milimetr (l.mn. die Millimeter)
- Millimeter; milion (l.mn. die Millionen)
- Million; milioner (l.mn. die Millionäre)
- Millionär; milionerka (l.mn. die Millionärinnen)
- Millionärin; ¶ledziona (l.mn. die Milzen)
- Milz; mniejszo¶æ (l.mn. die Minderheiten)
- Minderheit; ma³oletni
- minderjährig; zmniejszaæ, redukowaæ, umniejszaæ mindert, minderte, hat gemindert
- mindern; gorszy, mniej wart
- minderwertig; z³a jako¶æ, ni¿sza warto¶æ, ni¿szo¶æ (nur Singular)
- Minderwertigkeit; poczucie ni¿szo¶ci (l.mn. die Minderwertigkeitsgefühle)
- Minderwertigkeitsgefühl; kompleks ni¿szo¶ci (l.mn. die Minderwertigkeitskomplexe)
- Minderwertigkeitskomplex; mniejszo¶æ (l.mn. die Minderzahlen)
- Minderzahl; najmniejsza, najmniejsze
- mindeste; przynajmniej, co najmniej
- mindestens; najmniejszy
- mindester; najmniejsze; - przynajmniej; nicht im Mindesten - bynajmniej, wcale nie zum Mindesten
- mindestes; z³o¿e, kopalnia, mina (l.mn. die Minen)
- Mine; minera³ (l.mn. die Minerale (oder) die Mineralien)
- Mineral; woda mineralna (l.mn. die Mineralwasser)
- Mineralwasser; spódniczka mini (l.mn. die Miniröcke)
- Minirock; minister (l.mn. die Minister)
- Minister; ministerstwo (l.mn. die Ministerien)
- Ministerium; prezes rady ministrów, premier (l.mn. die Ministerpräsidenten)
- Ministerpräsident; rada ministrów (l.mn. die Ministerräte)
- Ministerrat; mniejszo¶æ (l.mn. die Minoritäten)
- Minorität; odjemna (l.mn. die Minuenden) (mat.)
- Minuend; mniej, minus, poni¿ej zera
- minus; minuta (l.mn. die Minuten)
- Minute; wskazówka minutowa (l.mn. die Minutenzeiger)
- Minutenzeiger; miêta (l.mn. die Minzen)
- Minze; mnie, sobie; mit ~ze mn±; zu ~do mnie (zaimek)
- mir; mirabela (l.mn. die Mirabellen) (bot.)
- Mirabelle; mieszaæ; sich ~wtr±caæ siê, mieszaæ siê mischt, mischte, hat gemischt
- mischen; mieszaniec (l.mn. die Mischlinge)
- Mischling; zdrada ma³¿eñska, cudzo³óstwo (nur Singular)
- Ehebruch; ma³¿onka (l.mn. die Ehefrauen)
- Ehefrau; ma³¿onkowie (nur PL)
- Eheleute; ¶lubny, ma³¿eñski
- ehelich; by³y
- ehemalig; ma³¿onek (l.mn. die Ehemänner)
- Ehemann; para ma³¿eñska (l.mn. die Ehepaare)
- Ehepaar; wcze¶niej, - im wcze¶niej, tym lepiej; das ist schon ~ möglich - to chyba jest mo¿liwe raczej; je ~, desto besser
- eher; obr±czka ¶lubna (l.mn. die Eheringe)
- Ehering; rozwód (l.mn. die Ehescheidungen)
- Ehescheidung; zawarcie ma³¿eñstwa (l.mn. die Eheschließungen)
- Eheschließung; powa¿any, szanowany
- ehrbar; honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren)
- Ehre; powa¿aæ, szanowaæ ehrt, ehrte, hat geehrt
- ehren; urz±d honorowy, wolontariat (l.mn. die Ehrenämter)
- Ehrenamt; honorowy
- ehrenamtlich; honorowy obywatel (l.mn. die Ehrenbürger)
- Ehrenbürger; doktor honoris causa (l.mn. die Ehrendoktoren)
- Ehrendoktor; go¶æ honorowy (l.mn. die Ehrengäste)
- Ehrengast; pomnik chwa³y (l.mn. die Ehrenmäler)
- Ehrenmal; miejsce honorowe (l.mn. die Ehrenplätze)
- Ehrenplatz; sprawa honoru (l.mn. die Ehrensachen)
- Ehrensache; rocznica (l.mn. die Ehrentage)
- Ehrentag; czcigodny, zacny
- ehrenwert; s³owo honoru; jemandem sein ~ geben - daæ komu¶ s³owo honoru (l.mn. die Ehrenworte)
- Ehrenwort; odznaczenie (l.mn. die Ehrenzeichen)
- Ehrenzeichen; g³êboki szacunek (nur Singular)
- Ehrfurcht; pe³en g³êbokiego szacunku, z g³êbok± czci±
- ehrfürchtig; ambicja (nur Singular)
- Ehrgeiz; ambitny, ambitnie
- ehrgeizig; szczery, - naprawdê; ~ gesagt, - ... szczerze mówi±c...; um ~ zu sein, - ... by byæ szczerym, ... uczciwy, rzetelny, szczerze, uczciwie, rzetelnie, (pot.)
- ehrlich; szczero¶æ, uczciwo¶æ, rzetelno¶æ (nur Singular)
- Ehrlichkeit; czcigodny
- ehrwürdig; jajko (l.mn. die Eier)
- Ei; cis (l.mn. die Eiben) (bot.)
- Eibe; hamowanie, tamowanie, utrudnianie, kompleksy; voller ~en sein - mieæ mnóstwo kompleksów (l.mn. die Hemmungen)
- Hemmung; niepohamowany, bez hamulców
- hemmungslos; ogier (l.mn. die Hengste) (zool.)
- Hengst; ucho, uszko (np. od garnka) (l.mn. die Henkel)
- Henkel; kat (l.mn. die Henker)
- Henker; kura (l.mn. die Hennen) (zool.)
- Henne; tu, - sk±d jeste¶?; von alters ~od dawna; das ist lange ~to by³o bardzo dawno temu w tê stronê; komm ~podejd¼; von außen ~z zewn±trz; von weit ~z daleka; wo bist du ~?
- her; w dó³
- herab; patrzeæ z góry, spogl±daæ z pogard± blickt herab, blickte herab, hat herabgeblickt
- herabblicken; przystêpny, protekcjonalny
- herablassend; obni¿aæ setzt herab, setzte herab, hat herabgesetzt
- herabsetzen; tu - bli¿ej, proszê! (bli¿ej); immer ~!
- heran; podchodziæ, (an + AKK - do) - podejmowaæ siê (an + AKK - czego¶) geht heran, ging heran, hat herangegangen
- herangehen; zbli¿yæ siê kommt heran, kam heran, ist herangekommen
- herankommen; przystêpowaæ, zwracaæ siê (an + AKK / mit etwas - do / z czym¶) tritt heran, trat heran, hat herangetreten
- herantreten; przyci±gaæ do siebie, przysuwaæ, uwzglêdniaæ, przytaczaæ, kszta³ciæ, wychowywaæ, zbli¿aæ siê zieht heran, zog heran, hat herangezogen
- heranziehen; do góry, w górê
- herauf; wchodziæ kommt herauf, kam herauf, ist heraufgekommen
- heraufkommen; wydostaæ, wydobywaæ, rozwi±zywaæ ((zagadkê)); einen Fleck ~wywabiaæ plamê; ein Geheimnis ~odkryæ tajemnicê bekommt heraus, bekam heraus, hat herausbekommen
- herausbekommen; znale¼æ, wynale¼æ findet heraus, fand heraus, hat herausgefunden
- herausfinden; wyzwanie (nur Singular)
- Herausforderung; wydawaæ gibt heraus, gab heraus, hat herausgegeben
- herausgeben; wydawca (l.mn. die Herausgeber)
- Herausgeber; wychodziæ kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen
- herauskommen; wyjmowaæ, wydobywaæ nimmt heraus, nahm heraus, hat herausgenommen
- herausnehmen; wystawiaæ; sich ~okazywaæ siê stellt heraus, stellte heraus, hat herausgestellt
- herausstellen; wyci±gaæ, wydobywaæ zieht heraus, zog heraus, hat herausgezogen
- herausziehen; cierpki, wytrawny, cierpko
- herb; tu; - podejd¼ tu! komm ~!
- herbei; powodowaæ; Unglück ~sprowadziæ nieszczê¶cie führt herbei, führte herbei, hat herbeigeführt
- herbeiführen;