najmniejsza, najmniejsze
- mindeste; przynajmniej, co najmniej
- mindestens; najmniejszy
- mindester; najmniejsze; - przynajmniej; nicht im Mindesten - bynajmniej, wcale nie zum Mindesten
- mindestes; z³o¿e, kopalnia, mina (l.mn. die Minen)
- Mine; minera³ (l.mn. die Minerale (oder) die Mineralien)
- Mineral; woda mineralna (l.mn. die Mineralwasser)
- Mineralwasser; spódniczka mini (l.mn. die Miniröcke)
- Minirock; minister (l.mn. die Minister)
- Minister; ministerstwo (l.mn. die Ministerien)
- Ministerium; prezes rady ministrów, premier (l.mn. die Ministerpräsidenten)
- Ministerpräsident; rada ministrów (l.mn. die Ministerräte)
- Ministerrat; mniejszo¶æ (l.mn. die Minoritäten)
- Minorität; odjemna (l.mn. die Minuenden) (mat.)
- Minuend; mniej, minus, poni¿ej zera
- minus; minuta (l.mn. die Minuten)
- Minute; wskazówka minutowa (l.mn. die Minutenzeiger)
- Minutenzeiger; miêta (l.mn. die Minzen)
- Minze; mnie, sobie; mit ~ze mn±; zu ~do mnie (zaimek)
- mir; mirabela (l.mn. die Mirabellen) (bot.)
- Mirabelle; mieszaæ; sich ~wtr±caæ siê, mieszaæ siê mischt, mischte, hat gemischt
- mischen; mieszaniec (l.mn. die Mischlinge)
- Mischling; mieszanka (l.mn. die Mischungen)
- Mischung; las mieszany (l.mn. die Mischwälder)
- Mischwald; Miêdzyzdroje (nur Singular)
- Misdroy; mizerny, nêdzny
- miserabel; nêdza, bieda (l.mn. die Miseren)
- Misere; deformacja, zniekszta³cenie (l.mn. die Missbildungen)
- Missbildung; ganiæ, nie aprobowaæ, nie akceptowaæ missbilligt, missbilligte, hat missbilligt
- missbilligen; dezaprobuj±cy, gani±cy, z dezaprobat±
- missbilligend; dezaprobata (nur Singular)
- Missbilligung; nadu¿ycie (l.mn. die Missbräuche)
- Missbrauch; nadu¿ywaæ missbraucht, missbrauchte, hat missbraucht
- missbrauchen; niepowodzenie (l.mn. die Misserfolge)
- Misserfolg; nie podobaæ siê missfällt, missfiel, hat missfallen
- missfallen; przemys³ szklarski (l.mn. die Glasindustrien)
- Glasindustrie; szyba (l.mn. die Glasscheiben)
- Glasscheibe; glazura, polewa (l.mn. die Glasuren)
- Glasur; g³adki, - oczywisty nonsens; eine ~e Lüge - wierutne k³amstwo równy, ¶liski, ³atwy, g³adko, ¶lisko, ³atwo; ein ~er Unsinn
- glatt; g³adko¶æ, ¶lisko¶æ, (pot.) - uk³adno¶æ (nur Singular)
- Glätte; go³oled¼; jemanden aufs ~ führen (pot.) - wywie¼æ kogo¶ w pole (nur Singular)
- Glatteis; wprost, po prostu
- glattweg; ³ysina; eine ~ bekommen/haben - ³ysieæ / mieæ ³ysinê (l.mn. die Glatzen)
- Glatze; ³ysy, ³yso
- glatzköpfig; wiara; der ~ an Gott - wiara w Boga (GEN des Glaubens, nur Singular)
- Glaube; wierzyæ glaubt, glaubte, hat geglaubt
- glauben; wiara (nur Singular)
- Glauben; wiarygodny, prawdopodobny
- glaubhaft; wierz±cy
- gläubig; wierz±cy, wierz±ca (der/die) (l.mn. die Gläubigen)
- Gläubige; wierzyciel (l.mn. die Gläubiger)
- Gläubiger; wiarygodny, wiarygodnie
- glaubwürdig; wiarygodno¶æ (nur Singular)
- Glaubwürdigkeit; równy, jednakowy, zaraz, natychmiast
- gleich; w tym samym wieku, równy wiekiem
- gleichaltrig; jednakowy, tego samego rodzaju, jednakowo
- gleichartig; równoznaczny
- gleichbedeutend; równouprawniony
- gleichberechtigt; równouprawnienie (nur Singular)
- Gleichberechtigung; równaæ, równaæ siê, byæ podobnym gleicht, glich, hat geglichen
- gleichen; tak¿e; - dziêkujê, nawzajem! danke, ~!
- gleichfalls; równowaga; ~ halten - utrzymaæ równowagê; ~ verlieren - straciæ równowagê (nur Singular)
- Gleichgewicht; obojêtny
- gleichgültig; obojêtno¶æ (nur Singular)
- Gleichgültigkeit; równo¶æ (l.mn. die Gleichheiten)
- Gleichheit; jednoimienny, równoimienny, o tym samym imieniu
- gleichnamig; jednoczesny, równoczesny, jednocze¶nie, równocze¶nie
- gleichzeitig; tor kolejowy, szyny; der Zug fährt auf ~ zehn ein - poci±g wje¿d¿a na tor dziesi±ty (l.mn. die Gleise)
- Gleis; pochylnia (stoczni), tor szybowania (l.mn. die Gleitbahnen)
- Gleitbahn; ¶lizgacz (l.mn. die Gleitboote)
- Gleitboot; jagniê, baranek (l.mn. die Lämmer)
- Lamm; anielska cierpliwo¶æ (nur Singular)
- Lammsgeduld; lampa (l.mn. die Lampen)
- Lampe; trema (nur Singular)
- Lampenfieber; aba¿ur (l.mn. die Lampenschirme)
- Lampenschirm; l±d, wie¶, rola, grunt, kraj (l.mn. die Länder)
- Land; uprawa roli (nur Singular)
- Landbau; pas do l±dowania (l.mn. die Landebahnen)
- Landebahn; l±dowaæ; im Krankenhaus ~wyl±dowaæ w szpitalu landet, landete, hat gelandet
- landen; pas l±dowania (l.mn. die Landepisten)
- Landepiste; l±dowisko (l.mn. die Landeplätze)
- Landeplatz; geografia (nur Singular)
- Länderkunde; krajoznawstwo (nur Singular)
- Landeskunde; zwyczajowy, tradycyjny
- landesüblich; mapa (l.mn. die Landkarten)
- Landkarte; powiat wiejski (l.mn. die Landkreise)
- Landkreis; wiejski, sielski
- ländlich; krajobraz, kraj, prowincja (l.mn. die Landschaften)
- Landschaft; strefa chronionego krajobrazu (l.mn. die Landschaftsschutzgebiete)
- Landschaftsschutzgebiet; krajan, ziomek (l.mn. die Landsleute)
- Landsmann; szosa (l.mn. die Landstraßen)
- Landstraße; landtag, parlament krajowy (nur Singular) (polit.)
- Landtag; agrotechnika (nur Singular)
- Landtechnik; l±dowanie (l.mn. die Landungen)
- Landung; gospodarstwo rolne (l.mn. die Landwirtschaften)
- Landwirtschaft; mierzeja (l.mn. die Landzungen) (geo.)
- Landzunge; d³ugi, d³ugo ((länger, am längsten))
- lang; z d³ugimi rêkawami
- langärmelig; d³ugo¶æ; geographische ~d³ugo¶æ geograficzna (l.mn. die Längen)
- Länge; d³ugo
- lange;