel (l.mn. die Rächer) - Rächer; krzywica (l.mn. die Rachitiden) (med.) - Rachitis; koło, rower; ~ fahren - jeździć na rowerze (l.mn. die Räder) - Rad; radar (l.mn. die Radars) - Radar; kontrola radarowa (l.mn. die Radarkontrollen) - Radarkontrolle; ekran radarowy (l.mn. die Radarschirme) - Radarschirm; mówić łamanym językiem; Englisch ~kaleczyć angielski, mówić łamaną angielszczyzną radebrecht, radebrechte, hat geradebrecht - radebrechen; jeździć na rowerze radelt, radelte, hat geradelt - radeln; rowerzysta (l.mn. die Radfahrer) - Radfahrer; rowerzystka (l.mn. die Radfahrerinnen) - Radfahrerin; ścieżka rowerowa (l.mn. die Radfahrwege) - Radfahrweg; promieniowy, radialny - radial; promieniowanie (l.mn. die Radiationen) - Radiation; wycierać (gumką), rytować radiert, radierte, hat radiert - radieren; gumka do wycierania (l.mn. die Radiergummis) - Radiergummi; akwaforta, sztych, rycina (l.mn. die Radierungen) - Radierung; rzodkiewka (l.mn. die Radieschen) - Radieschen; skrajny, radykalny - radikal; radio (l.mn. die Radios) - Radio; promieniotwórczy - radioaktiv;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    download mp3 | Body kits | Pisanie cv | Herbalife | ostern auf mauritius | koszulki | remodeling fort Lauderdale | Ślub | Skype | sportingbet | lakiery do drewna Akzo Nobel | Darmowe Próbki Gratisy | download | Tanie domy | Urządzenia gastronomiczne