S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    obcojêzyczny
    anderssprachig
    wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen - hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen - hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren - hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten) - Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen - hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy - hinfällig; zob: hängen - hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular) - Hingabe; natomiast (spójnik) - hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen - hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten - hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt - hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen - hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt - hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen - hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen - hinreißen; porywaj±cy, cudowny - hinreißend; stracenie (l.mn. die Hinrichtungen) - Hinrichtung; posadziæ; sich ~usi±¶æ setzt hin, setzte hin, hat hingesetzt - hinsetzen; wzgl±d; in dieser ~pod tym wzglêdem (l.mn. die Hinsichten) - Hinsicht; wzglêdem, odno¶nie do; ~ des Vertrags - co do umowy + GEN - hinsichtlich; odstawiaæ, stawiaæ, przedstawiaæ stellt hin, stellte hin, hat hingestellt - hinstellen; w tyle, z ty³u - hinten; za + DAT (oder) AKK - hinter; o¶ tylna (l.mn. die Hinterachsen) - Hinterachse; tylna, ostatnia, tylne, ostatnie ((Pl)) - hintere; jeden za drugim; viermal ~cztery razy z rzêdu - hintereinander; tylny, ostatni - hinterer; tylne, ostatnie ((Sg, Neutrum)) - hinteres; t³o, pod³o¿e (l.mn. die Hintergründe) - Hintergrund; zasadzka, pu³apka (l.mn. die Hinterhalte) - Hinterhalt; tylna koñczyna (l.mn. die Hinterhände) (zool.) - Hinterhand; oficyna (l.mn. die Hinterhäuser) - Hinterhaus; za, - potem, poniewczasie po; - hinterher; zostawiaæ, opuszczaæ, zostawiaæ w spadku hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen - hinterlassen; ty (zaimek) - du; dwoisty, dwójkowy, binarny - dual; system dwójkowy (nur Singular) - Dualsystem; ko³ek, sworzeñ (l.mn. die Dübel) - Dübel; przycupn±æ, skuliæ siê sich ~; duckt sich, duckte sich, hat sich geduckt - ducken; dudy (l.mn. die Dudelsäcke) (muz.) - Dudelsack; pojedynek (l.mn. die Duelle) - Duell; duet (l.mn. die Duette) - Duett; zapach, woñ (l.mn. die Düfte) - Duft; pachnieæ duftet, duftete, hat geduftet - duften; pachn±cy - duftend; znosiæ, cierpieæ, tolerowaæ duldet, duldete, hat geduldet - dulden; cierpliwy, wyrozumia³y, cierpliwie, wyrozumiale - duldsam; cierpliwo¶æ, wyrozumia³o¶æ (nur Singular) - Duldsamkeit; znoszenie, tolerowanie (nur Singular) - Duldung; g³upi, g³upio - dumm; bezczelny, impertynencki, bezczelnie, impertynencko - dummdreist; g³upio - dummerweise; g³upota, g³upstwo (l.mn. die Dummheiten) - Dummheit; g³upiec (l.mn. die Dummköpfe) - Dummkopf; duszny, - niejasne przeczucie / mgliste wspomnienie; ~er Schmerz - têpy ból stêch³y, niejasny, mglisty, têpy, przyt³umiony; eine ~e Ahnung/Erinnerung - dumpf; wydma (l.mn. die Dünen) (geo.) - Düne; obornik, gnój, mierzwa (nur Singular) - Dung; obornik, gnój, mierzwa (nur Singular) - Dünger; nawóz (l.mn. die Düngermittel) - Düngermittel; zarozumia³o¶æ, pycha (nur Singular) - Dünkel; ciemny, ciemno (dunkler, am dunkelsten) - dunkel; ciemnoniebieski, granatowy, ciemnoniebiesko, granatowo - dunkelblau; zarozumia³y, wynios³y, zarozumiale, wynio¶le - dünkelhaft; ciemno¶æ, ciemno¶ci, mrok; bei Eintritt der ~o zmroku (nur Singular) - Dunkelheit; ciemnia (l.mn. die Dunkelkammern) - Dunkelkammer; ciemne indywiduum (l.mn. die Dunkelmänner) - Dunkelmann; ciemno¶æ; im ~po ciemku (nur Singular) - Dunkeln; cienki, - rzadkie w³osy rzadki, cienko, rzadko; ~e Haare - dünn; jelito cienkie (l.mn. die Dünndärme) - Dünndarm; obraz olejny (l.mn. die Ölgemälde) - Ölgemälde; oleisty, olejny - ölig; oliwka (l.mn. die Oliven) - Olive; drzewo oliwne (l.mn. die Olivenbäume) (bot.) - Olivenbaum; oliwkowy - olivgrün; piec olejowy (l.mn. die Ölöfen) - Ölofen; olimpiada (l.mn. die Olympiaden) - Olympiade; olimpijski - olympisch; babcia (l.mn. die Omas) - Oma; omlet (l.mn. die Omelettes) (gastr.) - Omelett; babcia (l.mn. die Omis) - Omi; wujek (l.mn. die Onkel) - Onkel; tryb on-line (l.mn. die Onlinebetriebe) - Onlinebetrieb; dziadek (l.mn. die Opas) - Opa; opera (l.mn. die Opern) - Oper; operacja (l.mn. die Operationen) - Operation; sala operacyjna (l.mn. die Operationssäle) - Operationssaal; pamiêæ operacyjna (l.mn. die Operationsspeicher) (infor.) - Operationsspeicher; operetka (l.mn. die Operetten) - Operette; operowaæ; sich ~ lassen - poddaæ siê operacji operiert, operierte, hat operiert - operieren; lornetka teatralna (l.mn. die Operngläser) - Opernglas; ofiara (l.mn. die Opfer) - Opfer; ofiarno¶æ (nur Singular) - Opferbereitschaft; ofiara (l.mn. die Opfergaben) - Opfergabe; po¶wiêcaæ; sich für jemanden ~po¶wiêcaæ siê dla kogo¶ opfert, opferte, hat geopfert - opfern; opozycja; in ~ zu jemandem stehen - byæ w opozycji do kogo¶ (l.mn. die Oppositionen) - Opposition; opozycyjny - oppositionell; optyk (l.mn. die Optiker) - Optiker; optymalizowaæ optimiert, optimierte, hat optimiert - optimieren; optymista (l.mn. die Optimisten) - Optimist;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    spy sweeper | video blog | unity stomatologiczne | Pozycjonowanie strony www | prepaid phone cards | Marketing | Pdf Creator | Games forum | apartments zakopane | Reservations hotels | upominki | katalog stron www | Katalog Stron Internetowych | prace licencjackie | darmowe gry online