S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    gard³o (l.mn. die Gurgeln)
    Gurgel
    blagierka, donosicielka (l.mn. die Angeberinnen) - Angeberin; donosicielski, che³pliwy - angeberisch; ukochana (l.mn. die Angebeteten) - Angebetete; rzekomy, rzekomo, podobno - angeblich; wrodzony; - upo¶ledzenie wrodzone ~e Behinderung - angeboren; oferta, poda¿ (l.mn. die Angebote) - Angebot; spowinowacony - angeheiratet; prosiæ, dotyczyæ, zaczynaæ siê; jemanden um Hilfe ~prosiæ kogo¶ o pomoc; das geht auch euch etwas an - to tak¿e was dotyczy geht an, ging an, hat angegangen - angehen; krewny, powinowaty, cz³onek, obywatel (der/die) (l.mn. die Angehörigen) - Angehörige; oskar¿ony (l.mn. die Angeklagten) - Angeklagte; wêdka (l.mn. die Angeln) - Angel; sprawa, problem, przypadek; das ist meine ~to moja sprawa (l.mn. die Angelegenheiten) - Angelegenheit; wêdkowaæ angelt, angelte, hat geangelt - angeln; wêdzisko (l.mn. die Angelruten) - Angelrute; zameldowany - angemeldet; odpowiedni, stosowny, dostosowany - angemessen; przyjemny, mi³y, przyjemnie, mi³o - angenehm; o¿ywiony; - czuæ siê o¿ywionym sich ~ fühlen - angeregt; powa¿any, szanowany - angesehen; wobec, w obliczu, odno¶nie; ~ der Gefahr - w obliczu niebezpieczeñstwa; ~ der Tatsache - wobec faktu + GEN - angesichts; wytê¿ony, intensywny - angespannt; dziedziczny, rodowy, tradycyjny - angestammt; pracownik, urzêdnik (der/die) (l.mn. die Angestellten) - Angestellte; wytê¿ony, intensywny - angestrengt; podpity - angetrunken; stosowany; - lingwistyka stosowana die ~e Linguistik - angewandt; zdany; - byæ zdanym na co¶/kogo¶ auf etwas/jemanden ~ sein - angewiesen; nabraæ przyzwyczajenia, przyzwyczaiæ; jemandem etwas ~przyzwyczaiæ kogo¶ do czego¶; sich etwas ~przyzwyczajaæ siê do czego¶ gewöhnt an, gewöhnte an, hat angewöhnt - angewöhnen; przyzwyczajenie, nawyk (l.mn. die Angewohnheiten) - Angewohnheit; angina (l.mn. die Anginen) - Angina; wêdkarz (l.mn. die Angler) - Angler; dotykaæ czego¶, atakowaæ greift an, griff an, hat angegriffen - angreifen; przylegaæ, graniczyæ grenzt an, grenzte an, hat angegrenzt - angrenzen; s±siedni, przyleg³y - angrenzend; atak, natarcie (l.mn. die Angriffe) - Angriff; milczenie, cisza, g³usza (nur Singular) - Schweigen; milcz±cy - schweigsam; ¶winia (l.mn. die Schweine) - Schwein; wieprzowina (nur Singular) - Schweinefleisch; brud, (pot.) ¶wiñstwo (l.mn. die Schweinereien) - Schweinerei; pot (nur Singular) - Schweiß; spawaæ schweißt, schweißte, hat geschweißt - schweißen; spawacz (l.mn. die Schweißer) - Schweißer; Szwajcaria (nur Singular) - Schweiz; Szwajcar (l.mn. die Schweizer) - Schweizer; Szwajcarka (l.mn. die Schweizerinnen) - Schweizerin; szwajcarski - schweizerisch; tliæ siê, tleæ schwelt, schwelte, hat geschwelt - schwelen; hulaszczy, rozpustny - schwelgerisch; próg, podk³ad (l.mn. die Schwellen) - Schwelle; nabrzmieæ schwillt, schwoll, ist geschwollen (med.) - schwellen; lêk przed przekroczeniem progu instytucji publicznych (nur Singular) - Schwellenangst; szybko rozwijaj±cy siê kraj (l.mn. die Schwellenländer) - Schwellenland; cia³o jamiste (l.mn. die Schwellkörper) (anat.) - Schwellkörper; obrzêk (l.mn. die Schwellungen) - Schwellung; wodopój, (ekon.) - nadmierna poda¿ (l.mn. die Schwemmen) - Schwemme; d¼wignia, serce dzwonu (l.mn. die Schwengel) - Schwengel; machaæ, wymachiwaæ, wywijaæ, powiewaæ, obraæ, skrêcaæ, p³ukaæ schwenkt, schwenkte, hat geschwenkt - schwenken; ciê¿ki, ciê¿ko, trudno - schwer; przyg³uchy, niedos³ysz±cy - schwerhörig; przemys³ ciê¿ki (nur Singular) - Schwerindustrie; melancholijny, cierpi±cy na melancholiê, melancholijnie - schwermütig; bardzo bogaty - schwerreich; miecz (l.mn. die Schwerter) - Schwert; siostra (l.mn. die Schwestern) - Schwester; te¶ciowie (nur PL) - Schwiegereltern; te¶ciowa (l.mn. die Schwiegermütter) - Schwiegermutter; ziêæ (l.mn. die Schwiegersöhne) - Schwiegersohn; synowa (l.mn. die Schwiegertöchter) - Schwiegertochter; te¶æ (l.mn. die Schwiegerväter) - Schwiegervater; moc uzdrawiaj±ca, skuteczno¶æ (nur Singular) - Heilkraft; zio³o lecznicze (l.mn. die Heilkräuter) - Heilkraut; medycyna (nur Singular) - Heilkunde; sztuka lekarska (nur Singular) - Heilkunst; kuracja (nur Singular) - Heilkur; okropny, nieopisany (pot.) - heillos; ¶rodek leczniczy (l.mn. die Heilmittel) - Heilmittel; ro¶lina lecznicza (l.mn. die Heilpflanzen) - Heilpflanze; znachor (l.mn. die Heilpraktiker) - Heilpraktiker; ¼ród³o lecznicze, zdrój leczniczy (l.mn. die Heilquellen) - Heilquelle; zbawienny, korzystny - heilsam; Armia Zbawienia (nur Singular) - Heilsarmee; sanatorium, lecznica (l.mn. die Heilstätten) - Heilstätte; wyleczenie, zagojenie (siê) (nur Singular) - Heilung; efekt leczniczy, dzia³anie lecznicze (nur Singular) - Heilwirkung; dom (l.mn. die Heime) - Heim; w/do domu - heim; cha³upnictwo (nur Singular) - Heimarbeit; ojczyzna (nur Singular) - Heimat; port macierzysty (l.mn. die Heimathäfen) - Heimathafen; pozbawiony ojczyzny - heimatlos; miejscowo¶æ rodzinna (l.mn. die Heimatorte) - Heimatort; miasto rodzinne (l.mn. die Heimatstädte) - Heimatstadt; jechaæ do domu fährt heim, fuhr heim, ist heimgefahren - heimfahren; powrót do domu, droga powrotna (l.mn. die Heimfahrten) - Heimfahrt; i¶æ do domu geht heim, ging heim, ist heimgegangen - heimgehen; wychowanek (l.mn. die Heiminsassen) - Heiminsasse; rodzimy, ojczysty, domowy - heimisch; wychowanek domu dziecka (l.mn. die Heimkinder) - Heimkind; tajemniczy, skryty, tajemny, tajemniczo, skrycie, tajemnie - heimlich;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    mundury | wydruki wielkoformatowe | Personal Finance | books | wedding hairstyles | hotel motel | World of Free Games | credit cards | Mieszkania i Nieruchomo¶ci | kredit | website uptime | Song Text | Jokes | Financial Bookmarks | Autogie³da