Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    całkowity, zupełny, całkiem, doszczętnie
    gänzlich
    trzy - trzy razy w tygodniu razy; ~ in der Woche - dreimal; trzydzieści - dreißig; zuchwały, bezczelny, zuchwale, bezczelnie - dreist; trzydniowy dzień pracy (l.mn. die Dreitagewoche) - Dreitagewoche; trzyczęściowy - dreiteilig; trzy czwarte - dreiviertel; trzy kwadranse (l.mn. die Dreiviertelstunden) - Dreiviertelstunde; trzynaście - dreizehn; młócić drischt, drosch, hat gedroschen - dreschen; Drezno (nur Singular) - Dresden; tresować dressiert, dressierte, hat dressiert - dressieren; drybling, wózkowanie, kozłowanie (l.mn. die Dribblings) (sport) - Dribbling; dryf (l.mn. die Driften) - Drift; dryl, musztra (nur Singular) (mil.) - Drill; siewnik rzędowy (l.mn. die Drillmaschinen) - Drillmaschine; przenikać, przedostawać się (durch - przez) - , docierać (an + AKK - do) - / żądać (auf + AKK - czegoś) dringt, drang, ist/hat gedrungen - dringen; pilny, pilnie - dringend; wewnątrz - drinnen; - dritt zu ~we trzech, we trójkę, w trzy ; trzecia - dritte; trzecia część (l.mn. die Drittel) - Drittel; po trzecie - drittens; trzeci - dritter; trzecie ((Sg, Neutrum)) - drittes; Niemiecki Czerwony Krzyż (skrót od Deutsches Rotes Kreuz) - DRK; narkotyk; ~n nehmen - narkotyzować się, brać narkotyki (l.mn. die Drogen) - Droge; uzależniony od narkotyków - drogenabhängig; uzależniony/uzależniona od narkotyków (der/die) (l.mn. die Drogenabhängigen) - Drogenabhängige; uzależnienie od narkotyków (nur Singular) - Drogenabhängigkeit; handel narkotykami (nur Singular) - Drogenhandel; uzależniony od narkotyków - drogensüchtig; narkoman/narkomanka (der/die) (l.mn. die Drogensüchtigen) - Drogensüchtige; drogeria (l.mn. die Drogerien) - Drogerie; grozić droht, drohte, hat gedroht - drohen; groźny, grożący, zagrażający - drohend; internista, lekarz-internista (l.mn. die Internisten) - Internist; interpretacja (l.mn. die Interpretationen) - Interpretation; interwencja (l.mn. die Interventionen) - Intervention; wywiad (l.mn. die Interviews) - Interview; intymny, prywatny, osobisty - intim; nieprzechodni (jęz.) - intransitiv; intryga (l.mn. die Intrigen) - Intrige; inwentarz (l.mn. die Inventare) - Inventar; inwersja, odwrócenie (l.mn. die Inversionen) - Inversion; inwestycja (l.mn. die Investitionen) - Investition; w tym czasie, tymczasem - inzwischen; Irak (nur Singular) - Irak; Irakijczyk (l.mn. die Iraker) - Iraker; Iran (nur Singular) - Iran; ziemski, doczesny - irdisch; Irlandczyk (l.mn. die Iren) - Ire; tylko, jakikolwiek, jakiś (przysłówek, zaimek nieokreślony) - irgend; jakikolwiek, jakiś (zaimek) - irgendein; jakakolwiek, któraś, jakiekolwiek, któreś ((Pl)) (zaimek) - irgendeine; ktokolwiek, ktoś (zaimek) - irgendeiner; jakiekolwiek, któreś ((Sg, Neutrum)) (zaimek) - irgendeines; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony) - irgendetwas; ktokolwiek (zaimek nieokreślony) - irgendjemand; kiedykolwiek (zaimek nieokreślony) - irgendwann; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony) - irgendwas; jakoś, jakimś sposobem (zaimek nieokreślony) - irgendwie; gdziekolwiek, gdzieś (zaimek nieokreślony) - irgendwo; Irlandka (l.mn. die Irinnen) - Irin; irlandzki - irisch; Irlandia (nur Singular) - Irland; ironia (l.mn. die Ironien) - Ironie; ironiczny - ironisch; szalony, - bardzo wielki; an etwas ~ werden - oszaleć na jakimś punkcie; ~ Preise - zwariowane ceny pomylony, zwariowany, (pot.) - irr(e); irracjonalny, - niewymierny; ~e Zahl - liczba niewymierna nielogiczny, (mat.) - irrational; chory/chora psychicznie, obłąkany / obłąkana (der/die) (l.mn. die Irren) - Irre; bez - zniknąć bez śladu śladu; ~ verschwinden - spurlos; państwo (l.mn. die Staaten) - Staat; bezpaństwowy - staatenlos; państwowy; - szkoła państwowa eine ~e Schule - staatlich; obywatel państwa / obywatelka państwa (der/die) (l.mn. die Staatsangehörigen) - Staatsangehörige; narodowość, obywatelstwo (l.mn. die Staatsangehörigkeiten) - Staatsangehörigkeit; prokurator (l.mn. die Staatsanwälte) - Staatsanwalt; własność państwowa (nur Singular) - Staatseigentum; flaga państwowa (l.mn. die Staatsflaggen) - Staatsflagge; terytorium państwa (l.mn. die Staatsgebiete) - Staatsgebiet; skarb państwa (l.mn. die Staatskassen) - Staatskasse; administracja państwowa (l.mn. die Staatsverwaltungen) - Staatsverwaltung; pręt, drążek, pałeczka, sztabka, (mil.) sztab (l.mn. die Stäbe) - Stab; stabilny, trwały, stabilnie, trwale - stabil; trwałość, stabilność (nur Singular) - Stabilität; zob: stechen - stach; kolec, żądło, bodziec (do działania) (l.mn. die Stacheln) - Stachel; agrest (l.mn. die Stachelbeeren) - Stachelbeere; drut kolczasty (nur Singular) - Stacheldraht; jeżozwierz (l.mn. die Stachelschweine) (zool.) - Stachelschwein; stadion (l.mn. die Stadien) - Stadion; stadium (l.mn. die Stadien) - Stadium; miasto (l.mn. die Städte) - Stadt; kolej miejska (l.mn. die Stadtbahnen) - Stadtbahn; miejski - städtisch; serce miasta (l.mn. die Stadtkerne) - Stadtkern; centrum miasta (l.mn. die Stadtmitten) - Stadtmitte; plan miasta (l.mn. die Stadtpläne) - Stadtplan; peryferie miasta; am ~na peryferiach miasta (nur Singular) - Stadtrand; rada miasta (l.mn. die Stadträte) - Stadtrat;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Quote | Hotels | freerolls | Free Office Tools | free computer software | Skuteczne pozycjonowanie | Horoskopy | transfer from katowice | CD Druck | my lyrics store | Funny jokes and Clean Humor | pozycjonowanie stron | upominki | jokes | prace licencjackie