S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    genialny
    genial
    wra¿liwy, - byæ wra¿liwym na zimno; ~er Schmerz - dotkliwy ból czu³y, dra¿liwy, dotkliwy, bolesny; ~ gegen Kälte sein - empfindlich; czu³y, tkliwy, uczuciowy - empfindsam; do góry, w górê - empor; oburzaæ; sich ~oburzaæ siê; sich gegen etwas ~zbuntowaæ siê przeciw czemu¶ empört, empörte, hat empört - empören; oburzaj±cy - empörend; oburzony - empört; pilny, skrzêtny, pracowity - emsig; emulsja (l.mn. die Emulsionen) - Emulsion; koniec (l.mn. die Enden) - Ende; koñczyæ endet, endete, hat geendet - enden; ostateczny - endgültig; fina³ (l.mn. die Endkämpfe) (sport) - Endkampf; w koñcu, wreszcie - endlich; nieskoñczony, bez koñca - endlos; produkt finalny (l.mn. die Endprodukte) - Endprodukt; fina³ (l.mn. die Endspiele) (sport) - Endspiel; finisz (l.mn. die Endspurts) (sport) - Endspurt; stacja koñcowa (l.mn. die Endstationen) - Endstation; koñcówka (l.mn. die Endungen) (gram.) - Endung; energia (l.mn. die Energien) - Energie; nak³ad energii (nur Singular) - Energieaufwand; zu¿ycie energii (nur Singular) - Energieverbrauch; energiczny - energisch; otworzenie, rozwój (l.mn. die Enfaltungen) - Enfaltung; ciasny, ciasno - eng; anga¿, zaanga¿owanie w co¶ (l.mn. die Engagements) - Engagement; anga¿owaæ, zaanga¿owaæ engagiert, engagierte, hat engagiert - engagieren; zaanga¿owany - engagiert; ciasnota, cie¶nina, w±wóz; in der ~ sein (pot.) - byæ w trudnym po³o¿eniu; jemanden in die ~ treiben (pot.) - zapêdziæ kogo¶ w kozi róg (l.mn. die Engen) - Enge; anio³ (l.mn. die Engel) - Engel; anielska cierpliwo¶æ (nur Singular) - Engelsgeduld; ma³ostkowy, ma³ostkowo - engherzig; Anglia; aus ~z Anglii (nur Singular) - England; Anglik (l.mn. die Engländer) - Engländer; angielski; auf E~po angielsku - englisch; mi³uj±cy pokój - friedliebend; marzn±æ / zamroziæ, zamarzn±æ friert, fror, hat/ist gefroren - frieren; zrazik siekany (l.mn. die Frikadellen) - Frikadelle; ¶wie¿y, - od¶wie¿yæ siê czysty, ¶wie¿o; sich ~ machen - frisch; ¶wie¿o¶æ, rze¶ko¶æ (nur Singular) - Frische; m³ody, ¶wie¿o upieczony (przen.) - frischgebacken; fryzjer (l.mn. die Friseure) - Friseur; fryzjerka (l.mn. die Friseusen) - Friseuse; czesaæ; sich ~czesaæ siê friesiert, friesierte, hat friesiert - frisieren; fryzjer (l.mn. die Frisöre) - Frisör; termin, okres, zw³oka; nach abgelaufener ~po terminie, po up³ywie terminu (l.mn. die Fristen) - Frist; terminowy, terminowo, na termin, w terminie - fristgemäß; terminowy, terminowo, na termin, w terminie - fristgerecht; bezzw³ocznie; - zwolniæ kogo¶ w trybie natychmiastowym jemanden ~ entlassen - fristlos; fryzura, uczesanie (l.mn. die Frisuren) - Frisur; frywolny - frivol; frywolno¶æ (nur Singular) - Frivolität; weso³y, - radosna wiadomo¶æ; ~e Weihnachten/Ostern - weso³ych ¦wi±t Bo¿ego Narodzenia / ¦wi±t Wielkanocnych radosny, zadowolony; ~e Nachricht - froh; weso³y, weso³o - fröhlich; rado¶æ (nur Singular) - Fröhlichkeit; nabo¿ny, pobo¿ny; ~er Wunsch - pobo¿ne ¿yczenie (przymiotnik frömmer, am frömmsten) - fromm; ¶wiêtoszkostwo (nur Singular) - Frömmelei; Bo¿e Cia³o (nur Singular) (rel.) - Fronleichnam; front, fasada, elewacja; an der ~na froncie; gegen etwas ~ machen - wystêpowaæ przeciw czemu¶ (l.mn. die Fronten) - Front; ¿aba (l.mn. die Frösche) - Frosch; mróz (l.mn. die Fröste) - Frost; ch³odny, ch³odno, lodowato - frostig; frotte (das/der) (l.mn. die Frottees) - Frottee; rêcznik k±pielowy (l.mn. die Frottiertücher) - Frottiertuch; owoc (l.mn. die Früchte) - Frucht; p³odny - fruchtbar; p³odno¶æ (nur Singular) - Fruchtbarkeit; mi±¿sz (nur Singular) - Fruchtfleisch; pestka w owocu (l.mn. die Fruchtkerne) - Fruchtkern; bezowocny, daremny - fruchtlos; wytrzyma³y, odporny - belastbar; no¶no¶æ (np. mostu), ud¼wig, wytrzyma³o¶æ, odporno¶æ (l.mn. die Belastbarkeiten) - Belastbarkeit; obci±¿aæ, nadwyrê¿aæ, ci±¿yæ belastet, belastete, hat belastet - belasten; naprzykrzaæ siê, dokuczaæ, fatygowaæ, nagabywaæ, zaczepiaæ belästigt, belästigte, hat belästigt - belästigen; obci±¿enie; zugelassene ~dopuszczalne obci±¿enie; ~ des Kontos - obci±¿enie konta (l.mn. die Belastungen) - Belastung; o¿ywiaæ, rozruszaæ, stymulowaæ belebt, belebte, hat belebt - beleben; o¿ywczy, pobudzaj±cy, stymuluj±cy, orze¼wiaj±cy - belebend; ruchliwy, o¿ywiony - belebt; o¿ywienie (nur Singular) - Belebung; dowód (l.mn. die Belege) - Beleg; wyk³adaæ, ok³adaæ, po³o¿yæ, zajmowaæ, rezerwowaæ, popieraæ ((dowodami)); mit Steuern ~ob³o¿yæ podatkami; den ersten Platz ~zaj±æ pierwsze miejsce belegt, belegte, hat belegt - belegen; za³oga, personel (l.mn. die Belegschaften) - Belegschaft; wy³o¿ony, - kanapka; der Platz / die Nummer ist ~miejsce/numer jest zajête/y ob³o¿ony, zajêty; ein ~es Brot - belegt; na³o¿enie, zapisanie siê, poparcie, potwierdzenie, zajêcie, zarezerwowanie, ilo¶æ pacjentów (nur Singular) - Belegung; pouczaæ, wyja¶niaæ; er lässt sich nicht ~nie sposób go przekonaæ belehrt, belehrte, hat belehrt - belehren; pouczenie, nauczka (l.mn. die Belehrungen) - Belehrung; oty³y, korpulentny, oty³o - beleibt; ubli¿aæ, obra¿aæ, (pot.) - raziæ beleidigt, beleidigte, hat beleidigt - beleidigen; ubli¿aj±cy, obra¼liwy, ubli¿aj±co, obra¼liwie - beleidigend; obra¿ony - beleidigt; obraza, zniewaga (l.mn. die Beleidigungen) - Beleidigung; dawaæ po¿yczkê pod zastaw beleiht, beleihte, hat beleiht - beleihen; paskudny, g³upi (pot.) - belemmert; oczytany - belesen; o¶wietlaæ, wyja¶niaæ; ein Problem ~na¶wietliæ problem beleuchtet, beleuchtete, hat beleuchtet - beleuchten; o¶wietlacz (l.mn. die Beleuchter) - Beleuchter; o¶wietlenie, (pot.) - na¶wietlenie (l.mn. die Beleuchtungen) - Beleuchtung; Belgia (nur Singular) - Belgien; Belg (l.mn. die Belgier) - Belgier; Belgijka (l.mn. die Belgierinnen) - Belgierin;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    ateny | Free ipod Tools | ¦mieszne filmy | Free Office Tools | Domki nad jeziorem | Expansion bolts | katalog stron | Pozycjonowanie stron | massachusetts auto insurance | Reservations hotels | Samochody | Pozycjonowanie stron | Szachy | sonnenschutzfolien | wedding hairstyles