Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    objaśnienie, oświadczenie (l.mn. die Erklärungen)
    Erklärung
    śmieciarz (l.mn. die Müllmänner (oder) die Müllleute) - Müllmann; pojemnik na śmieci (l.mn. die Mülltonnen) - Mülltonne; spalarnia śmieci (l.mn. die Müllverbrennungsanlagen) - Müllverbrennungsanlage; wielokulturowy - multikulturell; mnożyć; 5 mit 2 ~mnożyć 5 przez 2 multipliziert, multiplizierte, hat multipliziert - multiplizieren; zapalenie przyusznicy, świnka (nur Singular) (med.) - Mumps; Monachium (nur Singular) - München; usta (l.mn. die Münder) - Mund; dialekt (l.mn. die Mundarten) - Mundart; uchodzić, wpadać; der Fluss ~t ins Meer - rzeka wpada do morza mündet, mündete, ist/hat gemündet - münden; organki (l.mn. die Mundharmoniken) - Mundharmonika; dojrzały, pełnoletni, pełnoprawny - mündig; ustny, ustnie - mündlich; ujście, wylot (l.mn. die Mündungen) - Mündung; sztuczne oddychanie usta-usta (nur Singular) (med.) - Mund-zu-Mund-Beatmung; amunicja (l.mn. die Munitionen) (mil.) - Munition; katedra (l.mn. die Münster) - Münster; żwawy, rześki, rozbudzony - munter; moneta, mennica (l.mn. die Münzen) - Münze; automat telefoniczny (l.mn. die Münzfernsprecher) - Münzfernsprecher; mruczeć murmelt, murmelte, hat gemurmelt - murmeln; mrukliwy, niezadowolony - mürrisch; małż (l.mn. die Muscheln) - Muschel; muzeum (l.mn. die Museen) - Museum; muzyka (nur Singular) - Musik; muzykalny, muzykalnie - musikalisch; muzykant (l.mn. die Musikanten) - Musikant; muzyk (l.mn. die Musiker) - Musiker; kobieta muzyk (l.mn. die Musikerinnen) - Musikerin; konserwatorium (l.mn. die Musikhochschulen) - Musikhochschule; instrument muzyczny (l.mn. die Musikinstrumente) - Musikinstrument; kapela, orkiestra (l.mn. die Musikkapellen) - Musikkapelle; kaseta audio (l.mn. die Musikkassetten) - Musikkassette; nauczyciel muzyki (l.mn. die Musiklehrer) - Musiklehrer; nauczycielka muzyki (l.mn. die Musiklehrerinnen) - Musiklehrerin; znawca, koneser (l.mn. die Kenner) - Kenner; wiadomość, wiedza; etwas zur ~ nehmen - przyjąć coś do wiadomości (l.mn. die Kenntnisse) - Kenntnis; hasło (l.mn. die Kennwörter) - Kennwort; oznaka, cecha szczególna, znak (l.mn. die Kennzeichen) - Kennzeichen; przewracać się, wywracać się (do góry dnem) kentert, kenterte, ist gekentert - kentern; ceramika (l.mn. die Keramiken) - Keramik; karb, nacięcie (l.mn. die Kerben) - Kerbe; owad (l.mn. die Kerbtiere) - Kerbtier; chłop, facet (l.mn. die Kerle) - Kerl; rdzeń, jądro, pestka (l.mn. die Kerne) - Kern; energia jądrowa (nur Singular) - Kernenergie; czerstwy, zdrów jak ryba, zdrów jak rydz (pot.) - kerngesund; jędrny - kernig; energia jądrowa (nur Singular) - Kernkraft; zwolennik energii jądrowej (l.mn. die Kernkraftbefürworter) - Kernkraftbefürworter; przeciwnik energii jądrowej (l.mn. die Kernkraftgegner) - Kernkraftgegner; elektrownia jądrowa (l.mn. die Kernkraftwerke) - Kernkraftwerk; bezpestkowy, bez pestek - kernlos; owoce pestkowe (nur Singular) - Kernobst; fizyka jądrowa, nukleonika (nur Singular) - Kernphysik; fizyk jądrowy (l.mn. die Kernphysiker) - Kernphysiker; reaktor jądrowy (l.mn. die Kernreaktor) - Kernreaktor; stopienie się rdzenia reaktora (l.mn. die Kernschmelzen) - Kernschmelze; szare mydło (l.mn. die Kernseifen) - Kernseife; rozszczepienie jądra, reakcja jądrowa (l.mn. die Kernspaltungen) - Kernspaltung; istota, rdzeń (l.mn. die Kernstücke) - Kernstück; technika jądrowa (nur Singular) - Kerntechnik; podział jądra (l.mn. die Kernteilungen) (biol.) - Kernteilung; broń jądrowa (l.mn. die Kernwaffen) - Kernwaffe; próba jądrowa (l.mn. die Kernwaffenversuche) - Kernwaffenversuch; stały czas pracy (nur Singular) - Kernzeit; świeca; eine ~ anzünden - zapalać świecę (l.mn. die Kerzen) - Kerze; świecznik (l.mn. die Kerzenhalter) - Kerzenhalter; świecznik (l.mn. die Kerzenständer) - Kerzenständer; czajnik, kocioł, (geo.) kotlina (l.mn. die Kessel) - Kessel; ortodoksyjny, prawosławny - orthodox; ortopedyczny - orthopädisch; miejscowy, lokalny - örtlich; miejscowość (l.mn. die Ortschaften) - Ortschaft; stały, stacjonarny - ortsfest; rozmowa miejscowa (l.mn. die Ortsgespräche) - Ortsgespräch; komunikacja lokalna (nur Singular) - Ortsverkehr; czas miejscowy (l.mn. die Ortszeiten) (geo.) - Ortszeit; lokacja (l.mn. die Ortungen) - Ortung; wschód (nur Singular) - Osten; jajko wielkanocne, pisanka (l.mn. die Ostereier) - Osterei; zajączek wielkanocny (l.mn. die Osterhasen) - Osterhase; Wielkanoc; frohe ~! - wesołych Świąt Wielkanocnych! (l.mn. die Ostern) - Ostern; Austria (nur Singular) - Österreich; Austriak (l.mn. die Österreicher) - Österreicher; Austriaczka (l.mn. die Österreicherinnen) - Österreicherin; austriacki - österreichisch; wschodni, na wschód; ~ von Warschau - na wschód od Warszawy; ~ der Stadt - na wschód od miasta + GEN - östlich; Bałtyk, Morze Bałtyckie (nur Singular) - Ostsee; żmija; (l.mn. die Otter) - wydra (l.mn. die Ottern) - Otter; uwertura (l.mn. die Ouvertüren) - Ouvertüre; owal (l.mn. die Ovale) - Oval; owalny - oval; owacja (l.mn. die Ovationen) - Ovation; kombinezon (l.mn. die Overalls) - Overall; tlenek (l.mn. die Oxide) - Oxid; ocean; der Atlantische ~Ocean Atlantycki; der Stille / Pazifische ~Ocean Spokojny, Pacyfik (l.mn. die Ozeane) - Ozean; ozon (nur Singular) - Ozon; dziura ozonowa (l.mn. die Ozonlöcher) - Ozonloch; warstwa ozonowa (l.mn. die Ozonschichten) - Ozonschicht;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    strzelanki | new midi files | Song Text | Biznes news | Marketing | super piosenki za free | Karty kredytowe | noclegi krakow | koszulki | Żeglarstwo | hafty | Bielizna erotyczna | Jokes | transfer from katowice | mp3 music download sites