trzy - trzy razy w tygodniu razy; ~ in der Woche
- dreimal; trzydzieści
- dreißig; zuchwały, bezczelny, zuchwale, bezczelnie
- dreist; trzydniowy dzień pracy (l.mn. die Dreitagewoche)
- Dreitagewoche; trzyczęściowy
- dreiteilig; trzy czwarte
- dreiviertel; trzy kwadranse (l.mn. die Dreiviertelstunden)
- Dreiviertelstunde; trzynaście
- dreizehn; młócić drischt, drosch, hat gedroschen
- dreschen; Drezno (nur Singular)
- Dresden; tresować dressiert, dressierte, hat dressiert
- dressieren; drybling, wózkowanie, kozłowanie (l.mn. die Dribblings) (sport)
- Dribbling; dryf (l.mn. die Driften)
- Drift; dryl, musztra (nur Singular) (mil.)
- Drill; siewnik rzędowy (l.mn. die Drillmaschinen)
- Drillmaschine; przenikać, przedostawać się (durch - przez) - , docierać (an + AKK - do) - / żądać (auf + AKK - czegoś) dringt, drang, ist/hat gedrungen
- dringen; pilny, pilnie
- dringend; wewnątrz
- drinnen; - dritt zu ~we trzech, we trójkę, w trzy
; trzecia
- dritte; trzecia część (l.mn. die Drittel)
- Drittel; po trzecie
- drittens; trzeci
- dritter; trzecie ((Sg, Neutrum))
- drittes; Niemiecki Czerwony Krzyż (skrót od Deutsches Rotes Kreuz)
- DRK; narkotyk; ~n nehmen - narkotyzować się, brać narkotyki (l.mn. die Drogen)
- Droge; uzależniony od narkotyków
- drogenabhängig; uzależniony/uzależniona od narkotyków (der/die) (l.mn. die Drogenabhängigen)
- Drogenabhängige; uzależnienie od narkotyków (nur Singular)
- Drogenabhängigkeit; handel narkotykami (nur Singular)
- Drogenhandel; uzależniony od narkotyków
- drogensüchtig; narkoman/narkomanka (der/die) (l.mn. die Drogensüchtigen)
- Drogensüchtige; drogeria (l.mn. die Drogerien)
- Drogerie; grozić droht, drohte, hat gedroht
- drohen; groźny, grożący, zagrażający
- drohend; internista, lekarz-internista (l.mn. die Internisten)
- Internist; interpretacja (l.mn. die Interpretationen)
- Interpretation; interwencja (l.mn. die Interventionen)
- Intervention; wywiad (l.mn. die Interviews)
- Interview; intymny, prywatny, osobisty
- intim; nieprzechodni (jęz.)
- intransitiv; intryga (l.mn. die Intrigen)
- Intrige; inwentarz (l.mn. die Inventare)
- Inventar; inwersja, odwrócenie (l.mn. die Inversionen)
- Inversion; inwestycja (l.mn. die Investitionen)
- Investition; w tym czasie, tymczasem
- inzwischen; Irak (nur Singular)
- Irak; Irakijczyk (l.mn. die Iraker)
- Iraker; Iran (nur Singular)
- Iran; ziemski, doczesny
- irdisch; Irlandczyk (l.mn. die Iren)
- Ire; tylko, jakikolwiek, jakiś (przysłówek, zaimek nieokreślony)
- irgend; jakikolwiek, jakiś (zaimek)
- irgendein; jakakolwiek, któraś, jakiekolwiek, któreś ((Pl)) (zaimek)
- irgendeine; ktokolwiek, ktoś (zaimek)
- irgendeiner; jakiekolwiek, któreś ((Sg, Neutrum)) (zaimek)
- irgendeines; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony)
- irgendetwas; ktokolwiek (zaimek nieokreślony)
- irgendjemand; kiedykolwiek (zaimek nieokreślony)
- irgendwann; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony)
- irgendwas; jakoś, jakimś sposobem (zaimek nieokreślony)
- irgendwie; gdziekolwiek, gdzieś (zaimek nieokreślony)
- irgendwo; Irlandka (l.mn. die Irinnen)
- Irin; irlandzki
- irisch; Irlandia (nur Singular)
- Irland; ironia (l.mn. die Ironien)
- Ironie; ironiczny
- ironisch; szalony, - bardzo wielki; an etwas ~ werden - oszaleć na jakimś punkcie; ~ Preise - zwariowane ceny pomylony, zwariowany, (pot.)
- irr(e); irracjonalny, - niewymierny; ~e Zahl - liczba niewymierna nielogiczny, (mat.)
- irrational; chory/chora psychicznie, obłąkany / obłąkana (der/die) (l.mn. die Irren)
- Irre; bez - zniknąć bez śladu śladu; ~ verschwinden
- spurlos; państwo (l.mn. die Staaten)
- Staat; bezpaństwowy
- staatenlos; państwowy; - szkoła państwowa eine ~e Schule
- staatlich; obywatel państwa / obywatelka państwa (der/die) (l.mn. die Staatsangehörigen)
- Staatsangehörige; narodowość, obywatelstwo (l.mn. die Staatsangehörigkeiten)
- Staatsangehörigkeit; prokurator (l.mn. die Staatsanwälte)
- Staatsanwalt; własność państwowa (nur Singular)
- Staatseigentum; flaga państwowa (l.mn. die Staatsflaggen)
- Staatsflagge; terytorium państwa (l.mn. die Staatsgebiete)
- Staatsgebiet; skarb państwa (l.mn. die Staatskassen)
- Staatskasse; administracja państwowa (l.mn. die Staatsverwaltungen)
- Staatsverwaltung; pręt, drążek, pałeczka, sztabka, (mil.) sztab (l.mn. die Stäbe)
- Stab; stabilny, trwały, stabilnie, trwale
- stabil; trwałość, stabilność (nur Singular)
- Stabilität; zob: stechen
- stach; kolec, żądło, bodziec (do działania) (l.mn. die Stacheln)
- Stachel; agrest (l.mn. die Stachelbeeren)
- Stachelbeere; drut kolczasty (nur Singular)
- Stacheldraht; jeżozwierz (l.mn. die Stachelschweine) (zool.)
- Stachelschwein; stadion (l.mn. die Stadien)
- Stadion; stadium (l.mn. die Stadien)
- Stadium; miasto (l.mn. die Städte)
- Stadt; kolej miejska (l.mn. die Stadtbahnen)
- Stadtbahn; miejski
- städtisch; serce miasta (l.mn. die Stadtkerne)
- Stadtkern; centrum miasta (l.mn. die Stadtmitten)
- Stadtmitte; plan miasta (l.mn. die Stadtpläne)
- Stadtplan; peryferie miasta; am ~na peryferiach miasta (nur Singular)
- Stadtrand; rada miasta (l.mn. die Stadträte)
- Stadtrat;