samotność (nur Singular)
- Alleinsein; samotnie mieszkający, samotnie mieszkająca (der/die) (l.mn. die Alleinstehenden)
- Alleinstehende; wszechczasów; ~ Art - wszelkiego rodzaju ~ Zeiten
- aller; różnoraki
- allerart; najlepsza, najlepsze
- allerbeste; najlepszy; - najlepiej am allerbesten
- allerbester; najlepsze
- allerbestes; wprawdzie, - jak najbardziej! jednak; ~!
- allerdings; alergia (l.mn. die Allergien)
- Allergie; alergiczny
- allergisch; wszelkiego - najróżniejsze towary rodzaju; ~ Waren
- allerhand; Wszystkich Świętych (nur Singular)
- Allerheiligen; Wszystkich Świętych (l.mn. die Allerheiligfeste)
- Allerheiligfest; różnoraki, - najróżniejsze wymówki rozmaity; ~ Ausreden
- allerlei; na samym końcu
- allerletzt; najostatniejsza, najostatniejsze
- allerletzte; najostatniejszy
- allerletzter; najostatniejsze
- allerletztes; wszystko
- alles; wszyscy razem, wszystkie razem, wszyscy bez wyjątku, wszystkie bez wyjątku
- allesamt; wszechobecny
- allgegenwärtig; powszechny, - historia powszechna; im Allgemeinem - w ogóle; es ist ~ bekannt, dass... - jest ogólnie wiadome, że... ogólny, powszechnie, ogólnie; ~e Geschichte
- allgemein; ogólnokształcący
- allgemeinbildend; ogólnie obowiązujący
- allgemeingültig; ogół (nur Singular)
- Allgemeinheit; przymierze, sojusz (l.mn. die Allianzen)
- Allianz; sojuszniczy, sprzymierzony
- alliiert; sojusznik, sprzymierzeniec (l.mn. die Alliierten)
- Alliierte; coroczny, doroczny
- alljährig; wszechmocny
- allmächtig; stopniowy, - powinniśmy powoli się zbierać stopniowo; wir sollten ~ gehen
- allmählich; wszechstronny, wszechstronnie
- allseitig; dzień powszedni (l.mn. die Alltage)
- Alltag; codzienny, codziennie
- alltäglich; w dni powszednie
- alltags; promieniować, świecić strahlt, strahlte, hat gestrahlt
- strahlen; promienny, - promienna twarz promieniujący; ein ~es Gesicht
- strahlend; promieniowanie (l.mn. die Strahlungen)
- Strahlung; śpioszki (l.mn. die Strampelhöschen)
- Strampelhöschen; plaża morska (l.mn. die Strände)
- Strand; osiadać na mieliźnie, rozbijać się strandet, strandete, ist gestrandet
- stranden; ulica, droga; über die ~ gehen - przechodzić przez ulicę (l.mn. die Straßen)
- Straße; tramwaj (l.mn. die Straßenbahnen)
- Straßenbahn; przepisy ruchu drogowego, kodeks drogowy (l.mn. die Straßenverkehrsordnungen)
- Straßenverkehrsordnung; krzak, krzew (l.mn. die Sträucher)
- Strauch; bukiet; (l.mn. die Strauße) - struś (l.mn. die Sträuße)
- Strauß; przestrzeń, długość, szlak, linia, trasa, odcinek (w matematyce) (l.mn. die Strecken)
- Strecke; figiel, psota (l.mn. die Streiche)
- Streich; głaskać, gładzić streichelt, streichelte, hat gestreichelt
- streicheln; malować, skreślać (z listy), rezygnować; den Zaun ~malować parkan; Pläne ~rezygnować z planów streicht, strich, hat gestrichen
- streichen; koncert na orkiestrę smyczkową (l.mn. die Streicherkonzerte) (muz.)
- Streicherkonzert; zapałka (l.mn. die Streichhölzer)
- Streichholz; instrument smyczkowy (l.mn. die Streichinstrumente)
- Streichinstrument; orkiestra smyczkowa (l.mn. die Streichorchester)
- Streichorchester; kwartet smyczkowy (l.mn. die Streichquartette) (muz.)
- Streichquartett; pas, pasek, smuga (l.mn. die Streifen)
- Streifen; samochód patrolowy (l.mn. die Streifenwagen)
- Streifenwagen; strajk (l.mn. die Streiks)
- Streik; strajkować streikt, streikte, hat gestreikt
- streiken; spór, sprzeczka, kłótnia; wir hatten viel ~często się kłóciliśmy (nur Singular)
- Streit; spierać się; sich ~spierać się, kłócić się; wenn zwei sich ~, freut sich der dritte - gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta streit, stritt, hat gestritten
- streiten; bojownik (l.mn. die Streiter)
- Streiter; surowy, - surowy nauczyciel; ~ schmecken - ostro smakować srogi, ostry, surowo, srogo, ostro; ein ~er Lehrer
- streng; surowość, srogość (nur Singular)
- Strenge; stres (nur Singular)
- Stress; stresujący
- stressig; kreska; unter dem ~ sein - być "pod kreską", poniżej przeciętnej (l.mn. die Striche)
- Strich; średnik (l.mn. die Strichpunkte)
- Strichpunkt; słoma, siano (nur Singular)
- Stroh; figurant, osoba podstawiona (l.mn. die Strohmänner)
- Strohmann; przytomność, świadomość; das ~ verlieren - stracić świadomość; mir kam zum ~, dass... - uświadomiłem sobie, że... (nur Singular)
- Bewusstsein; okręg (skrót od Bezirk)
- Bez.; płacić, zapłacić bezahlt, bezahlte, hat bezahlt
- bezahlen; zapłacenie, zapłata; gegen ~za opłatą (l.mn. die Bezahlungen)
- Bezahlung; poskramiać, opanowywać bezähmt, bezähmte, hat bezähmt
- bezähmen; oczarowywać bezaubert, bezauberte, hat bezaubert
- bezaubern; czarujący, czarująco
- bezaubernd; oznaczać, znakować, określać bezeichnet, bezeichnete, hat bezeichnet
- bezeichnen; znamienny, typowy
- bezeichnend; oznaczenie, określenie, cecha, znak, nazwa (l.mn. die Bezeichnungen)
- Bezeichnung; powlekać, ścielić ((łóżko)), - pokrywać, wprowadzać się, zajmować ((pozycję, kwaterę)), - pobierać; die Wohnung ~wprowadzać się do mieszkania; Rente / eine Zeitung / Universität ~pobierać emeryturę / prenumerować gazetę- beziehen; wzgląd, stosunek, związek (l.mn. die Beziehungen)
- Beziehung; bez związku
- beziehungslos; względnie, lub (spójnik)
- beziehungsweise; obszar, rejon, obwód, okręg, dzielnica (l.mn. die Bezirke)
- Bezirk; relacja, odniesienie, pokrycie ((mebla)); auf etwas ~ nehmen - powoływać się na coś; in ~ auf... - odnosząc się do...; ~"e - pobory (l.mn. die Bezüge)
- Bezug; powątpiewać bezweifelt, bezweifelte, hat bezweifelt
- bezweifeln; pokonać, zdobyć; sich ~panować nad sobą bezwingt, bezwang, hat bezwungen
- bezwingen; stanik (l.mn. die BHs)
- BH; Biblia (l.mn. die Bibeln)
- Bibel; biblioteka (l.mn. die Bibliotheken)
- Bibliothek; giąć, zginać biegt, bog, hat gebogen
- biegen; skręt, zakręt (l.mn. die Biegungen)
- Biegung; pszczoła (l.mn. die Bienen)
- Biene; pasiecznictwo (nur Singular)
- Bienenhaltung; miód pszczeli (nur Singular)
- Bienenhonig; rój pszczół (l.mn. die Bienenschwärme)
- Bienenschwarm; ul (l.mn. die Bienenstöcke)
- Bienenstock; piwo (l.mn. die Biere)
- Bier; podstawka pod kufel (l.mn. die Bierdeckel)
- Bierdeckel;