S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    fachowy
    fachlich
    ³apa (l.mn. die Pranken) - Pranke; preparat (l.mn. die Präparate) - Präparat; preparowaæ, przygotowywaæ präpariert, präparierte, hat präpariert - präparieren; przyimek (l.mn. die Präpositionen) (jêz.) - Präposition; preria (l.mn. die Prärien) (geo.) - Prärie; czas tera¼niejszy (l.mn. die Präsenzien) (jêz.) - Präsens; prezentowaæ, przedstawiaæ präsentiert, präsentierte, hat präsentiert - präsentieren; obecno¶æ (nur Singular) - Präsenz; lista obecno¶ci (l.mn. die Präsenzlisten) - Präsenzliste; prezerwatywa (l.mn. die Präservative) - Präservativ; prezydent (l.mn. die Präsidenten) - Präsident; wybory prezydenckie, wybory na prezesa (l.mn. die Präsidentenwahlen) - Präsidentenwahl; prezydentura, prezesura (nur Singular) - Präsidentschaft; prezydium, przewodnictwo (l.mn. die Präsidien) - Präsidium; czas przesz³y (l.mn. die Präterita) - Präteritum; prewencyjny, zapobiegawczy - präventiv; praktyka (nur Singular) - wprawa (l.mn. die Praxen) - Praxis; dok³adny, ¶cis³y, precyzyjny, dok³adnie, ¶ci¶le, precyzyjnie - präzis(e); precyzja, dok³adno¶æ (l.mn. die Präzisionen) - Präzision; wyg³aszaæ kazanie, nawo³ywaæ predigt, predigte, hat gepredigt - predigen; kaznodzieja (l.mn. die Prediger) - Prediger; kazanie (l.mn. die Predigten) - Predigt; cena, nagroda; hoher/niedriger ~wysoka/niska cena; um keinen ~za ¿adn± cenê (l.mn. die Preise) - Preis; redukcja, spadek cen (nur Singular) - Preisabbau; og³oszenie konkursu (l.mn. die Preisausschreiben) - Preisausschreiben; kszta³towanie siê cen (nur Singular) - Preisbildung; borówka brusznica (l.mn. die Preiselbeeren) - Preiselbeere; s³awiæ, opiewaæ preist, preiste, hat gepreist - preisen; premiowany, nagrodzony - preisgekrönt; cennik (l.mn. die Preislisten) - Preisliste; podwy¿ka cen (l.mn. die Preissteigerungen) - Preissteigerung; niedrogi - preiswert; oszukiwaæ, uderzaæ, st³uc; jemanden um etwas ~oszukaæ kogo¶ o co¶; sich etwas + DAT/ an etwas + DAT ~zbiæ sobie co¶ / uderzyæ siê o co¶ prellt, prellte, hat geprellt - prellen; uderzenie (l.mn. die Prellungen) - Prellung; premiera (l.mn. die Premieren) - Premiere; harfiarz (l.mn. die Harfenisten) - Harfenist; harfiarka (l.mn. die Harfetinnen) - Harfetin; grabie (l.mn. die Harken) - Harke; dobrotliwy, nieszkodliwy - harmlos; mocz; ~ lassen (pot.) - oddaæ mocz (l.mn. die Harne) - Harn; pêcherz moczowy (l.mn. die Harnblasen) (anat.) - Harnblase; pancerz, zbroja; in ~ geraten - rozz³o¶ciæ siê; jemanden in ~ bringen - rozz³o¶ciæ kogo¶ (l.mn. die Harnische) - Harnisch; moczowód (l.mn. die Harnleiter) - Harnleiter; mocznik (nur Singular) (chem.) - Harnstoff; moczopêdny, moczopêdnie - harntreibend; harpun (l.mn. die Harpunen) - Harpune; twardy, - jajka na twardo; eine ~e Prüfung - trudny egzamin trudny; ~e Eier - hart; twardo¶æ, surowo¶æ, bezwzglêdno¶æ (l.mn. die Härten) - Härte; ugotowany na twardo - hartgekocht; zatwardzia³y - hartgesotten; szk³o hartowane (nur Singular) - Hartglas; uparty zawziêty - hartnäckig; hartowanie, utwardzanie (l.mn. die Härtungen) - Härtung; ¿ywica; (nur Singular) - góry Harzu (nur Singular) (bot.) - Harz; zaj±c (l.mn. die Hasen) - Hase; orzech laskowy (l.mn. die Haselnüsse) - Haselnuss; zajêcze serce, strachaj³o (l.mn. die Hasenfüße) (pot.) - Hasenfuß; nienawi¶æ (nur Singular) - Hass; nienawidziæ hasst, hasste, hat gehasst - hassen; brzydki, - to by³o bardzo brzydko z twojej strony brzydko; das war sehr ~ von dir - hässlich; po¶piech; voller ~w wielkim po¶piechu; ohne ~bez po¶piechu (nur Singular) - Hast; goniæ, spieszyæ siê hastet, hastete, ist gehastet - hasten; energiczny, szybki, po¶pieszny, po¶piesznie, nerwowo - hastig; czepek, ko³pak (l.mn. die Hauben) - Haube; powiew, tchnienie (nur Singular) - Hauch; chuchaæ, szeptaæ; in die erstarrten Hände ~chuchn±æ w skostnia³e rêce haucht, hauchte, hat gehaucht - hauchen; uderzaæ, biæ, wbijaæ; jemanden ~uderzyæ kogo¶; einen Nagel in die Wand ~wbijaæ gwó¼d¼ w ¶cianê; sich ~uderzyæ siê; sich aufs Ohr ~ (pot.) - po³o¿yæ siê, zdrzemn±æ siê; jemanden übers Ohr ~ (pot.) - oszukaæ kogo¶;- hauen; gromadziæ, mno¿yæ; sich ~gromadziæ siê, mno¿yæ siê häuft, häufte, hat gehäuft - häufen; kupa, stos, du¿a ilo¶æ, masa (l.mn. die Haufen) - Haufen; masowo, gromadnie, hurtem - haufenweise; odholowaæ, taszczyæ; ein Auto ~odholowaæ samochód; sich mit den Koffern ~taszczyæ walizki schleppt ab, schleppte ab, hat abgeschleppt - abschleppen; zamykaæ, koñczyæ, zawieraæ; einen Vertrag ~zawieraæ umowê schließt ab, schloss ab, hat abgeschlossen - abschließen; zakoñczenie, koniec, ustanowienie, umowa (l.mn. die Abschlüsse) - Abschluss; egzamin koñcowy (l.mn. die Abschlussprüfungen) - Abschlussprüfung; odcinaæ; gut/schlecht ~mieæ powodzenie / nie mieæ powodzenia schneidet ab, schnitt ab, hat abgeschnitten - abschneiden; odcinek, rozdzia³, fragment (l.mn. die Abschnitte) - Abschnitt; odstraszaæ schreckt ab, schreckte ab, hat abgeschreckt - abschrecken; przepisywaæ, odpisywaæ; eine Seite wieder ~przepisywaæ stronê; während der Klassenarbeit ~odpisywaæ, ¶ci±gaæ podczas klasówki schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben - abschreiben; kopia, odpis; beglaubigte ~odpis uwierzytelniony (l.mn. die Abschriften) - Abschrift; w odpisie - abschriftlich; otrz±saæ, strz±saæ, (pot.) - pozbyæ siê, pozostawiæ w tyle, zmyliæ; Verfolger ~zmyliæ, pozostawiæ w tyle ¶cigaj±cego schüttelt ab, schüttelte ab, hat abgeschüttelt - abschütteln; na uboczu, z boku; ~ des Weges - nieopodal drogi + GEN - abseits; nadawca (l.mn. die Absender) - Absender; zdejmowaæ, odbieraæ; jemanden am Bahnhof ~wysadziæ kogo¶ na dworcu (z samochodu) setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt - absetzen; zamiar (l.mn. die Absichten) - Absicht; umy¶lny, umy¶lnie - absichtlich; nieumy¶lnie - absichtslos; absolutny, - to jest absolutnie niemo¿liwe absolutnie; das ist ~ unmöglich - absolut; absolutyzm (nur Singular) - Absolutismus; absolwent (l.mn. die Absolventen) - Absolvent; koñczyæ (szko³ê), za³atwiaæ, (rel.) - rozgrzeszaæ absolviert, absolvierte, hat absolviert - absolvieren; zamkniêcie, bariera, kordon (l.mn. die Absperrungen) - Absperrung; zeskok, zeskoczenie, (sport) odbicie siê, wybicie (l.mn. die Absprünge) - Absprung; op³ukaæ, wyp³ukaæ; ein Glas ~wyp³ukaæ szklankê spült ab, spülte ab, hat abgespült - abspülen; pochodzenie, geneza; unbekannter ~nieznanego pochodzenia (l.mn. die Abstammungen) - Abstammung; odleg³o¶æ, odstêp; ~ halten - zachowaæ odstêp (l.mn. die Abstände) - Abstand; odkurzaæ staubt ab, staubte ab, hat abgestaubt - abstauben; odstawaæ, sterczeæ, byæ w odleg³o¶ci steht ab, stand ab, hat abgestanden - abstehen; odstawiaæ stellt ab, stellte ab, hat abgestellt - abstellen; zej¶cie, upadek, degradacja (l.mn. die Abstiege) - Abstieg;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Fahnenmasten | second life | ¶mieszne ¿yczenia | www.diseases.com | free computer software | mundury | Stalker | ¦mieszne filmy | Naprawa drukarek | Opisy gg | download mp3s | system wymiany linków | Sztuczna bi¿uteria | Best lyrics | Kowalstwo