S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    obiekt lataj±cy, pocisk (l.mn. die Flugkörper)
    Flugkörper
    naturalizowaæ naturalisiert, naturalisierte, hat naturalisiert - naturalisieren; naturalistyczny - naturalistisch; wynagrodzenie w naturze (l.mn. die Naturallöhne) - Naturallohn; gospodarka naturalna (nur Singular) - Naturalwirtschaft; pomnik przyrody (l.mn. die Naturdenkmäler) - Naturdenkmal; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturerscheinungen) - Naturerscheinung; przyrodnik (l.mn. die Naturforscher) - Naturforscher; naturalny, zgodny z natur± - naturgemäß; prawo natury (l.mn. die Naturgesetze) - Naturgesetz; przyrodolecznictwo (nur Singular) - Naturheilkunde; si³a przyrody, ¿ywio³ (l.mn. die Naturkräfte) - Naturkraft; naturalny, - granica naturalna; aber ~! - ale¿ oczywi¶cie! oczywisty, prawdziwy, naturalnie, oczywi¶cie; die ~e Grenze - natürlich; naturalno¶æ, prostota (nur Singular) - Natürlichkeit; teren ochrony przyrody (l.mn. die Naturparks) - Naturpark; ochrona przyrody (nur Singular) - Naturschutz; rezerwat przyrody (l.mn. die Naturschutzgebiete) - Naturschutzgebiet; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturvorgänge) - Naturvorgang; nauka przyrodnicza (l.mn. die Naturwissenschaften) - Naturwissenschaft; nauki przyrodnicze (l.mn. von Naturwissenschaft) - Naturwissenschaften; nazista (l.mn. die Nazis) - Nazi; mg³a (l.mn. die Nebel) - Nebel; mglisty, niejasny - nebelhaft; obok + DAT (oder) AKK - neben; tu¿ obok - nebenan; obok siebie - nebeneinander; dop³yw (l.mn. die Nebenflüsse) - Nebenfluss; mglisty, zamglony, mgli¶cie - neblig; bratanek, siostrzeniec (l.mn. die Neffen) - Neffe; negatywny, negatywnie - negativ; braæ nimmt, nahm, hat genommen - nehmen; mierzeja (l.mn. die Nehrungen) - Nehrung; zazdro¶æ, zawi¶æ (nur Singular) - Neid; zazdro¶nik (l.mn. die Neider) - Neider; zazdro¶nica (l.mn. die Neiderinnen) - Neiderin; zazdrosny, - byæ zazdrosnym o kogo¶ zazdro¶nie; auf jemanden ~ sein - neidisch; fakt (der/das) (l.mn. die Fakten (oder) die Fakts) - Fakt; czynnik (l.mn. die Faktoren) - Faktor; fakultet, wydzia³, (mat.) silnia (l.mn. die Fakultäten) - Fakultät; fakultatywny - fakultativ; sokó³ (l.mn. die Falken) - Falke; upadek, spadek, wypadek, okoliczno¶æ, przypadek (tak¿e gramatyczny) (l.mn. die Fälle) - Fall; gilotyna (l.mn. die Fallbeile) - Fallbeil; pu³apka; ich gehe jetzt in meine ~idê teraz do ³ó¿ka (l.mn. die Fallen) - Falle; spadaæ fällt, fiel, ist gefallen - fallen; p³atny, nale¿ny - fällig; w razie gdyby, je¶li (spójnik) - falls; spadochron (l.mn. die Fallschirme) - Fallschirm; spadochroniarz (l.mn. die Fallschirmspringer) - Fallschirmspringer; z³y, fa³szywy, podrobiony, ¼le - falsch; fa³szowaæ fälscht, fälschte, hat gefälscht - fälschen; mylny, b³êdny, oszukañczy, mylnie, b³êdnie, oszukañczo - fälschlich; mylnie, przez pomy³kê, b³êdnie - fälschlicherweise; fa³szerstwo, falsyfikat, podróbka (l.mn. die Fälschungen) - Fälschung; zagniecenie, fa³da, zmarszczka (l.mn. die Falten) - Falte; sk³adaæ, fa³dowaæ, marszczyæ; die Stirn ~marszczyæ czo³o faltet, faltete, hat gefaltet - falten; pofa³dowany, fa³dzisty, zmarszczony - faltig; rodzinny, familijny, poufa³y, poufale - familiär; rodzina (l.mn. die Familien) - Familie; nazwisko (rodowe) (l.mn. die Familiennamen) - Familienname; stan cywilny (nur Singular) - Familienstand; wspania³y - famos; fan, wielbiciel (l.mn. die Fans) - Fan; fanatyk (l.mn. die Fanatiker) - Fanatiker; fanatyczny, fanatycznie - fanatisch; ³ów, po³ów (l.mn. die Fänge) - Fang; ³apaæ, ³owiæ fängt, fing, hat gefangen - fangen; fantazja (l.mn. die Fantasien) - Fantasie; bez wyobra¼ni (o osobie), banalny (o sprawie) - fantasielos; fantazjowaæ, zmy¶laæ, majaczyæ fantasiert, fantasierte, hat fantasiert - fantasieren; fantazyjny, pe³en fantazji - fantasievoll; oszust, naci±gacz, kanciarz, szuler (l.mn. die Betrüger) - Betrüger; oszukañczy - betrügerisch; pijany - betrunken; pijany, pijana (der/die) (l.mn. die Betrunkenen) - Betrunkene; ³ó¿ko (l.mn. die Betten) - Bett; poszwa na po¶ciel (l.mn. die Bettbezüge) - Bettbezug; ko³dra, narzuta na ³ó¿ko (l.mn. die Bettdecken) - Bettdecke; ¿ebraæ bettelt, bettelte, hat gebettelt - betteln; prze¶cierad³o (l.mn. die Bettlaken) - Bettlaken; ¿ebrak (l.mn. die Bettler) - Bettler; prze¶cierad³o (l.mn. die Betttücher) - Betttuch; po¶ciel (nur Singular) - Bettwäsche; po¶ciel (nur Singular) - Bettzeug; zginaæ, schylaæ; den Kopf / das Knie ~pochylaæ g³owê / zginaæ kolano; das Recht ~naginaæ prawo; sich ~pochylaæ siê beugt, beugte, hat gebeugt - beugen; zgiêcie, (jêz.) - odmiana, (fiz.) - dyfrakcja (l.mn. die Beugungen) - Beugung; guz; sich eine ~ holen - nabiæ sobie guza; eine ~ am Kopf - guz na g³owie (l.mn. die Beulen) - Beule; niepokoiæ; sich ~niepokoiæ siê beunruhigt, beunruhigte, hat beunruhigt - beunruhigen; udokumentowaæ beurkundet, beurkundete, hat beurkundet - beurkunden; oceniaæ, opiniowaæ, os±dzaæ beurteilt, beurteilte, hat beurteilt - beurteilen; ³up, zdobycz (nur Singular) - Beute; torba, torebka (l.mn. die Beutel) - Beutel; opos (l.mn. die Beutelratten) (zool.) - Beutelratte; torbacz (l.mn. die Beuteltiere) (zool.) - Beuteltier; ludno¶æ (l.mn. die Bevölkerungen) - Bevölkerung; gêsto¶æ zaludnienia (nur Singular) - Bevölkerungsdichte; polityka ludno¶ciowa (nur Singular) - Bevölkerungspolitik; gêsto zaludniony - bevölkerungsreich; liczba mieszkañców, stan zaludnienia (l.mn. die Bevölkerungszahlen) - Bevölkerungszahl; wzrost zaludnienia (l.mn. die Bevölkerungszunahmen) - Bevölkerungszunahme; upowa¿niaæ, upe³nomocniaæ bevollmächtigt, bevollmächtigte, hat bevollmächtigt - bevollmächtigen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Polacy Londyn | mp3 music download sites | Home Made Hovercaft | download mp3 | Tanie domy | Myspace Editor | katalog stron | download | Darmowa Muzyka | teksty piosenek | Quote | Fahnenmasten | Sztuczna bi¿uteria | songs | ace ventura