zadanie domowe (l.mn. die Hausaufgaben)
- Hausaufgabe; domek (l.mn. die Häuschen)
- Häuschen; koczowaæ, bytowaæ w prymitywnych warunkach, siaæ spustoszenie haust, hauste, hat gehaust
- hausen; sieñ, klatka schodowa (l.mn. die Hausflure)
- Hausflur; gospodyni domowa (l.mn. die Hausfrauen)
- Hausfrau; gospodarstwo domowe, bud¿et pañstwa/miasta (l.mn. die Haushalte)
- Haushalt; sprzêt gospodarstwa domowego (l.mn. von Haushaltsgerät)
- Haushaltsgeräte; rok bud¿etowy (l.mn. die Haushaltsjahre) (ekon.)
- Haushaltsjahr; sklep z artyku³ami gospodarstwa domowego (l.mn. die Haushaltswarengeschäfte)
- Haushaltswarengeschäft; na - murowany; der ~e Favorit - murowany faworyt wysoko¶æ domu, (pot.)
- haushoch; domowy; - zadomowiæ siê u kogo¶ sich bei jemandem ~ einrichten
- häuslich; dozorca (l.mn. die Hausmeister)
- Hausmeister; numer domu (l.mn. die Hausnummern)
- Hausnummer; klucze do domu (l.mn. die Hausschlüssel)
- Hausschlüssel; pantofel, kapeæ (l.mn. die Hausschuhe)
- Hausschuh; hossa; auf ~ spekulieren - liczyæ na hossê (l.mn. die Haussen) (ekon.)
- Hausse; go³±b domowy (l.mn. die Haustauben)
- Haustaube; zwierzê domowe (l.mn. die Haustiere)
- Haustier; drzwi wej¶ciowe (l.mn. die Haustüren)
- Haustür; skóra, skórka (l.mn. die Häute)
- Haut; dermatolog (l.mn. die Hautärzte)
- Hautarzt; wysypka (l.mn. die Hautausschläge) (med.)
- Hautausschlag; na w³asnej skórze (pot.)
- hautnah; awaria, uszkodzenie (samolotu, statku) (l.mn. die Havarien)
- Havarie; po³o¿na (l.mn. die Hebammen)
- Hebamme; d¼wignia (l.mn. die Hebel)
- Hebel; podnosiæ, podnie¶æ hebt, hob, hat gehoben
- heben; szczupak; der ~ im Karpfenteich (pot.) - wilk w owczarni; ein toller ~ (pot.) - weso³y cz³owiek (l.mn. die Hechte)
- Hecht; rufa, ogon samolotu, ty³ pojazdu (l.mn. die Hecke (oder) die Hecks)
- Heck; ¿ywop³ot, gniazdo, miot (zwierz±t) (l.mn. die Hecken)
- Hecke; wojska l±dowe, armia, (pot.) chmara, mnóstwo (l.mn. die Heere)
- Heer; dro¿d¿e (l.mn. die Hefen)
- Hefe; ciasto (masa) dro¿d¿owe (l.mn. die Hefeteige) (gastr.)
- Hefeteig; ha³ka dro¿d¿owa (l.mn. die Hefezöpfe) (gastr.)
- Hefezopf; zeszyt (l.mn. die Hefte)
- Heft; halo!, s³ucham!, cze¶æ! (na powitanie)
- hallo; halucynacja (l.mn. die Halluzinationen)
- Halluzination; ³odyga, ¼d¼b³o (l.mn. die Halme)
- Halm; szyja (l.mn. die Hälse)
- Hals; naszyjnik, obro¿a (l.mn. die Halsbänder)
- Halsband; ból gard³a; ich habe ~gard³o mnie boli (nur PL)
- Halsschmerzen; chustka na szyjê, apaszka (l.mn. die Halstücher)
- Halstuch; zatrzymanie siê, oparcie, podpora, trwa³o¶æ (l.mn. die Halte)
- Halt; stój!
- halt; trwa³y, przydatny do spo¿ycia, pewny
- haltbar; trwa³o¶æ (nur Singular)
- Haltbarkeit; data trwa³o¶ci, data przydatno¶ci do spo¿ycia (l.mn. die Haltbarkeitsdaten)
- Haltbarkeitsdatum; trzymaæ, chwyciæ, hodowaæ, zatrzymaæ (siê), wytrzymywaæ, utrzymywaæ; etwas in der Hand ~trzymaæ co¶ w d³oni; der Bus hält - autobus zatrzymuje siê; der Frost hält - mróz trzyma; das Tempo ~utrzymywaæ tempo; eine Rede ~przemawiaæ- halten; zamocowanie, zawieszenie, podparcie (l.mn. die Halterungen)
- Halterung; przystanek (l.mn. die Haltestellen)
- Haltestelle; s±d, os±d (l.mn. die Haltungen)
- Haltung; ³otr, ³ajdak (l.mn. die Halunken)
- Halunke; z³o¶liwy, - szydercze spojrzenie szyderczy, z³o¶liwie, szyderczo; ~er Blick
- hämisch; baranina (nur Singular)
- Hammelfleisch; m³otek (l.mn. die Hämmer)
- Hammer; uderzaæ, t³uc hämmert, hämmerte, hat gehämmert
- hämmern; chomik (l.mn. die Hamster)
- Hamster; d³oñ, rêka (l.mn. die Hände)
- Hand; praca rêczna (l.mn. die Handarbeiten)
- Handarbeit; pi³ka rêczna (l.mn. die Handbälle) (sport)
- Handball; hamulec rêczny; die ~ ziehen - zaci±gn±æ hamulec rêczny (l.mn. die Handbremsen)
- Handbremse; podrêcznik (l.mn. die Handbücher)
- Handbuch; r±czka, r±czyna (l.mn. die Händchen)
- Händchen; handel, transakcja (nur Singular)
- Handel; dzia³aæ, handlowaæ handelt, handelte, hat gehandelt
- handeln; umowa handlowa (l.mn. die Handelsabkommen)
- Handelsabkommen; wy¿sza szko³a handlowa (l.mn. die Handelsakademien)
- Handelsakademie; ograniczenia handlowe (l.mn. die Handelsbeschränkungen)
- Handelsbeschränkung; szko³a handlowa (l.mn. die Handelschulen)
- Handelschule; izba handlowa (l.mn. die Handelskammern)
- Handelskammer; wo³aæ, zawo³aæ ruft, rief, hat gerufen
- rufen; numer telefonu (l.mn. die Rufnummern)
- Rufnummer; nagana (l.mn. die Rügen)
- Rüge; ganiæ (jemanden wegen etwas - kogo¶ za co¶) rügt, rügte, hat gerügt
- rügen; cisza, spokój, odpoczynek; jemanden in ~ lassen - zostawiæ kogo¶ w spokoju (nur Singular)
- Ruhe; emerytura (l.mn. die Ruhegelder)
- Ruhegeld; niespokojny
- ruhelos; odpoczywaæ, spoczywaæ, byæ nieczynnym ruht, ruhte, hat geruht
- ruhen; emerytura; im ~na emeryturze (nur Singular)
- Ruhestand; dzieñ wypoczynku, dzieñ wolny (l.mn. die Ruhetage)
- Ruhetag; stan spoczynku (l.mn. die Ruhezustände)
- Ruhezustand; spokojny, spokojnie, nieruchomo, bez zak³óceñ
- ruhig; s³awa, chwa³a (nur Singular)
- Ruhm; s³awiæ, chwaliæ, wychwalaæ rühmt, rühmte, hat gerühmt
- rühmen; chwalebny
- rühmenswert; chwalebny
- rühmlich; nies³awny
- ruhmlos; chlubny, s³awny
- ruhmreich; ¿±dza s³awy (nur Singular)
- Ruhmsucht; chlubny, s³awny
- ruhmvoll; czerwonka (nur Singular) (med.)
- Ruhr; jajecznica (l.mn. die Rühreier) (gastr.)
- Rührei; mieszaæ, ruszaæ, (pot.) wzruszaæ; keinen Finger ~ (pot.) - palcem nie kiwn±æ; der Schlag hat ihn ge~t (pot.) - szlag go trafi³; rührt euch! - spocznij! rührt, rührte, hat gerührt
- rühren; wzruszenie (nur Singular)
- Rührung; gruzy, ruiny, zwaliska (l.mn. die Ruinen)
- Ruine; rujnowaæ ruiniert, ruinierte, hat ruiniert
- ruinieren; zgubny
- ruinös; mieæ czkawkê rülpst, rülpste, hat gerülpst
- rülpsen; czkawka (l.mn. die Rülpser)
- Rülpser; Rumun (l.mn. die Rumänen)
- Rumäne;